徐學修

《推拿抉微》~ 第一集·認症法 (4)

回本書目錄

第一集·認症法 (4)

1. 五臟所屬之症

陳飛霞曰:肝者足厥陰木也,實則目赤大叫,呵欠煩悶;虛則呵欠咬牙。有風則目連眨,有熱則目視恍恍。成疳則白膜遮睛,主怒則性急大叫,哭甚則咽腫。熱則大小便難,手尋衣領,手亂捻物,甚則撮空摸床,此喪魂也。兒病時,目睛視物不轉,或目合不開,或哭而無淚,或不哭而淚出,皆肝絕也。

白話文:

陳飛霞說:肝屬足厥陰木,實證會出現眼睛發紅且大喊大叫、呵欠且煩悶;虛證會出現呵欠且咬牙切齒。有風邪會導致眼睛連續眨動,有熱邪會導致視物昏花。肝化風熱則白膜遮住眼珠,若肝主怒則性情急躁且大喊大叫,哭得太厲害則咽喉腫脹。熱邪會導致大小便困難,手會去摸衣領,手會胡亂撥弄東西,嚴重時還會抓空摸牀,這是因為魂魄不守所致。小兒生病時,眼睛不能轉動或無法睜開,或哭泣時沒有眼淚,或不哭卻有眼淚,都是肝氣耗絕的症狀。

心者手少陰火也,實則叫哭發熱飲水,虛則困臥悸動不安。心血足則面色紅潤易養,心血虧則面色昏暗難養。熱甚則津液干而病渴,神亂而臥不寧,喜伏臥,舌破成瘡,又為重舌木舌,舌出不收之病。凡病丹瘤斑疹蟲疥熛瘡,皆心之症也。如心病久,汗出發潤,或舌出不收,暴喑不語,或神昏潰亂,或斑疹變黑,皆心病為之也。

白話文:

心臟是人體的少陰火臟。心臟實熱的時候,患者會出現哭鬧、發熱、喜飲水的症狀。心臟虛寒的時候,患者則會表現得睏乏嗜睡、心悸、不安等。

如果心血充足,則面色紅潤,容易調理。如果心血虧虛,則面色昏暗,難以調理。

如果心火過於旺盛,則津液耗損,導致患者口渴,神智錯亂,臥不安寧,喜歡伏臥,舌頭皸裂成瘡,嚴重時還可以導致重舌、木舌、舌頭伸出不能收回的疾病。

所有丹瘤、斑疹、蟲瘡、熛瘡,都是心臟疾病的症狀。如果心臟疾病長期存在,患者可能會出現汗液多而粘稠的表現,或者舌頭伸出不能收回,突然不說話,神智昏亂,或者斑疹變成黑色,這些都是心臟疾病造成的。

脾者,足太陰土也,為水穀之海。實則困睡身熱飲水,虛則吐瀉生風。傷脾則為腫為脹,為黃為吐瀉下痢。脾寒則腹脹,脾疳則肚大青筋。脾熱則口臭唇瘡,飲食不為肌膚,吐舌弄舌,口乾飲水;寒則口角流涎,謂之滯頤。氣不利則口頻撮,虛則肉消而瘦,不喜飲食,食則成積,積則成疳或癖。

白話文:

脾臟屬於足太陰經,是水穀精華的貯藏之所。如果脾臟健康,人就會睏倦、身體發熱、喜歡喝水。如果脾臟虛弱,就會嘔吐、腹瀉、產生風氣。脾臟受傷會導致腫脹、脹氣、黃疸、嘔吐、腹瀉。脾臟虛寒會導致腹部脹氣,脾臟疳疾病會使肚子腫大,並出現青筋。脾臟發熱會導致口臭、嘴脣瘡癤,飲食不能轉化為肌肉,吐舌、玩舌,口乾想喝水。脾臟虛寒會導致嘴角流涎,稱為滯頤。脾氣不利則嘴巴經常抽動,脾臟虛弱則肌肉萎縮消瘦,不喜飲食,食物堆積在體內無法消化,容易形成疳病或癖病。

如脾久病,大肉消脫,肚大青筋,或遍身虛腫,或吐瀉不止,飲食不入,或多食而瘦,或蟲出於口,或唇謇而縮,皆脾絕也。

白話文:

如果脾氣長期生病,肌肉會消瘦,腹部膨大,青筋暴起,或者全身浮腫,或者嘔吐腹瀉不止,飲食不能下嚥,或者多吃卻仍然消瘦,或者有蟲子從嘴裡爬出來,或者嘴脣緊閉且縮小,這些都是脾臟衰竭的表現。

塗蔚生曰:脾實固易困睡,而脾虛亦易困臥,因其化生之氣既少,而孤陰不能獨事動作也。脾熱固易飲水而熱,亦有虛實之分,實熱者大渴引飲,飲多而舌苔黃;虛熱者津液不能上升,飲水自救,飲少而舌苔不黃。腹脹亦宜分乎寒熱,寒濕凝滯,固可飲食停滯,發生脹滿;而火熱澎漲,其脹較寒尤甚。

白話文:

塗蔚生說:脾氣實容易引起睏倦,脾虛也容易引起嗜睡,因為脾臟生成的能量少,而單獨的陰氣不能獨立的完成動作。脾熱容易引起口渴,也有虛實的區別,實熱的人非常口渴,喝了很多水,舌苔黃;虛熱的人津液不能上升,喝水來救濟自己,喝的不多,舌苔卻不黃。腹脹也應該區分寒熱,寒濕凝滯,確實可以導致飲食停滯,引起脹滿;而火熱澎漲,其脹滿比寒更嚴重。

不過此種診法,須看其面色及其舌苔耳。遍身虛腫一層,當看其能食與否,能食則是氣復而血未充,尚為吉兆,烏可斷為脾絕。唇謇而縮,須看兼有口開與否,方可斷為是否脾絕。因上嘴唇之人中,屬於督脈,下嘴唇之承漿,屬於任脈,唇縮多是督任二脈絕也。

白話文:

這種診斷方法要看患者的面色和舌苔。全身浮腫一層,應先看一下他是否還能吃東西,如果還能進食,說明他的元氣已恢復,但血氣尚未充盈,這還是一個吉兆,不能就此斷定為脾絕症。嘴脣僵硬內縮,必須判斷患者是否同時有嘴巴張不開的症狀,才能斷定是否為脾絕症。因為上嘴脣的人中,屬於督脈,下嘴脣的承漿,屬於任脈,嘴脣內縮多是督任二脈絕的緣故。

肺者,手太陰金也,實則悶亂喘促,虛則哽氣長出。經曰:寒傷肺,由兒之衣過薄也。經曰:熱傷肺,由兒之衣過厚也。寒熱傷肺,則氣逆而為喘為咳。肺受風,則噴嚏而流清涕;受寒則鼻塞,呼吸不利;受熱則鼻乾,或為衄血;或疳則鼻赤爛;喘不止則面腫;咳不止則胸骨高,謂之龜胸。燥則渴不止,好飲水,謂之膈消。

白話文:

肺臟屬於手太陰金脈,實證表現為胸悶、氣促、喘息困難;虛證表現為喘氣不止、呼吸困難。經書上說:寒邪侵犯肺臟,是因爲兒童的衣服過薄所致。經書上說:熱邪侵犯肺臟,是因爲兒童的衣服過厚所致。寒邪和熱邪侵犯肺臟,就會導致氣逆而生喘息和咳嗽。肺臟受到風邪侵犯,就會打噴嚏、流清鼻涕;受到寒邪侵犯,就會鼻塞、呼吸困難;受到熱邪侵犯,就會鼻乾,或出現鼻血;或者患有疳病,就會鼻紅、潰爛;喘息不止,就會臉腫;咳嗽不止,就會胸骨隆起,稱爲龜胸。肺熱燥結,就會口渴不止,喜歡喝水,稱爲膈消。

如肺久病,咳嗽連綿,喘息不休,或肩息,或咳血不止,或鼻孔黑燥,或鼻孔開張而喘,或瀉痢不休,孔大如筒,或面白虛浮,上氣喘逆,皆肺絕也。

白話文:

如果肺部長期患病,咳嗽連續不斷,喘息不已,有時喘息聲像打鼾,有時咳嗽出血不止,或鼻孔又黑又乾,或鼻孔張開而喘,或腹瀉不止,肛門大得像筒子,或臉色蒼白浮腫,呼吸急促不順暢,這些都是肺部衰竭的徵兆。

塗蔚生曰:喘促與哽氣,各有虛實二證。未可止限於喘實哽虛。寒熱傷肺,雖由於兒之衣過薄過厚,然究系間或有之,未可作為寒熱傷肺之定論也。喘不止則面腫,為陰虛而陽無所附,亦系陽虛之候,因陽明之氣,行於面也。咳不止則胸骨高,謂之龜胸,頗難解,不知他書亦有此種病名與解釋否?然各書具有久咳之病者矣,從未見有此病名之確論也。胃息亦費解,不知其是指胃之停止消化而言,抑是另有此種病名。

白話文:

塗蔚生說:喘促和哽氣,各有虛證和實證兩種證候。不能只侷限於喘為實證而哽為虛證。寒熱傷肺,雖然是由於嬰兒的衣服過薄或過厚引起的,但究其原因也只是偶爾出現的情況,不能以此作為寒熱傷肺的定論。喘不止則面腫,這是由於陰虛而陽無所附,也是陽虛的證候,因為陽明之氣行於面部。咳不止則胸骨高,稱之為龜胸,這個很難解釋,不知道其他醫書中是否也有這種病名和解釋?然而,各個醫書中都有久咳的病症,但從未見過有這種病名的確定論述。胃息也很難解釋,不知道它是指胃的消化停止而言,還是另有這種病名。

瀉利孔大如筒,名為脫陰,此責亦在少陰厥陰,非專在太陰。面白虛浮,女子此症最甚,以其偏於陽弱,虛浮則為陽脫於上。然必須大病久病之後,又兼飲食不進,方可斷為陽脫也。

白話文:

腎是足少陰水,如果腎虛的話,就會畏光,眼白多而黑眼仁少,頭骨縫隙不閉合,臉色發白,骨髓不足,小孩一定怕冷。多半會出現五種軟弱症狀,臀骨不結實就會坐遲,腿骨不硬就會走遲,腎中的真陽不足就會長牙齒遲,氣血不足就會頭髮稀少,心氣不足就會說話慢。腎熱的話,就會化膿生瘡。比如腎病時間長了,就會全身虛弱,眼睛沒有瞳孔,像見到鬼一樣,或者骨瘻無力,臥牀不起,或者大小便失禁,這就是腎敗了。

腎者,足少陰水也,虛則目畏明,白睛多黑睛少,顱解不合,顏色㿠白,骨髓不滿,兒必畏寒。多為五軟之症,尻骨不成則坐遲,髁骨不堅則行遲,真陽不足則齒遲,血脈不榮則發稀,心氣不足則語遲。熱則出膿生疳。如腎病久,身下竄,目無瞳子,如見鬼狀,或骨瘻弱,臥不能起,或二便遺失,此腎敗也。

塗蔚生曰:腎陰虛則畏熱,腎陽虛則畏寒。若僅混為虛則畏寒,是其於腎之陰陽,未能判別清楚也。查腎病無如見鬼狀者,其有如見鬼狀之證,則為男女具是熱入血室。蓋血室為肝經所主,而魂陽亦肝經所司也。鬼者,魄也,屬於陰血,血死即為魄死,魄掩其魂,故如見鬼。

白話文:

塗蔚生說:腎陰虛會畏熱,腎陽虛會怕冷。如果把兩種情況都混為虛寒來治療,表示患者對腎之陰陽未能區分清楚。我發現腎病症狀中沒有類似見到鬼的狀況,有類似見鬼的症狀,則男女都有熱氣進入血室。因為血室由肝經所主,而魂陽也是肝經所掌管的。鬼,就是魄,屬於陰血,血死則魄死,魄將魂遮掩起來,所以會有如見鬼的現象。

少陰既非肝經所司,又焉有見鬼之證發生。二便遺失,亦未可純斷為腎敗。因大便屬於大腸,為肺所主,而小便屬於膀胱也,膀胱既與腎為表裡,膀胱之遺溺亦可診腎經之虛敗也。

白話文:

少陰既不是肝經所主管,又怎麼會有看到鬼的症狀發生。大小便失禁,也不能完全斷定為腎臟壞了。因為大便屬於大腸,由肺所主管,而小便屬於膀胱,膀胱又與腎臟是表裡關係,膀胱的失禁也可以診斷出腎經的虛弱敗壞。

2. 簡切辨症法

陳飛霞曰:小兒熱症有七:面腮紅,大便秘,小便黃,渴不止,上氣急,足心熱,眼紅赤。此皆實熱證,忌用溫補劑。

小兒寒症有七:面㿠白,糞青白,肚虛脹,眼珠青,吐瀉無熱,足脛冷,睡露睛,此皆虛寒症,忌用寒涼劑。

白話文:

陳飛霞說:小兒發熱疾病有七種症狀:臉頰發紅、大便乾燥、小便黃少、口渴難耐、呼吸急促、足心發熱、眼睛發紅。這些都是實熱症,禁用溫補劑。

塗蔚生曰:飛霞此節,雖為寒熱症之辨法,然必須有二者以上之兼症,方可斷為或寒或熱也。如僅有面腮紅,而不見有便黃便秘等症,則恐是傷寒發熱之候,本寒而標熱也。如僅有眼珠青而不見有糞青白睡露睛等症,則恐是肝熱將熾之候,本熱而標寒也。此等精微,何可弗辨。

白話文:

塗蔚生說:飛霞這個症狀,雖然是判斷寒熱症的方法,但是必須同時出現兩種以上的症狀,才能斷定是寒症還是熱症。如果只有臉頰發紅,沒有出現大便發黃、便祕等症狀,那麼很可能只是普通的傷寒發燒,是本寒而標熱。如果只有眼珠發青,沒有出現大便發青發白、睡覺時眼睛睜開等症狀,那麼很可能只是肝火旺盛,是本熱而標寒。這些症狀的判斷很微妙,不能不加以辨別。

3. 辨舌苔法

塗蔚生曰:舌雖為心之苗,而臟腑寒熱之氣無不薈萃於一舌。故即一舌之或黃或白或黑或赤,而可斷其為或寒或熱或虛或實也。舌本屬腎,舌尖屬心,兩旁屬肝膽,中央屬脾胃。病在表,舌無苔,入里則苔結矣。苔黃者里有熱也,黃而乾枯無津液者,熱甚也,苔黑而舌燥裂無津液者,熱至極也。

白話文:

塗蔚生說:舌頭雖然是心臟的萌芽,但臟腑的寒熱之氣無不集中在舌頭上。所以只要看舌頭的顏色是黃色、白色、黑色或紅色,就能判斷是寒證、熱證、虛證或實證。舌頭根部屬於腎臟,舌尖屬於心臟,兩側屬於肝膽,中央屬於脾胃。疾病在表層,舌頭沒有舌苔,進入裡層,則舌苔開始產生。舌苔黃色表示體內有熱,舌苔黃色且舌頭乾枯無津液,表示熱很重,舌苔黑色且舌頭乾裂無津液,表示熱到極點。

若黑而油潤有津液者,此又為寒極似熱,忌用寒涼。若舌尖紅赤,而又有小粒子者,此是心熱,可用清涼。若舌黃赤而舌尖灰白者,此為下熱上寒,反之則為下寒上熱。若滿色白膩,而有津液者,此為虛寒陰凝,可用溫補。然苔白而有寒熱往來,口苦咽乾者,又系少陽熱結,可用清解。

醫者苟於審症不明,可用此法,以診寒熱。至於小兒無識,不易開口,可在唇下承漿穴掐之,使其哭以張口也。

白話文:

如果舌頭是黑色的、油亮的、有津液的,這也是寒極症狀像熱症,忌用寒涼的藥物。如果舌尖是紅赤色的,而且還有小粒子,這說明是心熱,可以使用清涼的藥物。如果舌頭是黃赤色、舌尖是灰白色的,這說明是下部有熱、上部有寒,反之則說明是下部有寒、上部有熱。如果舌苔的顏色是白色的、油膩的,而且有津液,這說明虛寒陰凝,可以使用溫補的藥物。但是舌苔是白色,但有寒熱交作,口苦、咽乾的,又是少陽熱結,可以使用清解的藥物。