陳言

《楊敬齋針灸全書》~ 卷之上 (2)

回本書目錄

卷之上 (2)

1. 論一穴有四名

百會(一名三陽、一名天滿、一名五會);啞門(一名喑門、一名舌厭、一名舌橫);攢竹(一名矢光、一名員柱、一名光明);章門(一名長平、一名脅髎、一名季脅);承山(一名魚腹、一名傷山、一名肉柱);扶承(一名肉郄、一名皮部、一名陰開)

白話文:

百會(別名三陽、天滿、五會):

啞門(別名喑門、舌厭、舌橫):

攢竹(別名矢光、員柱、光明):

章門(別名長平、脅髎、季脅):

承山(別名魚腹、傷山、肉柱):

扶承(別名肉郄、皮部、陰開):

2. 論一穴有五名

石門(一名利機,一名精露,一名丹田,一名𠇮門)

3. 論一穴有六名

腰俞(一名背解,一名腰柱,一名髓俞,一名髓孔,一名腰戶)

4. 論一名有二穴

頭臨泣,足臨泣;腰通谷,足通谷;手三里,足三里;頭竅陰,足竅陰;背陽關,足陽關。

白話文:

頭部的臨泣穴,腳上的臨泣穴;腰部的通谷穴,腳上的通谷穴;手臂的三里穴,腳上的三里穴;頭部的竅陰穴,腳上的竅陰穴;背部的陽關穴,腳上的陽關穴。

5. 金針賦·序

大明洪武唐辰仲春(予)學針法,初學於洞玄先生、孟仲傀公,明年父沒過維陽,又學於東隱先生九思彭公,深得二先生髮明竇太師針道之書、梓岐風谷飛經走氣補瀉之法,遊江湖間以之參問他師,皆不過能談其概及求精微之妙、百不一二,問有知者亦莫盡知其奧,予於是甚悅於心,則知世所得者鮮矣,固深胸臆寶而重之,數年間用而百發百中、無不臻效,永樂巳醜惜予遭誣、徙屬於民樂耕鋤之內,故退寓西河立其堂曰、資深其號曰泉石、心以遁守自娛,過者皆曰、此讀書耕者之所也,凡有疾者求治不用於針、多用於灸,自是梓岐風谷之法荒廢、而名不聞,非不以濟人之心為心、蓋不欲取譽於時矣令也,予年向暮、髭鬢皆霜、恐久失傳、拳拳在唸,正統巳未春末養疾之暇、閱其所傳針法之書、繁而無統,於是、撮其簡要、不愧疏庸、編集成文、名曰金針賦、金乃世之寶也、非富貴不能得之,豈貧賤所能有也,名其金稱其貴也、貴能劫疾於頃刻之間、故以觀夫發端、而嗟夫結之則深嘆美其法、而有收效之捷異耳、篇中首論頭病取足、右病取右、男女早晚之氣、手足經絡順逆之理、次論補瀉下針調氣出針、之法、末論治病驅運氣血通接至微之妙、而又叮嚀勉其學者、務必以盡精誠、則可以起沉疴之疾、言雖直、其義詳明、尤且貫穿、次第有序、使後之學者易為記誦其傳不泯、俟他日有竇漢卿復出而攻之熟造之、深得於心、而目顯用光大必念乎今之刪繁撮簡、成文者、誰歟是亦遺言於後也、必學者敬之哉

時正統四年巳未歲八月既望,謹識

白話文:

明朝洪武年間,唐辰的仲春(三月),我開始學習針灸之法。最初是跟隨洞玄先生和孟仲傀公學習。第二年,父親去世,我經過維陽,又向東隱先生彭九思學習。我深得兩位老師傳授的竇太師針灸之書,以及梓岐風谷飛經走氣補瀉之法。後來我遊歷江湖,向其他老師請教,他們都只能談及針灸的概況,對於精微的妙處,一百個老師也說不出幾個。即使是那些聲稱知曉的老師,也不能完全瞭解針灸的奧妙。我因此感到十分欣慰,知道世間真正掌握針灸奧妙的人很少。因此,我將這些知識深深地珍藏在心中,十分看重。幾年之間,我運用這些知識,百發百中,無不見效。永樂己丑年,我很遺憾地遭到誣陷,被貶為民,只能在樂耕鋤種地。所以,我退居西河,建立了一個堂,取名為資深堂,自號泉石,一心隱居自娛。來往的人們都說,這裏是讀書耕種者的住所。凡是有疾病的人來求醫,我不用針灸,而是多用艾灸。從那以後,梓岐風谷之法就荒廢了,名聲也不見了。這並不是我不願意濟世救人,而是不希望在當時取譽求名罷了。我年紀漸漸大了,鬍鬚頭發都已經花白,恐怕針灸之法會久而失傳,所以常常放在心上。正統己未年春末,在養病的閒暇之餘,我看了一下自己傳授的針灸之書,覺得內容繁多,沒有系統。於是,我撮取其簡要之處,不計較其疏漏庸俗,編纂成文,取名為《金針賦》。黃金是世間珍貴之物,不是富貴之人不能得到,豈是貧賤之人所能擁有的。取名為金,是稱讚其珍貴。因為它能在頃刻之間劫除疾病,所以用它來形容針灸之法的發端,而感嘆其結穴深奧,讚美其方法神奇,並有收效迅速的妙處。文章中首先論述頭部疾病取足部,右側疾病取右邊,男女早晚的氣機,手足經絡的順逆之理;其次論述補瀉下針調氣出針的方法;最後論述治病驅運氣血通接至微的妙處,並再三叮囑勉勵學者,務必盡精誠,則可以起沉痾之疾。雖然所言淺顯直白,但義理詳明,尤為貫穿,次第有序,使後學者易於記誦,使其傳承不泯。等到他日有竇漢卿那樣的人再現,再對它精研熟習,熟記於心,而名顯用廣大,一定會想到如今刪繁撮簡,成文者,是誰?這也是我留給後人的遺言。學者們務必要敬之。

此金針賦乃先師秘傳之要法,得之者每每私藏而人必符價之金乃可得也,予今以活人為心更不珍藏載於卷中與同智之士共知,學者慎勿輕視,若能熟讀詳味久當見之,則用針之法盡於此矣

白話文:

這篇《金針賦》是老師傳授的祕方,得到它的人總會私藏,並以黃金為酬勞來換取。我現在以挽救生命為己任,不藏私,將它載入卷中,與有智慧的人分享。學習的人不要輕視它,如果能熟讀細品,長時間觀察,就能理解其中的奧妙,那麼用針的方法就可以盡知於此了。

6. 梓岐風谷飛經走氣撮要金針賦

觀夫針道捷法最奇,須要明於補瀉方可起於傾危。先分病之上下,次定穴之高低。頭有病而足取之,左有病而右取之。男子之氣早在上而晚在下,取之必明其理。女子之氣早在下而晚在上,用之必識其時。午前為早,屬陽;午後為晚,屬陰。男女上下憑腰分之。手足三陽,手走頭而頭走足;手足三陰,足走腹而胸走手。

白話文:

針灸的方法是很奇妙的,必須明白補虛瀉實的道理,才能解除危急的病症。首先要分清疾病的位置,然後確定針灸穴位的高低。如果頭部有病,可以取足部的穴位,如果左邊有病,可以取右邊的穴位。男子的氣血早上在上部,晚上在下部,取穴時必須明白這個道理。女子的氣血早上在下部,晚上在上部,使用針灸時必須瞭解這個規律。上午是早上,屬陽;下午是晚上,屬陰。男女上下以腰部為界。手足三陽經,手部經絡運行到頭部,頭部的經絡運行到足部;手足三陰經,足部經絡運行到腹部,胸部的經絡運行到手部。

陰升陽降,出入之機,逆之者為泄瀉,為逆順之者為補為。隨春夏刺淺者以瘦,秋冬刺深以肥,更觀原氣厚薄,淺深之刺尤宜。

白話文:

夜裡陰氣上升,白天陽氣下降,這是出入的規律,違背這個規律,會導致泄瀉;順應這個規律,就能起到補益的作用。跟著春、夏季節,針刺刺得淺一些,這樣可以讓身體變得瘦一點;秋冬季節,針刺刺得深一點,這樣可以讓身體變得肥一點。另外,還要觀察原氣的厚薄,淺刺和深刺就尤其合適了。

原夫補瀉之法妙在呼吸,手指。男子者大指進前左轉呼之為補,退後右轉吸之為瀉。提針為熱,插針為寒。女子者大指退後右轉吸之為補,進前左轉呼之為瀉。插針為熱,提針為寒。左與右有異,胸與背不同。午前者如此,午後者反之。是故爪而切之下針之法,搖而退之出針之法,動而進之催針之法,循而攝之行氣之法,搓則去病,彈則補虛。肚腹盤旋捫為穴閉,沉重豆許曰按,輕浮豆許曰提。

白話文:

補瀉方法的微妙在於呼吸和手指。男性,大拇指向前進,左轉呼氣為補,向後退,右轉吸氣為瀉。提針為熱,插針為寒。女性,大拇指向後退,右轉吸氣為補,向前進,左轉呼氣為瀉。插針為熱,提針為寒。左右有區別,胸與背不同。上午這樣做,下午相反。所以,用指甲切下去是下針的方法,搖晃著退出來是出針的方法,動著向前進是催針的方法,循著而攝取是行氣的方法,搓摩可以去病,彈撥可以補虛。肚子盤旋著捫摸是穴位閉塞,沉重如豆子大小叫按,輕浮如豆子大小叫提。

一十四法,針要所備。補者一退三飛,真氣自歸。瀉者一飛三退,邪氣自避。補則補其不足,瀉則瀉其有餘。余者為腫為痛曰實,不足者為癢為麻曰虛。氣速效,速氣遲效,遲死生富貴,針下皆知。賤者硬而貴者脆,生者澀而死者虛。為之不至,必死無疑。

且夫下針之法,先須爪按重而切之。次令咳嗽一聲,隨咳下之妙。

白話文:

十四種基本針法,是針灸必須掌握的。補法是針刺後退一步,再向病竈連續刺入三次,真氣就會自然循經歸復。瀉法是針刺後連續刺入三次,再退一步,邪氣就會自然避開。補的是不足的,瀉的是多餘的。其餘的症狀是腫脹疼痛,稱為實;不足的症狀是瘙癢麻木,稱為虛。氣血流動快者,療效就快;氣血流動慢者,療效就慢。生死、富貴,在針刺後都會知道。賤的人身體硬而貴的人身體脆,活著的人身體澀而死的人身體虛。針刺時手法不正確,患者可能立即死亡。

凡補者呼氣初至針刺皮肉,乃曰天才。少停進之,針刺至肉內是曰人才,又停進針刺至筋骨之間,名曰地才。此為極處,就當補之。再停良久,卻須退之。針至人之分,待氣沉緊,倒針朝病,進退往來,飛經走氣,盡在其中矣。凡瀉者吸氣初針至天,少停進針,直至於地,得氣之瀉丹。

白話文:

凡是補針,在呼氣時將針刺入皮肉,此時屬天。停一下繼續進針,針刺到肉內,此時屬人。停一下再進針,針刺到筋骨之間,此時屬地。這是極限,此時就應該補針。再停良久,就需要退針。針刺到人的分界處,等待氣息沉穩緊湊,倒轉針口朝向病處,進退往來,飛經走氣,都在其中了。凡是瀉針,在吸氣時初次針刺至天,停一下繼續進針,一直到地,才能獲得氣的瀉丹。

停良久,卻須退針,復至於人,待氣沉緊,倒針朝病,法同前矣。其或暈針者,神氣虛也。以針補之,以袖搗之,口鼻而氣回,熱湯與之,略停少刻,依前再施之。

白話文:

等了好一會兒,就算需要拔針,也要再繼續扎回患者身上,等待患者的氣息沉降並緊繃,將針頭朝向患病部位,方法和前面一樣。如果有人被扎針暈倒,那麼是患者的精神氣血虛弱了。使用針灸來給予患者補益,同時用袖子拍打患者,使口鼻恢復通氣,並給患者喝熱湯,等待片刻後,再重新施針。

及夫調氣之法,下針至地之後,復人之分,欲氣上行,將針右捻,欲氣下行,將針左捻。欲補先呼後吸,欲瀉先吸後呼。氣不至者,以手循挕,以爪切掏,以針搖動,進捻搓彈,直待氣至。以龍虎升騰之法,按之在前,使氣在後。按之在後,使氣在前。運氣走至疼痛之所以納氣之法,扶針直插,復向下納,使氣不回。

白話文:

在調節氣息的方法方面,針刺到穴位後,想要氣向上行,就將針向右旋轉,想要氣向下行,就將針向左旋轉。想要進行補氣,就先呼氣後吸氣;想要進行瀉氣,就先吸氣後呼氣。如果氣沒有到達,就用手按壓、摩擦並用指甲掐按、針搖晃、搓揉彈撥,直到氣到達為止。運用龍虎升騰的方法:針尖在前,將氣留在後面;針尖在後,將氣留在前面。氣運行到疼痛的地方後,就用納氣的方法,將針直刺,然後再向下納,使氣不迴流。

若關節阻澀,氣不過者,以龍虎龜鳳通經接氣大假之法,驅而運之,仍以循攝爪切,無不應矣。此通仙之妙。況夫出針之法,病勢既退,針氣微松。病未退者,針氣如根,推之不動,轉之不移。此為邪氣吸拔其針,乃真氣未至,不可出之。出之者,其病即復。再須補瀉停以符之,直候微松方可出針。

豆許搖而停之。補者吸之去疾,其穴急捫。瀉者呼之去徐,其穴不閉。欲令湊密

白話文:

如果關節出現阻礙,氣也無法通過,可以用龍虎龜鳳的療法疏通經絡,將氣帶到嚴重瘀阻的地方,然後再用循序爪切的方法,就能夠獲得效果。這就是行氣通經的奧祕妙之處。 針刺的療法,當病人病情已經好轉,針刺的阻力就變小了。如果病人病情還沒有好轉,針刺的阻力就會像樹根一樣,推它它也不動。是因為邪氣吸住針,真氣還沒有到這個地方,針刺就不能拔出。如果拔出它,病情就會復發。這時候還需要補虛瀉實的療法,以符合當時的病情。一直到針刺的阻力變小了,纔可以拔針。