肖曉亭

《瘋門全書》~ 麻瘋三十六種辨症圖說 (2)

回本書目錄

麻瘋三十六種辨症圖說 (2)

1. 胎毒瘋

父精母血。遺毒子女。治法不一。相證用藥。此非麻瘋也。

白話文:

父母的精血,可能會將毒素遺留給子女。治療方法有很多種,需要根據不同的症狀來使用藥物。這裡指的並不是痲瘋病。

2. 淫毒瘋

夫妻傳染。身覺多痛癢。臉如蟲行。面時作熱。用八寶丹。或狗寶湯。此偶傳染。而非麻瘋。急治則愈。

白話文:

夫妻之間互相傳染。身體感覺很多地方都疼痛發癢,臉上感覺像有蟲子在爬一樣,臉部時常發熱。可以使用八寶丹或是狗寶湯來治療。這種情況是偶爾發生的傳染,並不是痲瘋病。及早治療就能痊癒。

3. 肺毒瘋

大腸燥結。風痰時發。臉如酒醉。又現紅雲。眉毛先脫。四肢浮腫。用小神丸。此非麻瘋。照肺經相症用藥。

白話文:

大便乾燥,容易便秘。風痰會不時發作。臉色看起來像喝醉酒一樣紅通通的,而且還會出現紅色的斑塊。眉毛會先開始脫落。四肢會浮腫。可以使用小神丸來治療。這不是痲瘋病,要依照肺經相關的症狀來用藥。

4. 心毒瘋

心經受病。面多紫雲。且多鼻衄。此非麻瘋。照心經得病。用藥治之。重則照方法治之。

白話文:

心經生病了,臉上會出現許多紫色的斑塊,而且常常流鼻血。這不是痲瘋病,而是心經出了問題。應該根據心經的病症用藥治療,如果病情嚴重,就按照嚴重的方法來醫治。

5. 肝毒瘋

厥陰受病。傷目損筋。肉中結核。皮膚燥裂。或穿爛成瘡。以小神丸治之。此似麻瘋。而非麻瘋。初起急治。小神丸最妥。

白話文:

肝臟相關的毒素發作,會導致厥陰經脈受損生病。這種病會傷害眼睛,使筋脈受損。肌肉裡會結出像腫塊的東西,皮膚會乾燥龜裂,甚至會潰爛成瘡。可以用小神丸來治療。這種病症狀看起來像麻瘋,但實際上不是麻瘋。初期發病時要趕快治療,小神丸是最適合的藥物。

6. 脾毒瘋

太陰受病。四肢焦枯。虎口無肉。身多麻木。遍身紅癬。刺之又無血。發稀足裂。輕用小神散。重則蒺藜散。本非麻瘋。初起失治。延久則成。照方治之。

白話文:

太陰經絡受到病邪侵襲,導致四肢乾枯萎縮,虎口處肌肉消瘦,身體多處麻木,全身長滿紅色癬斑,用針刺也流不出血,頭髮稀疏,腳跟龜裂。病情輕微時可用小神散治療,嚴重時則用蒺藜散。這並非麻瘋病,而是初期沒有及時治療,拖延久了才會變成這樣。按照這些方子治療即可。

7. 腎毒瘋

少陰受病。腳底先穿。骨節疼痛。多因房勞傳染。或病已發。不禁房事。此症多因風俗。婦女賣瘋。而所買者。則成瘋。因貪淫傳染。不禁房事。法在不治。若能改過遷善。向書中求之。按症用藥方妥。

白話文:

腎毒瘋,屬於少陰經絡受病的範疇。最早會從腳底開始出現問題,然後會感到骨頭關節疼痛。這大多是因為性行為過度而傳染,或者是在發病後,仍然不節制房事所導致。這個病症很多是因為社會風氣敗壞,有些婦女出賣色相染病,而買春的人也會因此染上此病。因為貪圖淫慾而傳染,且不知節制房事,照理來說這種情況是無法醫治的。如果能夠改過自新,從書本上尋求正確的知識,並按照症狀選用合適的藥方,或許還有痊癒的機會。

8. 血熱瘋

(又名血瘋)

濕熱相搏。血凝氣滯。結於皮膚。發泡生瘡。且多痹肉。小神丸。八寶丹主之。此非麻瘋也。

白話文:

(又稱血瘋)

這是因為體內濕熱互相搏擊,導致血液凝滯、氣機不暢,阻塞在皮膚,產生水泡和瘡瘍,而且大多會侵蝕肌肉。可以使用小神丸或八寶丹來治療。這並不是痲瘋病。

9. 疹毒瘋

痘麻失調。餘毒流於肌肉。又或臥濕浴冷。麻木少而疹痘多。雖無甚利害。卻難斷根。此非麻瘋。切不可指為麻瘋。其過不少。審症治之。

白話文:

疹子和麻疹失調了,殘餘的毒素流竄到肌肉裡。或者是因為睡在潮濕的地方、洗了冷水澡,導致麻木的感覺比較少,但是疹子痘痘卻長得很多。雖然沒有什麼嚴重的危害,卻很難徹底根治。這並不是痲瘋病,千萬不可以把它說成是痲瘋病,這樣會犯下不少錯誤。仔細診斷病症並加以治療。

10. 瘕毒瘋

(一名松子瘋一名珍珠瘋)

面有油光。疹粒如珠。身有死肉。重者粒大臉紅。用蒺藜散。粒小者小神丸。此似是而非。初起速治。照上方主之。

白話文:

(這種病又名松子瘋,也叫珍珠瘋)

患者臉上會有油光,長出的疹子像珍珠一樣。身上會有壞死的肉。病情嚴重的人,疹子會比較大顆,而且臉會紅。可以用蒺藜散來治療。如果疹子比較小顆,就用小神丸。這個病症看起來好像是,又好像不是,但剛開始發作的時候要趕快治療。依照上述說的方法來處理就可以了。

11. 軟腳瘋

身上病少。濕熱入筋。足痿難行。雖屢針刺。不知疼痛。蒺藜散主之。此濕熱入於筋。足痿難行。雖針刺不知痛。可照濕痹治法。或參上方。此非麻瘋也。

白話文:

身體其他地方沒什麼病痛,是濕熱侵入筋脈,導致腿腳軟弱無力難以行走。即使多次針灸,也感覺不到疼痛。這種情況,主要用蒺藜散來治療。這是因為濕熱侵入了筋脈,導致腿腳軟弱無力,即使針灸也感覺不到疼痛。可以按照治療濕痹的方法來處理,或者參考上面的蒺藜散方子。這並不是麻瘋病。

12. 破傷瘋

打破跌傷。致風寒暑濕。客於經絡支節之間。年深月久。遂成痹肉。或紅或腫。治法不一。相症用藥。並治病源。此非麻瘋也。因久失治。以成此症。急照書中。參酌方法治之。

白話文:

因為跌打損傷,導致風、寒、暑、濕等外邪侵入經絡和肢體關節之間。時間久了,就形成肌肉麻木或紅腫的現象,治療方法不盡相同。必須根據不同的症狀來用藥,並且要針對病因治療。這不是痲瘋病,而是因為長期沒有好好治療而造成的疾病。應該趕快依照醫書上的方法,參考並斟酌治療。

13. 暗滯瘋

手足有痹。遍身淡點。眉疏皮癢。足似蛇行。染者不覺。小神丸主之。此非麻瘋也。審症用藥。或以上方治之。

白話文:

手腳會有麻木的感覺,全身出現淡色的斑點,眉毛稀疏且皮膚發癢,腳像蛇一樣彎曲爬行。罹患這種病的人自己不會察覺。可以用小神丸來治療。這並不是痲瘋病,要仔細判斷症狀後再用藥,或許可以用上述的藥方來治療。

14. 流毒瘋

前因染病。曾餌輕粉。屢發瘡疹。因成麻木。仍有紅塊。或破或爛。眉稀發少。前方治之立效。此非麻瘋也。初起治之即愈。

白話文:

起因是感染疾病,曾經服用過輕粉,導致反覆長出瘡疹,因此造成皮膚麻木,身上仍然有紅色的塊狀物,有的破裂有的潰爛,眉毛稀疏、頭髮稀少。使用先前的藥方治療,效果顯著。這並不是痲瘋病。這種病在剛開始發作時就治療,就能夠痊癒。

15. 感癘瘋

純是熱毒之氣。裹於皮膚之間。濕氣又藏骨肌之內。皮紅生點。鬚眉盡落。遍體腐爛。臭氣不可聞。以補腎健脾。散風去濕之劑主之。此感瘴癘之氣。而成大麻瘋也。

按以上三十六瘋。種類雖多。苟能審其表裡虛實。察其病根之淺深。寒熱之輕重。系何經之證。兼何經之部位。以何藥為主。何藥為使。引入某經。有是證即用是藥。又何必區別其名目哉。(曉亭識)

白話文:

這是一種熱毒之氣引起的疾病,它積聚在皮膚之間,濕氣又藏在骨骼肌肉裡面。症狀是皮膚發紅長出斑點,眉毛鬍鬚全部脫落,全身皮膚潰爛,散發出難聞的惡臭。治療上應以補腎健脾、散風去濕的藥物為主。這是因為感受了瘴氣而形成痲瘋病。

以上所說的三十六種「瘋病」,雖然種類繁多,但如果能夠仔細審查病情的表裡虛實,觀察病根的深淺,分辨寒熱的輕重,了解是哪個經絡的疾病,同時又牽涉到哪個經絡的部位,以什麼藥為主藥,什麼藥為輔藥,將藥性引導到哪個經絡,只要對症下藥,又何必去區分疾病的名稱呢?(曉亭識)