《症因脈治》~ 卷四 (7)
卷四 (7)
1. 燥熱痢
【燥熱痢之症】內熱煩躁,口燥舌乾,腹痛頻並,膿血稠黏,枯涸難下,肛門熱痛,小便全無,夜臥不寧,此燥熱痢症也。如口渴唇乾,燥傷陽明也。熱結膀胱,燥傷太陽也。寒熱口苦,燥傷少陽也。
白話文:
燥熱痢之症
身體內部發熱,煩躁不安,口乾舌燥,腹痛頻繁,排泄膿血稠黏,枯涸難以下嚥,肛門疼痛,小便不通,夜裡不能安眠,這就是燥熱痢症。
如果口渴脣乾,這是燥傷陽明。
熱氣凝聚在膀胱,這是燥傷太陽。
寒熱口苦,這是燥傷少陽。
【燥熱痢之因】燥火之年,赫曦流涸,時當夏秋,丙丁用事,膀胱壬水,已絕於已,腎家癸水,又絕於午。子令母虛,則庚辛肺與大腸,互相交困,金不生水,反現燥金之火,燥火傷氣,則氣液凝聚而成白積。燥火傷血,則血液凝聚而成赤積。氣血俱傷,則成赤白之痢矣。
【燥熱痢之脈】脈必洪數,浮數傷表,沉數傷里,洪數傷氣,細數傷血,浮沉皆數,氣血皆傷。
白話文:
燥熱痢的原因:
在燥熱的年份,夏季和秋季就會出現日照強烈、河流乾涸的情形。膀胱屬壬水,在巳月已絕;腎臟屬癸水,在午月已絕。子水屬水,若是水母虛弱,則金屬肺和大腸就會互相牽連,金屬無法生水,反而出現金屬的燥火,燥火傷氣,氣液凝聚就形成白痢。燥火傷血,血液凝聚就形成赤痢。氣血兩傷,就會形成赤白痢。
【燥熱痢之治】燥傷血分者,當歸大黃丸,散熱清燥,次用當歸銀花湯,潤燥滋燥。燥傷氣分者,枳殼大黃湯,合益元散,燥熱退,一味生津養血,不比濕熱痢,可用香連丸苦燥於前,又不可用五苓散、白朮散,燥脾於後。此症禁發汗、利小便、燥脾三條,河間云:下痢紅積,腹中痛甚,乃燥熱傷氣血也。
以芍藥黃連湯治之,則知古人已發燥火痢矣,非楨之杜撰也。
白話文:
下痢引起的燥熱,治療方法
- 燥熱傷到血分:服用當歸大黃丸,可以散熱清燥。還可以服用當歸銀花湯,潤燥滋陰。
- 燥熱傷到氣分:服用枳殼大黃湯。也可以服用益元散,燥熱就會退去。服用生津養血的藥物治療,效果比治療濕熱痢疾時效果好。不能服用香連丸和苦燥的藥物,更不能服用五苓散和白朮散,這些藥物會燥脾。
- 此症禁發汗、利小便、燥脾三條。河間有句俗話說:「下痢紅積,腹中痛甚,乃燥熱傷氣血也。」
當歸大黃丸,治燥傷血分,下痢赤積,腹中作痛。
當歸,大黃
白話文:
當歸大黃丸,用於治療燥熱傷及血分,導致的下痢、赤痢、腹中疼痛等症狀。
應急下者,合天水散;應緩下者,合戊己湯。
白話文:
需要急著瀉下的,服用天水散;需要緩緩瀉下的,服用戊己湯。
當歸銀花湯,治燥火傷血,涼血潤燥。
當歸,銀花,生地,生甘草
白話文:
當歸銀花湯,用於治療燥熱傷血,具有涼血潤燥的功效。
成分包括:當歸、銀花、生地、生甘草。
枳殼大黃湯,治燥傷氣分,下痢白積,腹中作痛。
白話文:
枳殼大黃湯,用於治療燥熱傷及氣血,導致腹瀉、便中帶有白色積物,腹部疼痛的症狀。
大黃,枳殼,桔梗,甘草
益元散,即六一散。
河間芍藥黃連湯,治燥熱氣血兩傷,下痢腹痛者。
當歸,大黃,甘草,赤芍藥,川黃連
氣滯者,加木香、檳榔。
白話文:
益元散,就是六一散,由大黃、枳殼、桔梗、甘草組成。河間芍藥黃連湯用於治療燥熱傷及氣血,導致腹痛腹瀉的症狀,藥材包括當歸、大黃、甘草、赤芍和川黃連。如果患者有氣滯的現象,可以加木香、檳榔。
2. 疫痢
(有外感無內傷)
【疫痢之症】長幼相似,沿門合境,一齊發作,下痢膿血,或下純血,或下黃水,或下紫血水,身熱頭痛,胸滿不食,此疫痢之症也。
白話文:
【疫痢之症】無論老少,都可能感染,在鄰裏和社區中分散發生,同時發病,表現為大便中出現膿血,或純血便,或黃色水便,或紫色的水便,發熱頭痛,胸悶不思飲食,這就是疫痢的症狀。
【疫痢之因】運氣所主,或流衍之紀,雨濕連綿,寒水時行;或二火司政,赫曦行令,濕熱大作;或燥金行令,燥火時行。三者皆成疫毒症,此所謂天行病也。
【疫痢之脈】寒濕所傷,脈多濡散。或見微遲,或一手脈伏,脈若洪數,濕熱之邪。脈若躁疾,燥火之診。
白話文:
疫痢的原因:由運氣主導,或是在流衍的紀年裡,雨水濕氣連綿不絕,寒氣和水濕之氣時常盛行;或是在二火司政的年份,太陽火氣熾盛,濕熱之氣大作;或是在燥金司政的年份,燥火之氣時常盛行。這三種情況都可能產生疫毒之症,這就是所謂的天行病。
【疫痢之治】寒濕脈微者,人參敗毒散。脈伏者,升麻葛根湯,以升陽發散,則脈自起。若早用涼藥則疫毒內伏,胸次不舒,而脈愈不出矣。待表邪已散,然後分濕火燥火治之。濕熱脈洪,香連丸、六一散。滿悶不舒,香連平胃散。燥火脈數,當歸銀花湯,調六一散,送下當歸大黃丸。
人參敗毒散
白話文:
【對於疫痢的治療】假設遇到脈象微弱的寒濕型疫痢,可以使用人參敗毒散來治療。如果脈象微弱並且內伏,可以使用升麻葛根湯,以達到升陽散發之效,那麼脈象就會自行增強。如果過早使用寒涼藥物,可能會導致疫毒內伏,造成胸悶氣短,而脈象則會更加微弱。應該等到體表的邪氣散盡之後,再區分濕熱、燥熱來進行治療。如果屬濕熱型疫痢,脈象洪大,可以使用香連丸、六一散治療。如果症狀為滿悶不暢,可以使用香連平胃散治療。如果屬燥熱型疫痢,脈象數弱,可以使用當歸銀花湯調整六一散,送服當歸大黃丸治療。
羌活,獨活,柴胡,前胡,川芎,人參,甘草,枳殼,桔梗,白茯苓
白話文:
羌活:具有疏散風寒、宣通經絡的功效,常用於治療風寒感冒、頭痛、肢體麻木等症狀。
獨活:具有祛風濕、活血通絡的功效,常用於治療風濕痹痛、四肢麻木、跌打損傷等症狀。
柴胡:具有疏肝解鬱、清熱退燒的功效,常用於治療肝鬱氣滯、胸脅疼痛、發熱等症狀。
前胡:具有清肺化痰、止咳平喘的功效,常用於治療咳嗽、氣喘、痰多等症狀。
川芎:具有活血化瘀、行氣止痛的功效,常用於治療頭痛、痛經、月經不調等症狀。
人參:具有補氣強身、益氣養陰的功效,常用於治療氣虛乏力、體虛多病等症狀。
甘草:具有補氣健脾、潤肺止咳的功效,常用於治療脾胃虛弱、咳嗽氣喘等症狀。
枳殼:具有行氣消導、寬中除脹的功效,常用於治療胸悶腹脹、胃脹氣等症狀。
桔梗:具有宣肺祛痰、利咽止咳的功效,常用於治療咳嗽、氣喘、咽喉腫痛等症狀。
白茯苓:具有健脾益氣、寧心安神的功效,常用於治療脾虛乏力、心悸失眠等症狀。
升麻干根湯
升麻,乾葛,甘草,白芍藥
香連丸
川黃連,木香
香連平胃散
白話文:
升麻乾根湯的藥材有升麻、乾葛、甘草、白芍。香連丸的藥材有川黃連、木香。香連平胃散也是以川黃連、木香為主要成分。
川黃連,木香,熟蒼朮,厚朴,陳皮,甘草
白話文:
川黃連:一種中藥,具有清熱解毒、燥濕止痢的功效。
木香:一種中藥,具有理氣行滯、消脹止痛的功效。
熟蒼朮:一種中藥,具有燥濕健脾、化痰止瀉的功效。
厚朴:一種中藥,具有溫中散寒、燥濕化痰的功效。
陳皮:一種中藥,具有理氣健脾、燥濕化痰的功效。
甘草:一種中藥,具有益氣補脾、清熱解毒、緩急止痛的功效。
當歸銀花湯
當歸,生地,甘草,銀花
當歸大黃丸,見前躁火痢門。
白話文:
當歸銀花湯
當歸、生地、甘草、銀花
當歸大黃丸,參見前面的躁火痢篇。
以上三陽之症,系外感,故與內傷諸痢不同。內傷痢,身熱脈大者死;外感痢,身熱脈大者吉,沉細虛小者凶,此脈不同也。內傷痢,其來也緩;外感痢,其發也暴,此症之不同也。外感三陽之痢,久則亦入三陰,然腸胃之熱,傳入三陰者,經雖屬陰,症則屬陽。如太陽之邪,或傳少陰;陽明之邪,或傳太陰;少陽之邪,或傳厥陰;此外感三陽不解,陽邪傳入陰經之痢,非內傷痢陰經自病也。
白話文:
以上三陽(太陽、陽明、少陽)之病,都是由外感引起的,所以與內傷(身體內部病變引起的)諸痢不同。內傷痢,身體發熱、脈搏快而大的人會死亡;外感痢,身體發熱、脈搏快而大的人吉利,脈搏沉細、虛弱、微小的人兇險,這就是脈象的不同。內傷痢,發病緩慢;外感痢,發病急驟,這就是症狀的不同。外感三陽之痢,時間長了也會傳入三陰(少陰、太陰、厥陰),但是腸胃的熱傳入三陰的,雖然經絡屬陰,但症狀卻屬陽。例如,太陽之邪,可能會傳入少陰;陽明之邪,可能會傳入太陰;少陽之邪,可能會傳入厥陰;此外感三陽不解,陽邪傳入陰經的痢疾,不是內傷痢陰經自病。
前書從未發明,惟劉河間治厥陰動而瀉痢,寸脈沉而遲,手足厥逆,甚則下部脈不至,用升麻葛根湯、小續命湯法,云此表邪縮於內,故下痢不止,當散表邪,布於四肢經絡;外泄其表邪,則臟腑自安;後喻嘉言用敗毒及柴胡湯,皆得此旨。故治痢必要分外感內傷,在表在裡;無表邪,單是里症,可用清利之藥;若有身熱惡寒,頭痛胸滿等表症,當散表邪,不可清涼順下,此治外感痢要訣也。若疫痢,則時行之毒,更宜散邪,故敗毒散為疫痢首方耳。
夏秋雨濕傷表,治宜辛散,世多忽之,故余加意焉。
白話文:
以前的醫書從未記載過,只有劉河間治厥陰動而瀉痢,寸脈沉而遲,手足厥逆,嚴重時下部脈不至,用升麻葛根湯、小續命湯法,認為這是表邪收縮於體內,所以腹瀉不止,應該散去表邪,佈散於四肢經絡;將表邪外泄,則臟腑自然安寧;後來的喻嘉言用敗毒散及柴胡湯,都是遵循這個思路。所以治療腹瀉一定要分清外感內傷,是表症還是裡症;沒有表邪,單純是裡症,可以用清利之藥;如果有身熱惡寒,頭痛胸滿等表症,應該散去表邪,不可用清涼順下的方法治療,這是治療外感性腹瀉的要訣。如果是疫痢,它是時行性的毒,更應該散去邪氣,所以敗毒散是治療疫痢的首選方。