《本草乘雅半偈》~ 第九帙 (12)
第九帙 (12)
1. 礞石
(宋嘉祐)
【氣味】甘鹹平,無毒。
【主治】主食積不消,留滯臟腑,宿食症塊久不瘥。小兒食積羸瘦,婦人積年食瘕,攻刺心腹。
【核】曰:出江北諸山。有青、白、赭三色,以青色堅細,擊開有白星點點者為貴。修治以大坩鍋一個,用礞石四兩,杵碎,入硝石等分拌均,炭火十五斤簇定,煅至消盡,星黃如麩金,取出研極細,水飛數過,曬乾,再乳萬匝。
【叅】曰:石以量言。爾雅云:日入為大蒙。莊周云:鴻蒙元氣。相如雲:蔑蒙踴躍也。蓋水穀入胃,受盛轉輸者量也。設僅受不輸,致陰凝至堅,及營衛陰陽,血氣津沫,咸泣不流矣。所謂馨飪之邪,從口入者宿食也,即驚、癇、咳喘,亦從口受,經云:咳嗽喘急、驚。又云:白脈之至也喘而浮。
厥、癇,有積氣在胸中也。礞石功力,發蒙腑臟之元氣,使之踴躍而出。
白話文:
礞石,味道甘甜帶鹹,性質平和,沒有毒性。
主要治療飲食積滯不消化,停留在臟腑內,陳年積食形成的硬塊,久治不癒。也能治療兒童因積食而導致的瘦弱,婦女多年積食形成的腫塊,以及攻刺心腹的疼痛。
這種石頭產於江北一帶的山區。有青色、白色、赭色三種,其中以青色質地堅硬細緻,敲開後有白色星點的為上品。炮製方法是:準備一個大坩鍋,放入四兩礞石,搗碎,加入等量的硝石混合均勻,用十五斤木炭圍住坩鍋加熱,煅燒至完全融化,顏色呈現像麥麩一樣的金色,取出後研磨成極細粉末,用水反覆淘洗數次,曬乾後再用乳缽研磨多次。
使用藥物要考慮其功效,而「量」的本義,就如同《爾雅》所說的:「日落為大蒙」,莊子說的「鴻蒙元氣」,司馬相如說的「蔑蒙踴躍」,都指代一種承載與運輸的量。人體水穀進入胃後,需要接受盛裝和轉輸,如果只接受而不轉輸,就會導致陰氣凝結成堅硬的積塊,甚至使營衛陰陽、血氣津液都停滯不流通。這就是所謂的飲食邪氣,從口進入而形成的積食,連帶驚嚇、癲癇、咳嗽氣喘等疾病也都是因為口食而引起的。《內經》說:「咳嗽氣喘,是驚嚇所致。」又說:「白脈出現的狀況,是氣喘而且脈象浮散。」
癲癇、癪病,往往是由於胸中有積氣所導致的。礞石的功效,是能啟發臟腑內停滯的元氣,使之活躍起來,推動氣血運行。
2. 花乳石
(宋嘉祐)
【氣味】酸澀平,無毒。
【主治】主金瘡出血,刮末敷之即合,仍不作膿。又療婦人血運惡血。
【核】曰:出陝州閿鄉。體堅重,色正黃,如石硫黃色,間有淡白點,一名花蕊石。採無時,大小間出,方圓錯雜,大者可以為器。玉冊云:陰石也。代州山谷有五色者,可作丹砂匱室。蜀中汶山、彭縣亦有。修事,作釜固濟,頂火煅過,埋土中過宿,取研如塵,水飛三五度,曬乾用。
【叅】曰:花者山之英;乳者山之液;石者山之骨也。經云:水勢劣火,結為高山。緣水火為因,即緣水火為體用矣。英即火用,液即水體,用行而體至之,陰因陽為用也。故主諸血為眚,正體雖至而用失先之,花乳先之以用,佐之以體,巽入自中,營周經隧,自強不息矣。
(水勢劣火,結為高山。是故山石,擊,則成焰,融,則成水。勢劣以少言,非下劣也。血者,少陰君火之所主;少陰者,因陰以為體。緣陽以為用,是故君火以明,非相火以位。
白話文:
翻譯:
[花乳石]
**【味道】**味道酸澀,性平,沒有毒性。
**【主要功效】**主要治療刀傷出血,將花乳石刮成粉末敷在傷口上,就能止血癒合,而且不會化膿。還可以治療婦女產後血運不順和惡血等問題。
**【考證】**花乳石產於陝西省閿鄉。質地堅硬沉重,顏色純正黃色,像硫磺的顏色,其中夾雜著淡白色的斑點,也叫做花蕊石。採集時間不固定,大小不一,形狀方圓不一,大的可以製作成器皿。《玉冊》說,花乳石是陰性的石頭。代州山谷出產有五種顏色的花乳石,可以用來製作丹砂的儲藏室。四川汶山、彭縣也有出產。炮製方法是:將花乳石放入鍋中,用泥封固,在頂部用火煅燒,然後埋在土中過一夜,取出研磨成粉末,用水漂洗三到五次,曬乾後使用。
**【分析】**花是山中的精華,乳是山中的液體,石是山中的骨骼。經書說:「水的力量不如火,所以凝結成高山。」因為水火是形成山的原因,也就是說,水火是其本體和作用的來源。精華是火的作用,液體是水的本體,作用在先而本體在後,陰性依賴陽性來發揮作用。所以花乳石主要治療各種出血疾病。正本體雖然重要,但作用卻是先發揮的,花乳石先發揮作用,再配合本體的特性,像巽卦一樣從內部進入,使氣血運行在經脈中周而復始,生生不息。(水勢不如火,卻能結成高山。所以山石,敲擊可以產生火花,融化可以變成水。這裡說「勢劣」是指水較少,不是指水低劣。血是少陰君火所主管的;少陰,以陰為本體,依靠陽來發揮作用。所以君火以光明為主,不是以相火的地位來論。)
3. 水銀粉
(宋嘉祐)
【氣味】辛冷,無毒。
【主治】主通大腸,轉小兒疳痹瘰癧,殺疥癬蟲,及鼻上酒渣,風瘡瘙癢。
【核】曰:升煉水銀粉法,分紅白兩種。白者用水銀一兩,白礬二兩,海鹽一兩,皂礬一兩,焰硝二兩,同研不見星。貯罐內,先以滑石九兩,研極細,水飛過,曬乾再研;更以黑鉛四兩,分作數塊,打成薄片;一層滑石,一層鉛片,鋪置藥上,築極實,上余空數寸,使藥氣易轉。以盞蓋罐口,先於灰火中,徐煨罐底,聽罐里無聲,乃扎定之,用鹽泥封固罐口。
先用底火一炷香,次用二寸火,漸加至三寸火二炷香。用火時,以涼水嘗擦盞內。火足,去火冷定,藥升盞上,及空處矣。紅者只用水銀一兩,焰硝二兩,白礬二兩,同研極細。升煉之法,悉與白同。即釜碗之內,亦可升取,並不必水擦釜頂,為甚便也,並不必沐浴以損藥力。
既用滑石、黑鉛為匱,則鹽礬咸澀之味,俱從鉛石拔盡,功力轉更神異。但火候以緩為貴,取藥以少為良。此法為丹家不傳之秘,頤不自私,公之海內。
白話文:
水銀粉
【氣味】味道辛辣寒冷,沒有毒性。
【功效】主要功效是疏通大腸,轉化治療兒童的疳積、瘰癧,可以殺滅疥癬蟲,以及治療鼻頭上的酒渣鼻、風瘡搔癢等皮膚病。
【說明】關於煉製水銀粉的方法,有白色和紅色兩種。
白色的做法是:用水銀一兩,白礬二兩,海鹽一兩,皂礬一兩,焰硝二兩,一起研磨到看不見水銀的顆粒。將混合物裝入罐子裡,先用滑石粉九兩,研磨到極細,用水淘洗後曬乾再研磨。然後用黑鉛四兩,分成幾塊打成薄片,一層滑石粉,一層鉛片,鋪在藥粉上,壓實。上面留幾寸的空間,讓藥氣容易上升。用杯子蓋住罐口,先在灰燼火中慢慢煨罐底,聽到罐子裡沒有聲音後,就固定好,用鹽泥封住罐口。
先用底火燒一炷香的時間,接著用二寸火燒,慢慢加到三寸火燒兩炷香的時間。燒火的時候,用涼水擦拭杯子內部,判斷溫度。火候足夠,就撤火讓它冷卻,藥粉就會升到杯子上和空的地方了。
紅色的做法是:只用水銀一兩,焰硝二兩,白礬二兩,一起研磨到極細。煉製方法和白色的做法相同。也可以在鍋碗裡煉製,不必用水擦拭鍋頂,非常方便,也不必沐浴以免損耗藥力。
用了滑石和黑鉛作為容器,那麼鹽和礬的鹹澀味道,都會被鉛和石頭吸收乾淨,功效會更神奇。但是火候以緩慢為好,取藥以少量為佳。這個方法是煉丹家不外傳的秘密,我不敢藏私,公布給天下人。
4. 粉霜
(綱目)
【氣味】辛溫,有毒。
【主治】主下痰涎,消積滯,利水。
【核】曰:升煉之法,用真澒粉一兩,入瓦罐內,以鐵盞仰蓋罐口,鹽泥封固。先以小炭火鋪罐底,及四圍,約香炷半,嘗用水擦盞,勿令間斷。遂漸加火至罐頸,約香一炷,去火冷定,霜即成矣。
【叅】曰:《嘉祐》所謂水銀粉,今之所謂粉霜者是也。綱目所謂粉霜,今之所謂輕粉者是也。第輕粉輕盈如雪,膩滑如粉,色純白無間,不假外物,升結釜頂,所謂清秋月轉霜輪也。蓋龍從火得,金向水求,正指此耳。以澒木也龍,丹之化也。丹即丹砂火,澒為習坎水,轉作西白金,離沉重,化輕盈,所謂顯諸金而凝霜白也。
故可入肺,下痰涎,消積滯,利水道以除肺眚,此藉輕盈以化沉重耳。近世用點淫瘡,致毒入浸骨髓,或骨析筋焦,肌糜膚剝,死不藥救者。以淫瘡從骨髓受,還從骨髓出。是轉沉重為輕盈,用作點餌;是轉輕盈為沉重,仍從外入之內也。若水銀粉者,合皂白二礬石,海鹽火硝而升者,嫩色黃,老色白,取用貴黃不貴白也。
僅合白礬、硝石而升者,嫩色赤,老色紫,取用貴嫩不貴老也。顧所升之質,即本有能升之澒;所顯之色,與味之醇烈,即緣鹽礬硝石,合化以成黃白紫赤耳。故味醇則氣清而色黃赤;味烈則氣濁而色紫白。黃赤點餌咸宜,紫白必藉退卻陰符為沐浴,不若鉛關寒水為匱之純粹精也。
所謂鴻洞未分之氣,顯諸土而峭粉黃,顯諸火而還丹赤,從水覓金,金從水得也。故通肺腑之大腸,殺肺形皮毛之瘡疥癬蟲,及肩項肺部之瘰癧,鼻根肺竅之酒渣風瘡瘙癢也。近世以味醇黃嫩者,點瘡毒頑肉;赤嫩者,彌諸瘡毒膚皮,捷如影響。亦可餌服,淨潔淫瘡,取效固速。
第骨髓與形臟之至毒,從經氣會歸於胃,循胃上口而出,多致口爛舌斷,人多畏之,罔敢輕試。蓋毒從口出,已達空竅,而反口舌斷爛者,謂人臥氣歸於臟,而會於胃,胃氣上熏,毒不得泄,故併發口舌耳。丹家秘訣,臥時銜管,則毒氣從管外泄,斯無糜爛之為患矣。
白話文:
粉霜
【氣味】 味辛,性溫,有毒。
【主要功效】 主要能化解痰涎,消除食積,並有利尿作用。
【煉製方法】 將一兩真正的澒粉放入瓦罐中,用鐵盞倒蓋住罐口,再用鹽泥將其密封。先用小塊炭火鋪在罐底和四周,火勢大小約像燒半柱香的時間,並隨時用水擦拭鐵盞,避免間斷。然後逐漸加大火力到罐頸處,約像燒一炷香的時間,接著停止加熱並讓其冷卻,粉霜就煉製完成了。
【補充說明】 《嘉祐本草》所說的水銀粉,就是現在所說的粉霜。而《本草綱目》所說的粉霜,則是現在所說的輕粉。輕粉的質地輕盈如雪,細膩光滑如粉,顏色純白無雜,不需要外力就能在釜頂凝結,就像清秋月亮轉動的霜輪一樣。這說明了「龍」是從火中獲得,「金」是從水中求得的道理。澒屬於木,也代表「龍」,是丹砂經由火煉化而成的。丹砂是火,澒屬於水,轉化後變成西方的白金,從沉重變為輕盈,這就是所謂的「顯現於金而凝結成霜白」。
因此,輕粉可以入肺,化解痰涎,消除食積,疏通水道,進而去除肺部疾病,這是借助其輕盈的特性來化解沉重病症。近來有人用它來點塗梅毒瘡,導致毒性滲入骨髓,造成骨骼斷裂、筋脈萎縮、肌肉腐爛、皮膚剝落,最終無藥可救。因為梅毒瘡是從骨髓感染,毒性也要從骨髓排出,這是把沉重轉為輕盈。用輕粉點塗患處,反而把輕盈轉為沉重,使毒性從外部進入體內。至於水銀粉,是用皂礬、白礬石、海鹽和硝石一起加熱提煉而成,顏色嫩時呈黃色,老時呈白色,取用時以黃色為佳,白色次之。
而僅用白礬和硝石一起提煉的,顏色嫩時呈紅色,老時呈紫色,取用時以嫩色為佳,老色次之。提煉的物質是原本就能升華的澒粉,而顯現的顏色和味道的濃烈,是因為鹽、礬、硝石相互作用,才形成了黃、白、紫、紅等不同顏色。味道醇厚的,氣味清香且顏色偏黃紅;味道強烈的,氣味混濁且顏色偏紫白。黃紅色的適合點塗患處,紫白色的則需要配合其他藥物來降低毒性。這些都不如鉛關寒水那樣純粹。
這就像是鴻蒙未開的氣,顯現在土中呈現出黃色的粉,顯現在火中則呈現出紅色的丹,從水中尋找金,金也是從水中獲得的。所以,它可以疏通肺腑和大腸,殺滅肺部、皮膚上的瘡疥癬蟲,以及肩頸肺部的瘰癧,和鼻根肺竅的酒渣鼻、瘡癢等。現在人用味道醇厚、顏色嫩黃的輕粉,來點塗瘡毒和頑固的肉芽;用顏色嫩紅的,塗抹各種瘡毒的皮膚,效果非常快。也可以內服,來清除梅毒瘡,效果很快。
但骨髓和體內器官的毒性,會隨著經氣匯集到胃,再從胃上部的開口排出,常常導致口舌潰爛,很多人因此害怕而不敢輕易嘗試。因為毒性從口中排出,已經到了空竅,反而出現口舌潰爛,是因為人們休息時氣會歸於臟腑,匯集於胃,胃氣上熏,毒素無法排出,才會在口舌爆發。丹家的秘訣是在睡覺時口中含著導管,讓毒氣從管外排出,就能避免潰爛的問題。