《本草乘雅半偈》~ 第二帙 (11)
第二帙 (11)
1. 牡蠣
(本經上品)
經云:骨氣以精,謹道如法,長有天命。
【氣味】鹹寒,無毒。
【主治】主傷寒寒熱,溫瘧洒洒,驚恚怒氣,除拘緩鼠瘻,女子帶下赤白。久服強骨節,殺邪鬼,延年。
白話文:
(本草上品)
經典說:骨骼的精氣要充足,遵循正確的方法,就能享有自然的壽命。
【氣味】味咸性寒,無毒。
【主治】治療傷寒引起的寒熱症狀,以及伴有寒戰的溫瘧。能平復驚恐怒氣,消除抽搐和淋巴結結節,治療婦女白帶和赤帶。長期服用能強健骨節,驅除邪靈,延年益壽。
【核】曰:出東海池澤,及南海、廣、閩、永嘉、海旁皆有之。初生時,假水沫傍石,向日者漸結成形,大如拳石,四面漸長至數丈,或數十丈。磈礧如房,房多左顧,嶄岩如山,連絡不動,房中有肉,大者如馬蹄,小者如指面,名曰蠣黃。潮來房開,潮去房闔,闔時納小蟲以充腹。
白話文:
海參:
據《本草綱目》記載,海參產於東海和南海沿岸,以及廣西、福建、浙江等地。最初,海參依靠水沫附著在石頭上,面向陽光逐漸長出形狀,變大像拳頭大小,然後向四面生長,可達數丈或數十丈。
其身體像屋子一樣,多數屋子朝左開,突出的岩石像山一樣,彼此相連,牢不可破。屋子裡面有肉,大的像馬蹄,小的像手指頭,叫做「蠣黃」。漲潮時屋子打開,退潮時屋子關閉,關閉的時候會吸入小蟲子填飽肚子。
一種形圓如龜殼,大小皆夾砂石。丈夫服之令無髭也。修治:每用左顧者二十四枚,以東流水一斗,入鹽二兩,煮一伏時,再入火中煅赤,研粉,以琥珀吸引,隨手便起。先人云:牡蠣單生無偶,而左顧者,當屬一陽,故本經所主,皆少陽所生病也。然須水飲之因,成堅固之象者,始相合也。
又評藥云:假無成有,泡幻立堅,水中之金,關津之鍵。
白話文:
有一種形狀似龜殼,大小不一的藥材,裡面夾雜著砂石。男性服用可以去除鬍鬚。
製備方法:每次使用左旋的牡蠣二十四枚,加入一斗東流水,再加入二兩鹽,煮一個時辰。然後放進火中煅至赤紅,研成粉末,用琥珀吸取。隨手即可製成。
古人說:牡蠣單獨生活,沒有伴侶,而左旋的牡蠣屬於陽性。因此《本經》記載的牡蠣的功效,都是少陽經所屬的疾病。但必須用水分服,成爲堅固的塊狀,才能相符合。
【叅】曰:此濕生也。濕以合感,斂水之融,攝山之結,合感成形者也。但磈礧連絡,堅固不遷,宛若山水之附贅懸疣耳。其啟閉候潮,誠應開闔之關鍵,陰陽之樞紐者,故名牡。牡者,門牡也。蠣者,金堅之用也。味鹹氣寒,體於水而用於水,不離水相故爾。傷寒寒熱者,一陽樞象之是動。
白話文:
[叅]書中說:這是濕邪所致。濕邪結合感受,凝聚水氣的融解之物,收集山地的結晶之物,結合感受後形成。但是,它們像是堅硬的石頭互相連結,堅固而不可移動,就像山川附帶的贅生物或懸垂的肉瘤。它開閉時會隨著潮汐而變化,確實符合開合的關鍵,陰陽的樞紐,因此而取名為「牡」。「牡」是指門牡(門閂),「蠣」是指堅硬的金屬。「牡蠣」味鹹性寒,本性屬於水,作用也在於水,不離開水的特性就是這個緣故。傷寒發熱的人,是陽氣這個樞紐的象徵被觸動了。
溫瘧洒洒者,一陽樞象之所生;驚恚怒氣者,一陽上逆之從開;帶下赤白者,一陽下逆之不闔;拘緩鼠瘻者,一陽之不能從開從闔也。所謂門牡自亡,則開闔不得。久服強骨節者,假水融結,儼如人骨,象形巽入,骨氣以精。殺邪鬼者,奇生無偶,玉衡左旋,生陽偏勝,陰屈自斂。
白話文:
溫瘧灑灑: 陽氣樞機的發動,導致身體溫熱而發抖。
驚恚怒氣: 陽氣逆行向上,開啟了病邪進入的門戶。
帶下赤白: 陽氣逆行向下,閉合不嚴,導致陰血下流。
拘緩鼠瘻: 陽氣不能正常開闔,導致肌肉僵硬、筋脈不通暢。
所謂門牡自亡: 門戶不能正常開閉,形容病邪入侵的通道暢通。
久服強骨節: 服用強健骨節的藥物,會導致水液凝聚,形成類似骨頭的硬塊。
殺邪鬼: 陽氣生發旺盛,陰邪無法抗衡,自動收斂。
延年者,澒留成丹,餌之則仙,水凝為質,自可延年。(有言百歲雕所化,則亦化生矣。然百歲雕不易得,何牡蠣之多也。如雀之為蛤,特一端之變現,非嘗也。
白話文:
長生不老的人,是將精氣凝聚成丹藥,服下就成仙了,水凝結為本體,自然可以延年益壽。(有說法稱百歲老鷹化為牡蠣,那樣的話,牡蠣也算是化生了。但是百歲老鷹難以尋得,而牡蠣卻很多。就像麻雀變成蛤蜊,只是姿態的變化,並非真的變成了蛤蜊。
牡,有因無牝而名者,有因不生子蔓而名者,有生子而根乃生苗而名者。此屬濕生,亦屬化生,即謂無雄亦可。段成式以牡丹駁之,又謂無目,更何顧盼,不知情意之所向即為顧,豈必定以目視,此皆拘執不圓通,不可以格物論古者。天道左旋,蠣房左顧,揆度奇衡,道在於一,樞機之象乎。
白話文:
「牡」的命名有以下幾種情況:
- 因為沒有雌性而命名。
- 因為不產生蔓藤而命名。
- 因為先長兒子,然後母株才生出新的芽而命名。
這些都是濕生的,也可以說是化生的,也就是說,不用雄株也可以。段成式用牡丹來反駁這個觀點,又說牡丹沒有眼睛,怎麼能顧盼?他不知道,情意所關注的方向就是顧盼,並不一定要用眼睛去看。這些都是拘泥於形式而缺乏融通,不能以此來探究古人的道理。
天道的旋轉是向左的,蠣房螺殼的螺旋也是向左的。對照考慮這些奇特的現象,道就在這一個規律中,就像樞紐的形象一樣。
所主諸疾,咸屬去來不定,蓋去來不定,正從開從闔之樞象也。不獨入少陽,亦入少陰矣。故《內經》鼠瘻淡陰痎瘧淋露之疾,皆名曰寒熱病,則本經寒熱兩字,當貫通章,樞機之義,昭然可見矣。)
白話文:
所提出的諸多疾病,性質皆為忽去忽來不定,而忽去忽來不定,正是源自開閉樞紐的象徵。它不僅進入少陽經脈,也進入少陰經脈。因此,《內經》中所說的鼠瘻、淡陰、瘧疾、淋露等疾病,都稱為寒熱病,可知本經中「寒熱」二字應貫通整章,而樞機的道理,由此顯而易見。
2. 麝臍香
(本經上品)
即全真後身尚保中黃八極,為未命元神。
【氣味】辛溫,無毒。
【主治】主辟惡氣,殺鬼精物,去三蟲,蠱毒,溫瘧,驚癇。久服除邪,不夢寤魘寐。
白話文:
這藥材屬於上品。
它能夠保持人體內的真氣,維護中黃八極,是保護未出生的生命的重要物質。
【氣味】辛溫,無毒。
【主治】用於驅除惡氣,消滅鬼怪精靈,去除體內的三種寄生蟲,解蠱毒,治療熱病和驚癇。長期服用可以袪除邪氣,不做噩夢。
【核】曰:麝字書謂之𠪙,釋獸謂之麝父。多出陝西、河東、益州、秦州、文州諸處,諸蠻夷中尤多也。形似獐麋而小,色黑褐,嘗食柏葉,夏月多啖蛇蟲,至冬香滿,入春滿甚,便自剔去。香生陰莖前皮內,別有膜袋盛之。性多忌,所遺糞,嘗就一處,雖遠逐食,必還走之,不敢遺蹟他所,慮為人獲。
白話文:
【核】曰:「麝」這個字在書籍中被稱為「𠪙」,在解說動物的書中則被稱為「麝父」。這種動物主要出現在陝西、河東、益州、秦州、文州等地方,特別是在各個少數民族地區的數量尤其多。它們的外觀類似於獐和麋鹿但體型更小,毛色呈黑褐色,常吃柏樹葉子,夏季時會大量食用蛇蟲,到了冬季,香氣會達到最濃鬱,到了春天時更是香氣濃厚,因此會自行清理掉。香氣產生在陰莖前方的皮膚內,另有薄膜和袋子儲存著。麝的本性非常忌諱,它們排泄後,會選擇一個固定的地方,即使遠離食物,也會返回那裡,不願留下痕跡在其他地方,以免讓人發現。
人反以是求得,必掩群而獲之,此當是疑忌之義也。釋獸云:虎豹之文來由,貍麝之香來射,則其皮與臍之為累也。吳筠玄猿賦,以為麝懷香而賈害,狙伐巧而招射謂是也。凡用須辨真偽,生香、心結,雖不易得,但取香臍中之當門子,捻之如血線,拓之如桃花瓣,臊甚者始真。縱膜囊完固,尤多偽造。
白話文:
人們反而因為這樣而得到這些物品,必定會隱藏起來而大批獲得,這應當是有疑惑忌憚的意思。《釋獸》中說:虎豹的斑紋是這樣形成的,貍麝的香氣是這樣形成的,因為它們的皮和臍會累積起來。吳筠的《玄猿賦》中說,麝懷有香氣而招致危害,猿猴賣弄聰明而招致射殺,指的就是這樣的道理。凡是用這些香料,必須辨別真假。天生的香氣和香囊結塊,雖然不容易得到,但是隻要從香臍裏取出其中的香臍子,捻開來就像血色的絲線,拓開來就像桃花瓣,氣味濃烈的纔是真的。即使香囊完好無損,也還是有很多偽造的。
分三種:第一名生香,即自剔出之遺香也,但不易得。香聚之處,草木不生,帶過園林,瓜果不實,是其驗也。其次名臍香,即捕得殺取者。其三名心結香,即麝遇犬獸捕逐,驚畏失心,狂走墜死者,人得之,破心見血,流出脾上,作乾血塊者,不堪入藥。又有一種,名水麝者,臍中惟水,即以其水,滴一點於鬥水中,用灑衣服,經年香氣不散。
白話文:
麝香分為三種:第一種是生香,也就是從活麝身上取出的香,但很難得到。生香聚集的地方,草木不生,沾染到園林,瓜果也不會結果,這就是生香的驗證。第二種是臍香,是從捕獲後殺死的麝身上取出的香。第三種是心結香,是麝遇到犬獸追捕,驚恐失心,狂奔墜落死亡後,人們取得其心臟,破開見血,流出的血塊聚集在脾臟上,形成乾血塊,這種麝香不能入藥。還有一種叫做水麝,臍中只有水,可以用這水滴一點在斗水中,再用這水灑在衣服上,就能保持多年的香氣。
性唯愛臍,為人所逐,即投岩舉爪,剔裂其香,就縶而死,猶拱四足,保其臍也。唐天寶初,養於囿中,以麝為獸之香者。故物之香比之,有麝香鳥、麝香木。又有靈貓似麝,生南海山谷,如貓身,亦曰鈴貍。異物志云:靈貍,其氣如麝,其毛可以為筆。鄭虔云:麝毛筆一管,直行寫書四十張;貍毛筆一管,界行寫書八百張為貴也。
白話文:
麝香喜歡腹部,被人們驅趕時,就會跳入山崖伸出爪子,挖破它的香囊,用繩子自我勒死,但仍然彎曲四肢,保護它的香囊。唐朝天寶初年,麝香被養在圍場中,因為麝香被認為是動物中最香的。因此,將其他有香氣的物品比喻為麝香,例如麝香鳥、麝香木。另外還有一種叫靈貓的動物,像麝香一樣,生活在南海山谷中,身體像貓,也叫鈴貍。《異物志》中說:靈貍,它的氣味像麝香,它的毛可以做成筆。鄭虔說:用麝香毛做的筆,可以用來寫四十張書紙;用靈貓毛做的筆,可以用來寫八百張書紙,所以比較珍貴。
修治:向日開之,但微研,不必苦細耳;如欲細甚,入醇酒少許,不損香氣。繆仲淳先生云:邪氣著人,則淹伏不起。其香芳烈走竄,借其氣以達病所,關機竅穴,莫不開通。
先人云:射有丹機,生物皆殺,臍為身蒂,形藏都通。
白話文:
修治方法:
在陽光下曬開,稍微研磨一下就可以了,不必研磨得太細。如果想要研磨得更細,可以加一點純米酒,這樣不會破壞香味。繆仲淳先生說:邪氣侵入人體後,就會潛伏而不發作。丁香的芳香強烈且揮發性強,可以借用它的香氣達致病患部位,疏通關節和穴位。
【叅】曰:射主中的,的即中黃,香結於斯,當入脾藏;中黃,正脾主之宮位耳。氣味辛溫,性專宣發,一派生陽,全得甲力,脾之用藥也。故辟惡氣,殺鬼精物,去三蟲蠱毒,夢寤魘寤。若開通竅穴,透達肌骨,以中黃建立,則八極洞徹,但發露殆盡,僅可施諸脾土之陽,不可投諸敦厚寧謐者耳。
五色石脂補遺
白話文:
《肘後備急方》記載:射擊時命中靶心,靶心就是「中黃」穴。香氣會凝聚在「中黃」穴,因此艾灸「中黃」穴,有助於補益脾臟。「中黃」穴正是脾臟主位的穴位。
「中黃」穴的氣味辛溫,性質專於宣發。它能生髮陽氣,完全得以甲木之力的幫助,是脾臟常用的藥物。因此,「中黃」穴可以闢除惡氣,殺滅鬼邪精怪,祛除三蟲蠱毒、夢魘驚悸。如果要疏通竅穴,貫徹肌骨,就可以用「中黃」穴為基礎,如此一來,全身八方皆能通暢,但只適合用於脾土陽證,不可用於脾土陰證或平和的體質。
【參】曰:石中之脂,如骨中之髓,故揭兩石中取之,以黏綴唇舌者為上,何也?骨與肌肉,原相連屬,而骨中之髓,假水穀之精,凝聚所成,從土發源,填滿骨空,自外而內者也。自外而內,更復自內而外。
白話文:
【人參】說:它是石頭中的精華,就像骨頭裡面的髓一樣,所以從兩塊石頭中間挖取它,用來黏接嘴脣和舌頭的是最好的。這是什麼原因呢?骨頭和肌肉本就相連,而骨頭裡的髓,是靠食物中的精華凝結而成的,它從土裡產生,填滿骨頭的空隙,由外向內生長。由外向內生長,再由內向外生長。
如骨髓滿溢,散精於腎,淫氣於骨;散精於肝,淫氣於筋;散精於脾,淫氣於肉;散精於心,淫氣於脈;散精於肺,淫氣於皮毛;皮毛血脈肌肉筋骨,五臟之所合也,悉從精髓,陶鑄,成形,故五脂先歸於髓,遊溢精氣,轉輸各藏。是以本經別錄,補髓為宗,乃若黃疸腸癖,癰腫瘡瘍,種種病證,悉屬水液血氣,混濁不清,石脂能使精氣遊溢,去滓純髓,諸疾潛消矣。
白話文:
如果骨髓過於充盈,就會散發精華到腎臟,讓淫邪之氣蘊積在骨頭;會散發精華到肝臟,讓淫邪之氣蘊積在筋脈;會散發精華到脾臟,讓淫邪之氣蘊積在肌肉;會散發精華到心臟,讓淫邪之氣蘊積在脈絡;會散發精華到肺臟,讓淫邪之氣蘊積在皮毛。皮毛、血脈、肌肉、筋骨以及五臟,都是由精髓所匯合而成的,它們全部都從精髓中產生,並且被不斷地塑形和完善,所以五臟的精華會首先歸聚到骨髓中,並散發出精氣,輸送給各個臟腑。因此,《本經別錄》中提到,滋補骨髓是最重要的,像是黃疸、腸胃疾病、癰瘡、各種病症,都與水液血氣混濁不清有關。而石脂能使精氣流通,去除雜質,淨化骨髓,所以能讓各種疾病逐漸消退。