《本草乘雅半偈》~ 第一帙 (7)
第一帙 (7)
1. 菖蒲
(本經上品)
昌,目光也。時云:美目昌兮,此竅更切。
【氣味】辛溫,無毒。
【主治】主風寒濕痹,咳逆上氣,開心孔,補五臟,通九竅,明耳目,出音聲。久服不忘,不迷惑,延年。
白話文:
這是指眼睛明亮。常說:美麗的眼睛非常明亮,這個部位非常重要。
【氣味】辛溫,無毒。
【主治】用於治療風寒濕引起的關節疼痛,咳嗽喘息,能夠開闊心胸,補益五臟,暢通九竅,使耳聰目明,改善語音。長期服用可以增強記憶,不易迷惑,並能延年益壽。
【核】曰:菖蒲,一名昌陽、堯韭、水劍草。運鬥樞云:玉衡星散為菖蒲。典術云:堯時天降精於庭為韭,感百陰之氣為菖。生上雒石澗間,池州、戎州蠻谷中者亦佳,所在亦有。月令云:冬至後五旬七日,菖始生,百草之先生者也,於是始耕。喜生逆水,根莖絡石,略無少土,稍有泥滓,即便凋萎。
白話文:
【核】說:菖蒲,別名昌陽、堯韭、水劍草。運鬥樞說:玉衡星散發而成為菖蒲。典術說:堯帝時,天上降下精氣於庭院中形成韭,感應陰氣而形成菖蒲。菖蒲生長在上雒的石澗間,池州、戎州蠻谷中的菖蒲也很優良,其他地方也有分佈。月令說:冬至後五旬七日,菖蒲開始生長,是各種植物中最早生長的,所以此時開始耕地。菖蒲喜生在逆水流中,根莖盤繞在石頭上,幾乎沒有土壤,如有泥垢沾染,就會枯萎。
葉心有脊如劍,四時長青,新舊相代。新者從莖端抽發,舊者從莖末退去。一葉一節,節稀莖長,節密莖短,莖昂者莖端生葉,莖僕者節旁分枝,潔白下生者為根,翠碧有節者為莖,有以根為須,莖為根者,因莖枝延蔓布石故爾。望夏作花黃色、紫色者尤善。以莖瘦節密摺之中心微赤,嚼之辛香少滓者,入藥最良。
白話文:
葉子的中心有一條像劍一樣的脊,一年四季常青,新葉會取代舊葉。新葉從莖的頂端長出,舊葉從莖的底部脫落。一葉一節,節與節的距離較遠則莖長,距離較近則莖短。莖向上生長時,莖的頂端會長出葉子;莖向下生長時,節的旁邊會長出分枝。潔白、生長在下面的部分是根,翠綠、有節的部分是莖。有的植物,根像須一樣,莖像根一樣,這是因為莖枝蔓延在地面或石頭上造成的。在夏天開出黃色、紫色花的植物特別好。莖瘦、節密,掐斷後中心微紅,嚼起來辛香少渣的,是入藥的最佳選擇。
以砂石栽之,旦暮易水則易茂,春夏愈摘則愈細,葉僅長寸許,甚有短至一二分者,別有香苗、挺秀、金錢、臺蒲諸種甚奇。而香苗之最細者,曰虎鬚,尤可娛目。東坡云:凡草生石上者,必須微土以附其根,唯石菖蒲,濯去泥土,漬以清水置盆中,可數十年不枯不死。節葉轉堅瘦,根鬚轉連絡,忍冬淡泊,蒼然几案,延年之功,信非虛語。
白話文:
用砂石種植它,早晚換水就能生長茂盛,春夏季節越修剪摘葉,它生長得越細緻,葉子僅長一寸左右,甚至有短到一兩分的。還有其他品種的,像是香苗、挺秀、金錢、臺蒲,都很特別。而香苗中最細小的,被稱為虎鬚,特別賞心悅目。蘇東坡說:所有生長在石頭上的草,都需要一點微量的土壤附著根部,唯獨石菖蒲,將泥土沖洗乾淨,浸泡在清水中放在盆裡,就能維持數十年不枯萎死亡。節節的葉子會逐漸堅硬瘦小,根鬚會不斷連接,耐寒淡泊,放在几案上顯得蒼翠有生機,延年益壽的作用,絕非虛言。
神隱書云:石菖蒲,置几案間,夜坐誦讀煙收其上,不致損目。或置星月下,每旦取葉尖珠露洗目,不月功能明目,久之白晝可見星斗。修治,以銅刀刮去黃黑皮,及硬節,同嫩桑枝相拌蒸熟,日中曝乾,勿得誤用形如竹鞭及色黑氣臭味腥者。秦皮、秦艽為之使。惡地膽、麻黃。
忌飴糖、羊肉。勿犯鐵器,令人吐逆。
白話文:
《神隱書》中說:把菖蒲放在書桌旁,晚上讀書時它會吸收煙霧,能保護眼睛不受損。也可以在晚上把菖蒲放在星光下,第二天清晨用菖蒲葉尖上的露水洗眼睛,不到一個月就能明目,時間久了,白天也能看見星星。
處理菖蒲的方法是:用銅刀颳去黃黑的皮和硬的節,和嫩桑枝一起蒸熟,在中午時分曬乾。注意不要誤用像竹鞭一樣形狀的菖蒲或顏色黑、氣味難聞的菖蒲。
秦皮和秦艽可以當作佐使。忌用地膽和麻黃。
繆仲淳先生云:陽精芳草,辛溫四達,充百邪,散邪結,壅遏既徹,九竅應之而通。用資宣道,臻乎太和。仙家服食,藥之上品上生者也。先人云:萬物資生於陰,必資始於陽。以陰感陽而盛,故曰昌陽。又云:蒲性幽潔,不喜近人,不染塵垢,得其情性,長生長青。苟失其所,立見凋痿。
白話文:
繆仲淳先生說:陽氣就像芳香的草藥,辛溫通達四肢百骸,能抵禦邪氣,化解瘀結。當阻塞消除後,九竅就會暢通。利用陽氣來調和身體,達到太和之境。神仙們服用的藥物,是藥材中的上品,而且都是生長在山上。古人說:萬物的生長離不開陰氣,但必須從陽氣開始。因為陰氣感應陽氣而旺盛,所以稱為昌陽。又說:香蒲性情清幽潔淨,不喜歡接近人,也不沾染塵垢。如果得到它的真性情,就能長生不老,永葆青春。如果失去了它的生長環境,就會立刻枯萎。
又云:蒲葉皆偶,九節為奇,過不及,皆非中節。又云:在陰在脈之痹,乃濕乃風之因,咸能使之開發,設寒本專令,取效更捷。紹隆王先生云:菖蒲得道種智,不似人心,隨境即變,清心寡慾人。餌之莫不仙去,可比琴瑟,妙音指發。
白話文:
又說:蒲草的葉子都是成雙的,九個節點為奇數,過多或不足都不是適中的數目。又說:由於陰脈瘀滯引起的疾病,都是濕氣和風邪的緣故,都可能使疾病發作,如果寒邪本來是主因,治療的效果會更快。紹隆王先生說:菖蒲具有啟迪智慧的功效,不像人的心性,會隨著外境而改變,只有心清寡慾的人才能受益。服用了它,沒有不成為神仙而離去的,可以比作琴瑟,妙音彈奏出來的。
【叅】曰:水土合和,抽為草木。唯菖蒲全得生陽之氣,吮拔水液,盤絡砂石,不假地土之力,昌美溪浦之間,故名菖蒲。以治病之用言,當號昌陽。以發生之體言,當號陽昌。痹者,閉塞不通,風寒濕三種,相合而成。咳逆上氣者,此毫竅固拒,肺氣壅遏,兩相搏擊,以致喘咳。
白話文:
參(參)說:水土相合,才長出草木。唯獨菖蒲能完全吸收生長陽氣,吸取水分,盤繞岩石,不需借助土地的力量,繁盛於溪流河岸之間,因此叫做菖蒲。從治療疾病的角度來說,應該稱為昌陽。從生長發育的角度來說,應該稱為陽昌。痺症,就是經絡閉塞不通,風寒濕三種邪氣互相結合而成的病症。咳嗽逆氣上涌,是因為毛細血管固守,肺氣壅塞,彼此互相衝擊,導致喘咳。
菖蒲味辛氣溫,宣通開發,使一身之氣,起亟旋展,郁痹喘咳,當自舒矣。痹證有五,菖蒲獨宜脈痹。取象形從治,則易於分解。又觀菖葉兩岐,菖莖盤絡,悉從中心透發,故能開人心孔,而心孔為諸脈絡之宗主,其攣結屈曲之狀儼似之。背陽喜陰,臭之爽朗,當補五臟之用,非補五臟之體,以用行則竅通也。
明耳目者,通九竅之驗。出音聲,不忘,不迷惑者,開心孔之驗。蒲性幽潔,挺秀長生,故為延年之藥。
白話文:
菖蒲味道辛辣,性溫暖,能疏通暢達,使全身之氣迅速旋轉展開,因此,鬱結痹阻,喘咳等症狀,自然能有所緩解。痹證有五種,菖蒲只適用於脈痹。根據形象和性質來進行治療,這樣更容易分解理解。再看菖蒲的葉子呈兩叉分歧,莖部盤繞糾結,都是從中心透發出來的,因此它能疏通心竅,而心竅正是諸脈絡的總樞紐,它的攣縮屈曲的形狀非常相似。菖蒲背部喜陽喜陰,氣味清爽,應該補充五臟的功能,而不是補充五臟的實質,因為功能運行就能使竅穴通暢。
(從莖中抽葉處,看破開心孔。又從莖枝盤結處,配合心主包絡,即種種識症法,亦咸從生成中體會來,不惟說破至理,並說破看法。)
白話文:
透過從莖稈抽葉處的孔隙中觀察,明白心臟的開合狀態。再從莖枝纏繞盤結的地方,推斷心包絡功能,種種辨識疾病的方法,都從植物生長中體會所得。不僅闡明瞭深刻的道理,也指出了觀察病情的具體方法。
(染太祖後張氏,忽見庭前菖蒲生花,光彩照灼,非世所有,驚謂侍者曰:見否?曰:不見。曰:當嘗聞見者,當富貴。遂取吞之,是月即孕武帝。)
白話文:
相傳,漢朝開國皇帝劉邦的皇后張氏,有一天突然看到庭院中的菖蒲開花了,花色光鮮奪目,世間少見。她驚訝地對侍女說:「你看見了嗎?」侍女回答:「沒有。」張氏說:「我聽說有人見過這種花,一定會富貴。」於是,張氏摘下菖蒲花吞了,這個月就懷孕生下了漢武帝。
2. 赤箭
(本經上品)
如此生成甚奇,天地生物亦不易矣。余鄉宋大司馬經略朝鮮,一時乏餉,蘿中神授以物,指畫其處。覺而掘地,獲物如芋如卵,煮食勇力倍,嘗久未之識,核赤箭生成,始知即是天麻耳。
【氣味】辛溫,無毒。
【主治】主殺鬼精物,蠱毒惡氣。久服益氣力,長陰肥健,輕身增年。
白話文:
這棵天麻的生成很神奇,天地間的生物形成也不容易啊。我故鄉的宋大司馬治理朝鮮時,一時糧草缺乏,神靈託夢賜予東西,並指示埋藏地點。醒來後挖地,發現像芋頭和雞蛋一樣的東西。煮食後,體力倍增。以前一直不知道它是什麼,直到看到了核紅箭(天麻的一種)的生長,才知道這原來就是天麻。
【核】曰:赤箭,一名神草、赤芝、鬼督郵、定風草、獨搖草、合離草。根名天麻,一名離母。生陳倉川穀、雍州、太山少室諸處。春生苗,初出如芍藥,獨抽一莖,挺然直上,高三四尺,莖中空,色正赤,貼莖杪之半,微有尖小紅葉,四月梢頭成穗,作花灰白,宛如箭干,且有羽者,有風不動,無風自搖。結實如楝子,核有六稜,中仁如面,至秋不落,卻透空入莖中,還筒而下,潛生土內。
白話文:
據說,赤箭,又名神草、赤芝、鬼督郵、定風草、獨搖草、合離草。它的根叫做天麻,又名離母。生長在陳倉川穀、雍州、太山少室等地。春天長出嫩芽,剛冒出來時像芍藥,只長出一根莖,筆直向上,高三、四尺,莖中空,顏色鮮紅。莖頂半部分長著細小的紅葉,四月末開花,花穗灰白色,形狀像箭桿,還帶有羽毛,有風不動,無風自搖。果實像楝子,核有六棱,果仁像麵粉,到秋天不會掉落,反而穿過空心的莖,向下生長,潛入土中。
根如芋,去根三五寸,有遊子十二枚,環列如衛,皆有細根如白髮,雖相須,實不相連,但以氣相屬耳。大者重半斤,或五六兩;皮色黃白,名曰龍皮,肉即天麻也。本經名概根苗,後人分苗曰赤箭,根曰天麻,功力稍有同異故耳。與六芝同類,力倍人參,故為仙家服食,藥之上品上生者也。
白話文:
它的根部像芋頭,去掉根部三到五寸,有十二個遊子環繞排列像護衛一樣,每個遊子都有細根像白髮,雖然互相靠近,但實際上並不相連,而是靠氣相通。大的重半斤,或五六兩;皮色呈黃白色,叫做龍皮,肉就是天麻。本經中將其命名為概根苗,後來的人將苗分出來稱為赤箭,而根則稱為天麻,它們的功效略有不同,這是原因。天麻與六芝同類,功效比人參強,所以是修仙者服用的藥物,是藥品中的上品。
但不易得,世人所用,皆御風草根,非赤箭也。御風莖葉,與赤箭相似,獨莖色青斑,葉背黃白,兼有青點,隨風動搖,子不還筒,治療稍合,補益大乖異矣。修治,宜銼置瓶中,每十兩,用蒺藜子一鎰,緩火炒焦,蓋於其上,綿紙三重,封系瓶口,從巳至未,取出蒺藜,再炒再蓋,凡七遍。俟冷,淨布拭去汗氣,竹片剖開,焙乾搗用。
白話文:
但是赤箭很難取得,現在世人所用的,大多是御風草的根,並不是赤箭。御風草的莖葉和赤箭很像,只是莖部帶有青色斑紋,葉背呈黃白色,且有青色斑點,隨風搖曳,種子也不像赤箭會捲曲。用御風草治療雖然有些效果,但補益作用卻大有不同。
處理御風草的方法是:將其切碎,放入瓶中,每十兩御風草加入一鎰蒺藜子,用小火炒焦,然後蓋在御風草上,用棉紙包三層,封住瓶口。從早上九點到下午三點,取出蒺藜,再炒一遍,再蓋上,共重複七次。等冷卻後,用乾淨的布擦去水氣,用竹片剖開,烘焙乾燥,再搗碎使用。
【叅】曰:赤陽箭剛,陽剛中正者也。力能獨運,不為物移,故有風不動,無風自搖,見剛之體能立,用能行也。其苗從根而干,虛中直達,符合少陽自下而上,從內而外,故增益氣力。其實從莖納筒,環列象歲,符合太陰從外而內,自上而下,故長陰肥健。既類靈芝,亦名神草。
白話文:
據說:赤陽箭剛強,是一種陽剛正氣。它能夠獨立生長,不受外物影響,所以有風不搖動,無風卻能自行搖擺,這是剛健的身體能站立也能行走的表現。它的枝葉從根部生長,形成筆直的中空結構,這符合少陽氣自下而上,自內而外升發的道理,所以能夠增加氣力。它的果實從莖部形成筒狀,環狀排列就像一年四季,這符合太陰氣自外而內,自上而下循環的道理,所以能夠滋養身體,使之肥壯。它既像靈芝,又被人稱為神奇的藥草。
操升降之機,似河車之轉,故能增壽延年。又以弧矢之威,森衛之眾,潛返之力,故能殺鬼精除惡毒。乃若因風動搖,驚癇攣癖,盡屬陰邪之證,唯剛能勝之。獨恨土人以御風相混,致真者遁世,悲哉。吾未見剛者。
白話文:
操縱升降之氣,就像河車轉動一樣,因此能增加壽命,延長年歲。又以弓箭的威勢,強大的防守,潛伏反擊的力量,因此能殺滅鬼魅,祛除毒害。至於因為風而動搖,驚嚇癇疾等症狀,全都是陰邪之證,只有剛強之氣才能戰勝它。遺憾的是,那些不懂醫術的人卻把御風術跟真氣混淆,導致真正的醫者隱遁世外,令人悲嘆。我至今未見過真正的剛強之氣。