盧之頤

《本草乘雅半偈》~ 第十帙 (7)

回本書目錄

第十帙 (7)

1. 馬兜鈴

(宋開寶)

【氣味】苦寒,無毒。

【主治】主肺熱咳嗽,痰結喘促,血痔瘻瘡。

【核】曰:出關中及河東、河北、江、淮、夔、浙,諸平澤叢林間。春時蔓生,附木而上;葉似羅摩葉,圓厚且澀。入夏作花,色青白。結實似桃李而長,霜降葉脫,垂垂似鈴,枯則四裂,中仁似榆筴。根色黃赤似防己,稍小而扁,作葛根木香氣。修事,採實去葉蔓,置絹囊中,懸東屋角畔,俟干,劈開,去革膜,只取淨子,焙乾用。

白話文:

【核桃】

記載中說:核桃產自關中、河東、河北、江、淮、夔、浙一帶的平原和叢林中。春季發出蔓生枝條,依附樹木向上攀爬;葉子像羅摩樹葉,圓厚而粗糙。夏季開花,花色青白。結出的果實像桃李,但更長;霜降時葉子脫落,果實垂掛著像鈴鐺,乾枯後裂成四瓣,裡面的核仁像榆樹的果實。根部呈黃紅色,類似防己,但較細長而扁平,散發著葛根和木香的氣味。

採集時,摘取果實,去掉葉子和蔓枝,放入絲綢袋中,懸掛在東屋屋簷下晾乾。待晾乾後,劈開果實,去掉外殼,只取果仁,焙乾後即可使用。

【叅】曰:形似馬兜之鈴,高懸四裂,肺金之象也。氣味苦寒,對待肺熱葉焦,為咳為喘為痰結或移熱於腑;為痔為漏為腸癰;或發於廣顙,為瘻為瘡為瘰癧;或失於遊溢,為癃,為淋,為水腫;或橫乘火位,為噦為啘為心痛,莫不以熱為本,以肺為標,宜虛其實,毋虛其虛。

白話文:

本草綱目中記載:「形狀像馬鈴鐺,高掛著四瓣,像肺部的金屬性質一樣。氣味苦寒,可以治療肺部發熱導致的咳嗽、氣喘和痰結,也可以將熱氣轉移到腸胃;可治療痔瘡、漏瘡和腸癰;或發於面部,形成瘻管、瘡瘍和瘰癧;或因為熱氣溢散,導致尿路阻塞、淋病和水腫;或流竄到心臟部位,導致嘔吐、噎膈和心痛。這些病症都以熱為根本,以肺部為標誌,應當加強肺部功能,不要弱化肺部功能。」

(肘後名都淋藤。大明名雲南枝。蜀本名獨行根。事物異名名玉皇瓜。唐本名土青木香。各隨根莖花實以肖形也。綱目名三百兩銀藥。此理數之不可曉者。)

白話文:

肘後備急方稱之為名都淋藤,大明正統方稱之為雲南枝,蜀本草稱之為獨行根,事物異名錄稱之為玉皇瓜,唐本草稱之為土青木香。這些名稱都是根據根莖、花果的形狀來命名的。本草綱目稱之為三百兩銀藥。這種取名的道理實在讓人難以理解。

2. 荊三稜

(宋開寶)

【氣味】苦平,無毒。

【主治】主老癖癥瘕,積聚結塊,產後惡血、血結,通月水,破胎,止痛、利氣。

【核】曰:舊不注所產土地,今荊襄、江淮、河陝皆有之。多在淺水旁,或荒廢陂池濕地間。春時叢生,夏秋抽莖,莖端復出數葉,開花六七枝,色黃紫。作穗細碎,列子如粟。莖葉花實,俱有三稜,並與莎草一樣,但極長大。其本光滑,中有白瓤,剖之織物,柔韌如藤。本下有魁初生成塊,如子附子;亦有扁形者。

白話文:

【核】:古書上沒有記載它的生長地,現在荊襄、江淮、河陝都有。多長在淺水邊,或者荒廢的池塘和濕地上。春天叢生,夏秋抽莖,莖端又長出幾片葉子,開六七枝花,顏色黃紫。長穗細碎,子實像粟米。莖、葉、花、果實都有三條棱,和莎草一樣,但極為高大。它的根莖光滑,裡面有白色的髓,剖開後可以用來編織,柔軟韌性像藤條。根莖底部有塊狀的結節,像附子的子塊;也有扁平形的。

從旁橫貫一根,復連數魁,或作苗葉,但都長扁,須皮黃褐,削去須皮,宛如鯽狀,體重者,荊三稜。圓小如梅者,黑三稜。鉤曲如爪者,雞爪三稜。因狀賦名,各適其用,本非兩物也。

白話文:

在旁邊水平橫生出一根莖,連接著幾個頭部。有些長出幼苗和葉子,但都是又長又扁的。莖須的表皮是黃褐色的。削去莖須後,形狀像鯽魚。體重者,稱為荊三稜。圓小如梅者,稱為黑三稜。彎曲如爪者,稱為雞爪三稜。它們因形狀而得名,各有其用,本質上並非兩種不同的植物。

【叅】曰:固以形地舉,亦以功用言。李廣傳云:威稜憺乎鄰國,故主老癖積惡,匪此破敵,不滅不格矣。

3. 穀精草

(宋開寶)

【氣味】辛溫,無毒。

【主治】主喉痹,齒風痛,諸瘡疥。

【核】曰:江湖南北都有,春時叢生荒谷田中。莖葉都似谷秧,高五七寸,柔嫩青綠。八九月,莖端開花白色,點點如亂星。餒馬令肥,並主蟲顙毛焦之疾。一種莖長有節,根微赤者,出秦隴,亦入藥用。

白話文:

核草:分佈於大江南北,春天時在荒野和水田中大量生長。莖葉很像水稻,高約五到七寸,柔嫩青翠。八到九月,莖頂端開出白色花朵,點點如繁星。核草可以讓瘦馬變得肥壯,還能治療蟲咬引起的頭部和眉毛脫毛。還有一種莖部有節,根部略微發紅的核草,產於秦隴地區,也能入藥。

先人云:谷,金屬也,交草谷之精而化生。輕浮潔白,秋成得辛,清肅之象也。喉齒頭目之疾本乎風木,標見陽明之上者,從治其標,逆治其本。並治小兒諸疳雀目,佐以禽畜之專藏,用開竅穴,特易易耳。

白話文:

古人說:大米是金屬的精華,與植物的精華交織而成。大米輕盈潔白,秋天成熟後具有辛辣的味道,是清肅的象徵。喉嚨、牙齒、頭部和眼睛的疾病本源於風木,症狀表現在陽明經上。治療這些症狀,可以同時治療疾病的根源。此外,還可以治療小兒的各種疳疾和雀目,佐以禽畜的專門藥材,利用開竅穴位,治療非常容易。

【叅】曰谷之言續,精之言神觀而鑿鑿者,陽之睛也。一名戴星、文星、流星。說文云:星之言精也,陽之榮也。故白花點點猶星星也。天文志云:金之散氣為星,其本曰人。孟康云:星,石也。金石相生,人與星氣相應而成睛也。是故力平肝木之風,以通喉痹,布散翳膜之障,以開盲瞽。

白話文:

【參】的意思是穀粒互相連接,【精】的意思是顯露的神氣。又能清晰洞察,這是陽氣的精華。它又叫做戴星、文星、流星。《說文解字》說:星,精華的意思,是陽氣的精華。所以,白色的花朵點點猶如星星。天文志說:金的散氣化為星,其本源為人。孟康說:星,是石頭。金石互相生長,人與星氣互相呼應而形成了眼睛。所以,它可以平息肝木的風氣,以疏通喉痹,去除翳膜的障礙,以治療失明。

謂其不穀,仍續神觀鑿鑿之以陽為睛也。若瘡疥淫瘡,為火刑金地,致金不穀,仍可續之;若鼻衄不止,為木用太過,而血菀於上,亦屬金之不穀,無以乘氣於木下也。穀精草,布散以金氣,火自安其位,木亦退其舍矣。

白話文:

他們說我的做法不恰當,但仍然堅持固執地用陽氣當作眼睛。如果瘡疥盛行、流膿不止,這是火刑傷害金位,導致金氣衰弱,但仍然可以繼續治療。如果鼻血不止,這是木氣過盛,導致血液積聚在上面,也屬於金氣衰弱,無法將氣運送到木位。穀精草可以散佈金氣,使火氣安於其位,木氣也會退回其處。

(金位之下,火氣乘之;火位之下,陰精乘之。亢則害,乘乃制,制則化生矣。星者,散也,位布散也。宿者,宿也,星各止宿其處也。)

白話文:

金的方位下面,火旺過頭;火的位置下方,陰氣過重。過盛會造成危害,相剋才能控制,控制住了就能化生。星是指星體,散佈在天空中。宿是指星宿,星體各自分佈在它們的所在之處。

4. 延胡索

(宋開寶)

【氣味】辛溫,無毒。

【主治】主破血,婦人經水不調,腹中結塊,崩中淋露,產後諸血病,血運,暴血衝上,因損下血。煮酒,或酒磨服。

白話文:

適應症:

  • 止血
  • 婦女經期失調
  • 腹中腫塊
  • 子宮異常出血
  • 產後血崩
  • 出血過多
  • 下肢出血

用法:

  • 煮酒後服用
  • 或研磨成粉後,用酒送服

【核】曰:原名玄胡索,避宋真宗諱,易玄為延也。出奚國,從安東來;奚即東北夷。今茅山上龍洞,仁和筧橋亦種之。寒露前栽種,立春後生苗,高三四寸,延蔓布地,葉必三之,宛如竹葉,片片成個,細小嫩綠,邊色微紅。作花黃色亦有紫色者。根叢生,樂蔓延,狀似半夏,但黃色耳。

白話文:

【核】這個名字原先叫做玄胡索,為了避諱宋真宗的聖名,而把「玄」改為「延」。它產在奚族地區,由安東傳來;奚族就是東北方的夷人。現在茅山上的龍洞和仁和的筧橋也有種植。

要在寒露之前種植,立春後會長出幼苗,高度有三、四寸,枝蔓會在地上蔓延,葉子必定是三個一組,形狀就像竹葉,每一小片都完整,細小而翠綠,邊緣略帶紅暈。開出的花有黃色,也有紫色的。

根系叢生,喜歡蔓延,形狀類似半夏,只是顏色是黃色的。

立夏掘起,陰乾者良;石灰煮曝者,性烈不堪入藥也。修事,酒潤,或醋潤,蒸之,從巳至亥,俟冷取出,焙乾,研細用。

白話文:

在立夏時節挖出藥材,陰乾後品質較好。用石灰煮沸後再曝曬的藥材,藥性過於猛烈,不適合入藥。處理藥材時,可以用酒或醋潤濕,然後蒸製,從巳時持續到亥時,等藥材冷卻取出,烘焙至乾燥,研磨成細粉使用。

先人云:名玄而色黃,醞全氣也。氣溫而味辛,秉金制也。以一春而備四氣,葉必三之,具木生數,象形對待肝血之非其所藏,而玄為破堅之線索無疑矣。

白話文:

古人說:花名中含有「玄」字,花色呈現黃色,這代表它蘊藏著完整的氣息。它的氣質溫和,味道辛辣,這說明它受到金元素的約束。整個春天都能具備四種氣息,葉子必定有三個,這是樹木生長規律的體現。這種象形特徵與肝血不相符,而「玄」字無疑是破敵的線索。

【叅】曰:玄者,象幽而入覆之也。荀子云:周密則下疑玄矣。胡者,牛頷垂也,狼亦有之。豳風雲,狼跋其胡,載疐其尾。又云,狼疐其尾,載跋其胡。索者,盡也,散也。騷云:憑不厭乎求索。檀弓云:吾離群而索居,以言疾疚之證因,以言主治之功力,判屬血中之氣藥,氣中之用藥也。蓋氣主噓之,血主濡之,氣之所不噓,即血之所不濡矣。

白話文:

【考證】說:「玄」,像幽暗的洞穴一樣,深入並覆蓋著。荀子說:「周密到極致,就會產生疑問和猜測。」「胡」,像牛下巴一樣下垂的部位,狼也有。詩經《豳風》中說:「狼用腳絆住它的下巴,用尾巴馱著它的傷口。」又說:「狼用尾巴馱著它的傷口,用腳絆住下巴。」「索」,盡頭、分散。屈原的作品《離騷》中說:「尋求探索永不滿足。」《檀弓》中說:「我離開人羣獨居,用來指疾病的根源,用來指治療的效果,將其歸類為血液中的藥物,氣息中的藥物。」因為氣息讓血液流動,血液滋潤身體,氣息不能流動的地方,血液也無法滋潤。

如腹中結塊,募絡癥瘕之為證,既血留營實之為因。如臚腹氣塊,盤繞疝㿗之為證,即氣滯衛實之為因。如崩中淋露,運衄沖暴之為證,即血菀營泣之為因。如奔豚逆厥,百體疼煩之為證,即氣弛衛薄之為因。玄胡立鼓血中之氣,震行氣中之用,虛則補,實則平,致新推陳,推陳致新之良物也。

白話文:

如果腹中形成塊狀物,是氣血凝結、症瘕形成的徵兆,主要是因為血液滯留在經絡、營衛之氣運行受阻。

如果腹中有氣塊,盤繞在腹股溝處,是氣滯、衛氣運行受阻的徵兆。

如果崩漏、尿滲、血衄、鼻衄、沖任之氣失調,是血氣過盛、營衛之氣失和的徵兆。

如果奔豚氣逆、厥逆,全身痠痛煩躁,是氣虛、衛氣薄弱的徵兆。

玄胡可以補血中之氣,促進氣血運行,對於虛證可以補益,實證可以平抑。它能推動新的血氣生長,讓舊的血氣排出,是一種能推陳出新、保養健康的良藥。

雖象幽入覆之如胡,憑不厭乎求索之殆盡,命名玄胡索者以此。

(有是因必有是證,因證既顯,嘗法已具,始可與言變矣。)