盧之頤

《本草乘雅半偈》~ 第一帙 (5)

回本書目錄

第一帙 (5)

1. 柏實

(本經上品)

【氣味】甘平,無毒。

【主治】主驚悸,益氣,除風濕痹,安五臟。久服令人肥澤美色,耳目聰明,不飢不老,輕身延年。

【核】曰:處處有之,當以太山、陝州、宜州、乾陵者為勝。四季長青,葉葉側生,枝枝西向,有三種。一名叢柏,枝葉叢疊,今人呼為千頭。一名渾柏,獨葉叢茂,木心紫赤,唯堪作香,皆不結實,不為藥用。一名扁柏,木心微白,芳香清烈,作花細小,結實有角,四裂子出,尖小介殼,霜後採取,中仁黃白,最多脂液。唯乾陵者,木理旋繞,宛若人物鳥獸狀,陸離可觀。

修治蒸熟去皮殼,搗作餅子,日乾收用。

先人云:萬木皆向陽,而柏獨西指者,順受金制以為用,乃能成其貞固而可久,故字從白。乾枝葉實,為用有別,實具全體,內含章美,故入五臟。葉如脈絡,故治絡不堅固而潰,脈不攝溢而崩。枝則氣倍於葉,故入肢節。干則氣烈於枝,故主全身矣。聖惠方,以實治驚癇,及大便青白色者,蓋肝木受制,怒則乘其所勝,是以青白之色見於便,而驚從藏發,匪實奚宜。

【叅】曰:柏芳香高潔,文彩陸離,即叅天直上,誰能禁之。乃俯焉西向,以秉制所天,可謂至德也已。巨擘喬木,作社稷棟梁。宜哉殷人以柏,其逆知後世之西向乎。味甘美,性和平,對待肝木失制,發為驚駭悸忡,質堅固,氣條達,驅除風濕成痹也。德潤於身,安藏樂道,耳目聰明,色澤長生矣。

(山書云:木植三百六十,而鬆柏為之長。史記云:松柏為百木長,而守宮閭。公羊注云:松,猶容也,想見其容貌而事之。柏,猶迫也。取親而不遠之義。故壇壝丘墓多植之。埤雅云:柏,掬也。性堅緻,有脂而香,故古人破為暢臼,用以搗郁。雜記云:暢臼以掬,杵以梧。

廣志云:柏有續柏,有汁柏。崔實云:七月收柏實。列仙傳云:赤松子好食柏實,齒落更生。王修賦云:既殊群而抗立,亦含真而挺正,豈春日之自芳,必霜下而為盛。烈風不能摧其枝,積雪不能改其性。詩云:泛彼柏舟,在彼中流。言柏非不可以為舟,特非柏之所宜。故其姜守義,引以自況也。

世以柏之指西,猶磁之指南也。先人云:柏從白,即具秉製為用象,抑木以金為魄歟。)

白話文:

[柏實]

【味道】 味甘,性平和,沒有毒性。

【主要功效】 主要治療驚悸不安,能夠補益氣血,祛除風濕引起的痹痛,安穩五臟。長期服用可以使人身體肥胖潤澤,容貌美麗,耳聰目明,不會感到飢餓,延緩衰老,使身體輕盈,延年益壽。

【果核】 柏樹到處都有,其中以泰山、陝州、宜州、乾陵等地出產的品質最佳。柏樹四季常青,葉子側向生長,枝條大多朝西。柏樹有三種類型:一種叫叢柏,枝葉茂密重疊,現在人們稱之為千頭柏;一種叫渾柏,葉子茂盛,樹心呈紫紅色,只能用來製作香料,不會結果實,不作藥用;還有一種叫扁柏,樹心略白,散發清香,花朵細小,結的果實帶有角,成熟後裂開,露出裡面的種子,種子呈尖小介殼狀,在霜降後採收,果仁呈黃白色,含有豐富的油脂。其中,乾陵出產的柏樹,木紋呈旋轉狀,看起來像人物鳥獸的圖案,非常好看。

炮製方法:將柏實蒸熟後去除外皮,搗成餅狀,曬乾後收藏備用。

前人說:萬物都朝向太陽生長,只有柏樹獨自朝西,這是因為它順從金的制約,才能成就其堅貞穩固的特性而持久不衰,所以字從「白」。柏樹的乾、枝、葉、果實,各自的用途不同,果實包含了整棵樹的精華,內含美好的成分,所以能入五臟。葉子的紋路像脈絡,所以能治療脈絡不堅固而潰破、脈氣無法約束而外溢的病症。枝條的氣比葉子更強,所以能入四肢關節。樹幹的氣比枝條更強烈,所以能主治全身的疾病。古代的《聖惠方》用柏實治療驚癇以及大便呈青白色的病症,這是因為肝木受到抑制,當情緒激動時,就會反過來乘機侵犯它所能克制的臟腑,因此大便會呈現青白色,而驚悸也會從內臟發出,所以用柏實來治療最為適宜。

【參論】 柏樹散發芳香,品格高潔,文采燦爛,即使參天直上,也沒有誰能阻擋它。然而它卻能俯身朝西,順應天道,實在是至高的德行啊!高大的樹木可以作為國家棟樑。所以殷人以柏樹為代表,也許是預見後世柏樹會朝西的特性吧!柏實味甘美,性平和,能夠對抗肝木失調導致的驚恐和心悸;它質地堅硬,氣機條達,能夠祛除風濕引起的痹症。柏實的德行能滋潤身體,安養五臟,使人樂於修道,耳聰目明,容光煥發,長壽延年。

(《山書》記載:樹木有三百六十種,而松柏為其中之長。《史記》記載:松柏是眾木之長,守護宮闕。《公羊注》說:松,有容納之意,讓人想見其容貌而敬事。柏,有逼近之意,取親近而不疏遠的含義。所以祭壇和墳墓多種植柏樹。《埤雅》記載:柏,有聚集之意,它性情堅實緻密,含有油脂且散發香味,所以古人將其破開製作成搗藥的臼,用來搗碎香料。《雜記》記載:搗藥的臼用柏木製作,杵用梧桐木製作。

《廣志》記載:柏樹有續柏和汁柏兩種。崔實說:七月採收柏實。《列仙傳》記載:赤松子喜歡食用柏實,吃了會讓脫落的牙齒重新長出來。王修賦說:柏樹與眾不同,挺拔直立,內含真氣,堅貞正直,不是因為春日才散發芳香,必定要在霜降後才最為茂盛。狂風不能摧毀它的枝條,積雪不能改變它的本性。《詩經》說:柏木做成的船,在河中漂流。說明柏木並非不能做成船,只是不適合,所以人們堅守義理,以此自勉。

世人認為柏樹朝西的特性,就像磁石指向南方一樣。前人說:柏樹從「白」字,就具有秉承制約而為人所用的象徵意義,這也許是說木以金為魂魄吧。)

2. 雲母

(本經上品)

土即地氣,沙更清疏,離本歸根,生機嘗在。各具偏勝兼色,為四時宜。青春、赤夏、白秋、黑冬也。故云砂兼黃宜季夏,土磷石晶晶純白無兼,為四時宜。亦可專宜秋。白雲之母,即水之母也。不曰云生足下,而曰云覆其上。即此可徵,母字義深,心者得之。釜底燃薪,而水出又足徵矣。

【氣味】甘平,無毒。

【主治】主身皮死肌,中風寒熱,如在車船上,除邪,安五臟,益子精,明目,輕身延年。

【核】曰:出太山、齊山、廬山、琅琊、北定,今雲夢山、方台山,及江州、淳州、杭越間亦有,生山石間。宜二月採,候雲氣所出之處,掘取無不大獲。但掘時,忌作聲也。小者長三五寸,大者長五七尺。作片成層可析,光瑩如水,白澤輕透者遂為貴。以沙土養之,歲月生長。

置千斤於一室中,雲氣嘗起,向日觀照,五采並具。陰地不見雜色也,多青者名雲英,多赤者名云珠,多白者名雲液,多黑者名雲母,但具青黃者名云砂,晶晶純白者名磷石,各以偏勝之色,為四時之宜。云砂宜季夏,磷石宜四時服也。純黑者不堪服,令人淋瀝發瘡根,即陽起石也。

修治,設經婦人手把,便失靈異,每斤用甘草、地黃、小地膽草、紫背天葵各一鎰,乾者細銼,生者取汁,置瓷鍋中,次入雲母,用天池水三鎰,著火熬煮七日夜,水火勿令失度,自然釀成碧玉色漿,沉於鍋底,更以天池水猛投其中,隨手頻攪,有浮起如蝸涎者,即掠去之。

凡三度,澄定去水,更用沉香一兩搗為末,以天池水五升,煮汁二升,分作三度,淘澄其漿,曬乾任用。主療諸疾。抱朴子云:或以桂蔥水玉,化之為水;或以消石,合置筒中,埋之為水;或以露於鐵器中,原水熬之為水;或以蜜搜為酪;或以秋露漬之百日,韋釀挺以為末;或以樗血、無顛草,合餌之,服至一年百疾除,三年反老還童,雲氣嘗覆其上;五年役使鬼神,飛行神仙。惡徐長卿。

忌羊肉。畏蜿甲,及流水。澤瀉為之使。

【叅】曰:雲母生云,故名雲母。雲中具雨露霜雪,是雨露霜雪,亦以云為母也。然云之母曰云母,而云母之母曰高山。釋典云:水勢劣火,結為高山。是故山石,擊則成焰,融則成水。蓋其氣濛浡而為潤濕,升騰而為炎上。故知水火之結高山,高山之育雲母,雲母之生雲氣,雲氣之變雨露霜雪,雖乘化有異而體性不遷,更推潤濕之水,皆從火蒸,誠交互發生,遞相為種者。客曰:五行之理,水能剋火,今雲水從火出,不幾矯亂乎。

頤曰:此寶明生潤,非有形相剋制化之比也。若非火光上蒸,則就下之水,焉能含遍十方乎。經云:腎苦燥,急食辛以潤之。相提而論,實與釋典吻合,斯足徵矣。客曰:古人命名簡約,何得故為奇特。頤曰:物體性情,若非意外尋求,比量推奪,便為句字所縛,客默然良久。

身皮死肌,此土實不靈,用升騰變幻之母,開鋤頑頹,自能反活回鮮。土主肌肉,若風木相乘者,培其根種,則侮土之風,不期自退。蓋風雲總歸同類,即以同類之云逐之。風之中者,自不能停,此亦從化之理矣。如在車船上者,畏風大動搖之狀也。安五臟者,邪除則元真通暢,五臟安和。

益子精者,益子精之用。明目者,目乃水精所結,能行水上,故令目明。輕身延年者,修煉佩服,骸如雲化,以有形之物,和合氣交之中,則日日更新,新新非故。修治之法,當同龍骨,以回其靈,云性從龍也。

(雲母生云,名雲母。云具雨露霜雪,是雨露霜雪,為云之子為水矣。然則云,又宜號水母。澤瀉亦能行水上,令人明目,但多服反致目盲者,謂其瀉澤上行,澤盡則竭故也。若雲母則從母發源,寧至有竭乎。)

白話文:

雲母,是地氣的產物,像沙一樣清澈疏鬆,回歸根本,生機長存。它有不同的顏色和偏性,適合四季的變化。青色對應春天、紅色對應夏天、白色對應秋天、黑色對應冬天。因此,帶點黃色的雲砂適合在季夏時使用,而像水晶一樣純白的雲母則適合四季使用,也可以特別在秋天使用。白雲的母親,也就是水的母親。它不是說雲生於腳下,而是說雲覆蓋在它的上方。這就足以證明,「母」這個字的含義非常深刻,用心的人自然能理解。就像在鍋底燒柴,水就會出來一樣,這也是一個證明。

【氣味】味道甘甜,性平,沒有毒性。

【主治】主要治療皮膚壞死、中風引起的寒熱,以及暈車暈船等症狀。它可以驅除邪氣,安定五臟,增強精子,使眼睛明亮,使身體輕盈,延年益壽。

【產地與採集】出產於泰山、齊山、廬山、琅琊、北定等地。現在雲夢山、方台山,以及江州、淳州、杭州一帶也有產出,生長在山石之間。適合在二月採集,當雲氣出現的地方,挖掘就能大量採到。但挖掘時,切忌發出聲音。小的雲母長三五寸,大的可長到五七尺。它呈現片狀層層疊疊,可以剝開,表面光滑像水,白色透亮的為上品。用沙土養護它,可以隨著歲月生長。

如果把一千斤的雲母放在一個房間裡,就會經常有雲氣升起。在陽光下觀察,會呈現五彩的光芒。在陰暗的地方則不會出現雜色。多青色的叫做雲英,多紅色的叫做云珠,多白色的叫做雲液,多黑色的叫做雲母,帶有青黃色的叫做云砂,像水晶一樣純白的叫做磷石。每種雲母因其顏色偏向,而適合在不同的季節使用。云砂適合在季夏使用,磷石則適合四季服用。純黑色的雲母不適合服用,會使人小便不暢,導致瘡瘍,也就是陽起石。

【炮製方法】如果經過婦女的手觸碰,雲母就會失去靈性。每斤雲母要搭配甘草、地黃、小地膽草、紫背天葵各一鎰。乾燥的藥材要切細,新鮮的藥材要取汁。將它們放入瓷鍋中,然後放入雲母,加入三鎰天池水,用火熬煮七天七夜,注意控制火候,使之自然變成碧玉色的漿液,沉於鍋底。再加入天池水猛烈攪拌,如果出現像蝸牛黏液一樣的漂浮物,就把它撈出來。

重複三次後,沉澱去除水分,然後用一兩沉香搗成末,用五升天池水煮成二升汁液,分三次淘洗漿液,曬乾後就可以使用了,可用於治療各種疾病。《抱朴子》中記載:有人用桂蔥水玉將其化為水;也有人將其與消石一起放入竹筒中,埋入地下化為水;還有人將其暴露在鐵器中,然後熬煮成水;也有人用蜜調製成酪;或用秋天的露水浸泡一百天,用酒浸泡後磨成粉;或與樗血、無顛草一起服用,服用一年可以去除百病,三年可以返老還童,雲氣會經常覆蓋在它的上方;五年可以役使鬼神,飛行成仙。但要忌諱徐長卿這種藥材。

忌吃羊肉。害怕蜈蚣、甲蟲和流水。澤瀉可以作為它的輔助藥材。

【參悟】雲母因為可以產生雲,所以叫做雲母。雲中有雨露霜雪,因此雨露霜雪也可以說是雲的子女。然而雲的母親叫做雲母,而雲母的母親則叫做高山。佛經說:水的勢力不及火,所以凝聚成了高山。因此山石撞擊會產生火焰,融化後則會變成水。這是因為它的氣體瀰漫而為濕潤,上升則會變成炎熱。所以可知,水火凝聚成高山,高山孕育雲母,雲母產生雲氣,雲氣變化成雨露霜雪,雖然變化不同但本質不變,更推究濕潤的水,都是從火蒸發而來,這實在是互相產生,互相為種的。有人問:五行的道理中,水可以剋火,現在說水是從火中出來的,這不是矛盾嗎?

我回答說:這是寶物明潤的產生,不是有形的相剋相制。如果沒有火光向上蒸騰,那麼在地下的水,又怎麼能夠遍佈四方呢?醫經說:腎臟太過乾燥,要趕緊用辛辣的食物來滋潤它。相提並論,這和佛經的說法是一致的,這就足以證明了。有人問:古人命名簡單,為什麼要故意說得這麼奇特呢?我回答說:事物的本質和特性,如果不去深入探究,仔細比較,就會被文字所束縛。問的人聽了之後,沉默了很久。

皮膚壞死,說明土的能量已經不靈活了,要用可以升騰變化的雲母,來開墾頑固衰退的能量,自然就能夠使之恢復活力。土主要對應肌肉,如果受到風木的影響,要培植它的根源,那麼侵犯土的風,自然就會消退。因為風和雲本來就屬於同類,所以要用同類的雲來驅逐它。風的侵擾,自然就不能停留在這裡。這也是一種順應變化的道理。就像暈車暈船,是因為害怕風的劇烈搖動。安定五臟,是因為邪氣被去除,元氣暢通,五臟自然和諧。

增強精子,是發揮精子的作用。使眼睛明亮,是因為眼睛是水精所凝結,它能運行水中的精華,所以能使眼睛明亮。使身體輕盈延年益壽,是因為修煉佩服,身體就會像雲一樣輕盈,用有形的物質,與無形之氣交合,就能夠日日更新,使新生的取代舊的。修治的方法,應該像炮製龍骨一樣,來恢復它的靈性,因為雲的屬性是順從龍的。

(雲母產生雲,所以叫做雲母。雲中有雨露霜雪,雨露霜雪是雲的子女,可以說是水。然而,雲,又應該被叫做水母。澤瀉也能使水上行,使眼睛明亮,但是服用過多反而會導致失明,是因為它使水向上行,水耗盡就會枯竭。如果用雲母,則可以從根源發源,怎麼會枯竭呢?)