《外科十三方考》~ 上編 (2)
上編 (2)
1. 癰疽善惡歌
法則無他審症先,陰陽兩症必須參,五善七惡休咎定,明哲先當仔細觀。
白話文:
法則沒有其他,首先要審查病症,陰陽兩種症狀必須參考,五善七惡的吉凶已經確定,明智的人應當仔細觀察。
夫病分內外,審症宜詳,病由臟腑經絡而發,癰疽亦自臟腑而成,內症必先察其表裡,外症亦當審其陰陽,審症既確,施治自易。癰疽陽症之形,發為紅腫,大燒大熱,頭尖色赤,病者時畏寒熱,口乾發渴,不思飲食,只喜茶水,此陽症也。陰症色青,不燒不熱,不紅不腫,患者飲食不多,精神猶暢。
白話文:
疾病分內外兩大類,診斷時要仔細審察症狀,疾病由臟腑經絡引起,癰疽也由臟腑失調而形成,內科疾病必須先觀察表裡症狀,外科疾病也應該審察陰陽之症,審察症狀明確了,治療起來就容易了。腫瘡的陽症症狀,發作為紅腫,高燒大熱,腫 оча尖端呈赤色,病人時而怕冷時而怕熱,口乾舌渴,不想吃飯,只喜歡喝茶,這是陽症。陰症顏色青黑,不發燒也不發熱,不紅不腫,病人飲食不多,精神卻很好。
此陰症也,又有陰症似陽者,患部先紅而猶赤,時燒時退,或有或無,疼痛不堪,口中焦渴,人多眩暈,此陽症兼陰也。如患者周身寒冷,泚汗淋漓,瘡頭豐滿,色多黑赤,頭尖體圓,此陰症兼陽也。欲治外症,無他妙法,當先辨其陰陽,次當詳其五善、七惡。五善者,一聲音洪亮,二精神舒展,三瘡形陽症紅紫,陰症赤白,四飲食無減,五靜睡不煩,此善症也,若得一、二善者,所患雖重,亦自無虞。
白話文:
這是一種陰症,也有陰症類似陽症的,患部先發紅繼而發赤,時而發熱時而退熱,有時出現症狀有時不出現,疼痛難忍,口中焦渴,大多數人頭暈目眩,這是陽症合併陰症。如果患者全身發冷,汗出不止,瘡面豐滿,顏色多為黑赤色,頭尖身體圓胖,這是陰症合併陽症。想要治療外症,沒有一些妙方好方法,必須先分清是陰症還是陽症,其次要詳細地觀察它的五善、七惡。這五善是,一聲音洪亮,二精神舒展,三瘡形如果是陽症呈現紅紫色,如果是陰症呈現赤白色,四飲食不減少,五靜睡不煩躁,這些是好症狀,如果具備了一、兩個好症狀,即使病情嚴重,也不必擔心。
七惡者,一聲音沉滯,二坐臥難安,三頭多眩悶,四陽帶黑赤,陰帶紅紫,五瘀血時流,六周身寒冷,七人多恍惚,此七惡見其一、二者,皆不可救藥。業此者審察宜詳,不可疎忽大意。
白話文:
七種不好的徵兆:
-
聲音低沉、晦暗。
-
坐臥不安,無法感到舒適。
-
頭部經常眩暈、沉悶。
-
陽氣帶有黑色和紅色,陰氣帶有紅色和紫色。
-
瘀血時常流出。
-
全身感到寒冷。
-
人經常恍惚。
如果見到其中一、兩個這種徵兆,都是無法用藥物來治療的。從事這個行業的人,在審察時應仔細詳盡,不可疏忽大意。
2. 癰疽五善歌
心善精神爽,言清色潤鮮,不躁不煩渴,寤寐兩相安。肝善身輕便,不怒不驚煩,指甲紅潤色,起坐覺安然。脾善唇滋潤,知味喜加餐,膿黃不臭穢,大便不稀干。肺善聲音響,不喘無嗽痰,皮膚光潤澤,呼吸氣相安。腎善不午熱,口和齒不幹,小溲清且白,夜臥靜如山。
白話文:
- 心臟強壯: 精神爽朗、言語清晰、氣色紅潤、不感到煩躁、渴求、不安或失眠。
- 肝臟健康: 身體輕盈靈活、不感到生氣、驚慌或煩躁、指甲紅潤、坐臥感覺舒適。
- 脾臟健康: 嘴脣滋潤、能品嚐食物的味道並享受美食、排便有規律、不臭、不幹。
- 肺臟健康: 聲音響亮、呼吸順暢、沒有咳嗽或痰、皮膚光滑滋潤、呼吸平穩。
- 腎臟健康: 不感到午後發熱、口齒濕潤、小便清澈且透明、夜晚睡眠安穩。
白話文:
肝臟健康的人,身體輕盈靈活,心情平穩,不會輕易生氣、驚慌或煩躁,指甲紅潤有光澤,坐著躺著都感到舒適。脾臟健康的人,嘴唇滋潤飽滿,能品嚐食物的味道並享受美食,排便規律、不臭不幹。肺臟健康的人,聲音洪亮,呼吸順暢,不會咳嗽或有痰,皮膚光滑滋潤,呼吸平穩自然。腎臟健康的人,不會感到午後發熱,口齒濕潤,小便清澈透明,夜晚睡眠安穩。
3. 癰疽七惡歌
一惡神昏憒,心煩舌燥干,瘡色多紫黑,言語見呢喃。二惡身筋強,目睛正視難,瘡頭流血水,驚悸是傷肝。三惡形消瘦,瘡形陷又堅,膿清多臭穢,脾敗食不甘。四惡皮膚槁,痰多韻不圓,喘生鼻頻扇,肺絕定歸泉。五惡時引飲,咽喉若燎煙,腎亡容慘黑,囊縮死之原。六惡身浮腫,腸鳴嘔呃繁,大腸多滑泄,臟腑敗之端。
七惡瘡倒陷,如剝蟮一般,時時流汙水,四肢厥逆寒。
白話文:
-
惡神:神志昏迷,心煩意亂,舌燥口乾,瘡色多紫黑,語言不清。
-
惡身:身體筋骨強硬,眼睛直視困難,瘡頭流血水,驚悸是傷肝。
-
惡形:形體消瘦,瘡形陷落又堅硬,膿液清稀且有臭味,脾臟衰敗,飲食不甘。
-
惡皮:皮膚乾燥粗糙,痰液多且聲音嘶啞,呼吸急促,鼻孔經常扇動,肺部衰竭,生命垂危。
-
惡飲:經常想喝水,咽喉像被火燎煙燻過一樣,腎臟衰竭,容貌慘黑,囊縮是死亡的徵兆。
-
惡腫:身體浮腫,腸鳴嘔吐呃逆頻繁,大腸經常瀉泄,臟腑衰敗的徵兆。
4. 諸般壞症歌
初起如粟癢微生,未老頭白痛漸增,一日寒熱發戰起,三四發泡硬如疔,晝夜昏沉癢不止,四紅五紫六日青,人若犯此無膿症,十人之中九不生。
白話文:
初次開始像米粒一樣的微小而生,未老之前出現頭部白色痛楚症狀逐增,有一天出現寒、熱症狀,起了戰火,三個或四個發泡硬化,像生長,日夜昏沈,發養不停止的症狀,四紅、五紫、六日內變成青色,人如果犯了這種沒有發育的症狀,十個人當中,幾乎九個不會復生。