《黃帝內經-素問》~ 卷第十三 (1)
卷第十三 (1)
1. 卷第十三
2. 病能論篇第四十六
黃帝問曰:人病胃脘癰者,診當何如?岐伯對曰:診此者當候胃脈,其脈當沉細,沉細者氣逆,逆者人迎甚盛,甚盛則熱,人迎者胃脈也,逆而盛,則熱聚於胃口而不行,故胃脘為癰也。帝曰:善。人有臥而有所不安者何也?岐伯曰:臟有所傷及,精有所之寄,則安,故人不能懸其病也。
帝曰:人之不得偃臥者何也?岐伯曰:肺者臟之蓋也,肺氣盛則脈大,脈大則不得偃臥,論在《奇恆陰陽》中。帝曰:有病厥者,診右脈沉而緊,左脈浮而遲,不然,病主安在?岐伯曰:冬診之,右脈固當沉緊,此應四時,左脈浮而遲,此逆四時,在左當主病在腎,頗關在肺,當腰痛也。帝曰:何以言之?岐伯曰:少陰脈貫腎絡肺,今得肺脈,腎為之病,故腎為腰痛之病也。
帝曰:善。有病頸癰者,或石治之,或針灸治之,而皆已,其真安在?
岐伯曰:此同名異等者也。夫癰氣之息者,宜以針開除去之,夫氣盛血聚者,宜石而瀉之,此所謂同病異治也。帝曰:有病怒狂者,此病安生?岐伯曰:生於陽也。帝曰:陽何以使人狂?岐伯曰:陽氣者,因暴折而難決,故善怒也,病名曰陽厥。帝曰:何以知之?岐伯曰:陽明者常動,巨陽少陽不動,不動而動大疾,此其候也?帝曰:治之奈何?岐伯曰:奪其食即已,夫食入於陰,長氣於陽,故奪其食即已。使之服以生鐵洛為飲,夫生鐵洛者,下氣疾也。
帝曰:善。有病身熱解惰,汗出如浴,惡風少氣,此為何病?岐伯曰:病名曰酒風。帝曰:治之奈何?岐伯曰:以澤瀉、術各十分,麋銜五分,合以三指撮為後飯。所謂深之細者,其中手如針也,摩之切之,聚者堅也,博者大也。《上經》者,言氣之通天也。《下經》者,言病之變化也。
《金匱》者,決死生也。《揆度》者,切度之也。《奇恆》者,言奇病也。所謂奇者,使奇病不得以四時死也。恆者,得以四時死也。所謂揆者,方切求之也,言切求其脈理也。度者,得其病處,以四時度之也。
白話文:
病能論篇第四十六
黃帝問道:人患胃脘癰病時,診斷的方法應當如何?岐伯回答:診斷此病時,應當觀察胃脈,其脈象應是沈細的。沈細表示氣機上逆,氣逆則人迎脈特別旺盛,旺盛則有熱。人迎脈屬於胃脈,氣逆而旺盛,則熱邪聚集在胃口而無法消散,因此形成胃脘癰。黃帝說:說得好。
有人躺下後感到不安,這是為什麼?岐伯說:這是因為臟腑有所損傷,精氣無法安藏,所以人不能懸置其病痛。
黃帝問:有人無法平躺,這是什麼原因?岐伯回答:肺是五臟的華蓋,肺氣旺盛則脈象洪大,脈大就無法平躺,相關論述記載於《奇恆陰陽》中。
黃帝問:有患厥病的人,診斷時發現右脈沈緊,左脈浮遲,如果不是這樣,病根在哪裡?岐伯回答:冬季診脈時,右脈本應沈緊,這是順應四時;左脈浮遲則是違逆四時,左脈異常主病在腎,但也與肺相關,應當會有腰痛。黃帝問:為什麼這樣說?岐伯解釋:少陰脈貫穿腎臟並聯絡肺部,如今診得肺脈,腎因此生病,所以腎病會導致腰痛。
黃帝說:說得好。有人患頸部癰腫,有的用砭石治療,有的用針灸治療,都能痊癒,其中的道理是什麼?岐伯回答:這是同名但病情不同的緣故。癰腫氣機停滯的,適合用針刺疏通;氣血壅盛的,適合用砭石瀉除,這就是所謂的同病異治。
黃帝問:有人患怒狂病,這種病是如何產生的?岐伯回答:這是陽氣異常所致。黃帝問:陽氣為何會使人發狂?岐伯解釋:陽氣因突然受挫而鬱結不暢,所以容易發怒,病名為「陽厥」。黃帝問:如何診斷?岐伯說:陽明脈通常跳動明顯,太陽脈和少陽脈則較平靜,若這兩脈異常跳動劇烈,便是陽厥的徵兆。黃帝問:如何治療?岐伯回答:減少飲食即可,因為食物進入陰分後會助長陽氣,所以節制飲食就能緩解。另外可服用生鐵落水,因其能降氣疾。
黃帝說:說得好。有人身體發熱、倦怠無力,汗出如洗澡,怕風且氣短,這是什麼病?岐伯回答:病名為「酒風」。黃帝問:如何治療?岐伯說:用澤瀉和白術各十分,麋銜五分,混合後取三指撮的份量,飯後服用。
所謂「深之細者」,是指按脈時感覺如針刺;「摩之切之」,指觸診時發現結塊堅硬;「博者大也」,指脈象寬大。《上經》論述氣與自然的關係;《下經》闡述疾病的變化;《金匱》用於判斷生死;《揆度》是切脈診斷的方法;《奇恆》則討論異常疾病。所謂「奇」,是指奇病不受四時影響而致死;「恆」則是指疾病順應四時而致死。「揆」是仔細探求脈象原理;「度」是根據四時推測病位。
3. 奇病論篇第四十七
黃帝問曰:人有重身,九月而喑,此為何也?岐伯對曰:胞之絡脈絕也。帝曰:何以言之?岐伯曰:胞絡者繫於腎,少陰之脈,貫腎系舌本,故不能言。帝曰:治之奈何?岐伯曰:無治也,當十月復。《刺法》曰:無損不足,益有餘,以成其疹,然後調之。所謂無損不足者,身羸瘦,無用鑱石也。
無益其有餘者,腹中有形而泄之,泄之則精出而病獨擅中,故曰疹成也。帝曰:病脅下滿氣逆,二三歲不已,是為何病?岐伯曰:病名曰息積,此不妨於食,不可灸刺,積為導引服藥,藥不能獨治也。帝曰:人有身體髀股䯒皆腫,環臍而痛,是為何病?岐伯曰:病名曰伏梁,此風根也。
其氣溢於大腸而著於肓,肓之原在臍下,故環臍而痛也。不可動之,動之為水溺澀之病也。帝曰:人有尺脈數甚,筋急而見,此為何病?岐伯曰:此所謂疹筋,是人腹必急,白色黑色見,則病甚。帝曰:人有病頭痛以數歲不已,此安得之,名為何病?岐伯曰:當有所犯大寒,內至骨髓,髓者以腦為主,腦逆故令頭痛,齒亦痛,病名曰厥逆。帝曰:善。
帝曰:有病口甘者,病名為何?何以得之?岐伯曰:此五氣之溢也,名曰脾癉。夫五味入口,藏於胃,脾為之行其精氣,津液在脾,故令人口甘也,此肥美之所發也,此人必數食甘美而多肥也,肥者令人內熱,甘者令人中滿,故其氣上溢,轉為消渴。治之以蘭,除陳氣也。帝曰:有病口苦,取陽陵泉,口苦者病名為何?何以得之?岐伯曰:病名曰膽癉。
夫肝者,中之將也,取決於膽,咽為之使。此人者,數謀慮不決,故膽虛氣上溢而口為之苦,治之以膽募俞,治在《陰陽十二官相使》中。帝曰:有癃者,一日數十溲,此不足也。身熱如炭,頸膺如格,人迎躁盛,喘息氣逆,此有餘也。太陰脈微細如髮者,此不足也。其病安在?名為何病?岐伯曰:病在太陰,其盛在胃,頗在肺,病名曰厥,死不治,此所謂得五有餘二不足也。
帝曰:何謂五有餘二不足?岐伯曰:所謂五有餘者,五病之氣有餘也,二不足者,亦病氣之不足也。今外得五有餘,內得二不足,此其身不表不里,亦正死明矣。帝曰:人生而有病顛疾者,病名曰何?安所得之?岐伯曰:病名為胎病,此得之在母腹中時,其母有所大驚,氣上而不下,精氣並居,故令子發為顛疾也。
帝曰:有病痝然如有水狀,切其脈大緊,身無痛者,形不瘦,不能食,食少,名為何病?岐伯曰:病生在腎,名為腎風。腎風而不能食善驚,驚已心氣痿者死。帝曰:善。
白話文:
奇病論篇第四十七
黃帝問道:「婦人懷孕九月時,突然不能說話,這是什麼原因?」岐伯回答:「這是因為胞宮的絡脈阻斷了。」黃帝問:「怎麼說?」岐伯解釋:「胞絡連繫於腎,而少陰經脈貫穿腎臟並連繫舌根,所以導致無法言語。」黃帝問:「如何治療?」岐伯說:「無需治療,待十月分娩後自然恢復。《刺法》提到:不可損傷不足,也不可補益有餘,否則會加重病情,之後再調理。所謂『不損不足』,是指身體虛弱時不可用針石治療;『不益有餘』,是指腹中有積塊卻強行瀉下,反而會耗損精氣,使病邪獨留體內,形成頑疾。」
黃帝問:「有人脅下脹滿、氣逆,持續兩三年不癒,這是什麼病?」岐伯答:「此病名為『息積』,不影響飲食,不可用灸刺,需以導引配合藥物調理,單靠藥物難以治癒。」
黃帝問:「有人大腿、小腿腫脹,肚臍周圍疼痛,這是什麼病?」岐伯答:「此病名為『伏梁』,根源在於風邪。病氣蔓延至大腸,積聚於肓膜(肓的根源在臍下),所以繞臍疼痛。不可強行攻治,否則會引發小便不利。」
黃帝問:「有人尺脈急促、筋脈拘急顯露,這是什麼病?」岐伯答:「此為『疹筋』,患者腹部必緊繃,若出現白或黑色病徵,表示病情加重。」
黃帝問:「有人頭痛多年不癒,如何得病?病名為何?」岐伯答:「因曾受大寒侵襲,深入骨髓。髓以腦為主,寒氣上逆導致頭痛,連帶牙齒疼痛,病名『厥逆』。」
黃帝問:「有人口中泛甜,病名為何?如何形成?」岐伯答:「這是五穀之氣上溢,稱為『脾癉』。飲食入胃後,脾運化精氣,若津液滯留脾中,會使人口甜。此病多因過食肥甘厚味,肥膩生內熱,甘味導致中焦脹滿,氣上逆轉為消渴。可用蘭草治療,以清除陳積之氣。」
黃帝問:「有人口苦,針刺陽陵泉後改善,此病名為何?如何形成?」岐伯答:「病名『膽癉』。肝主謀慮,膽主決斷,咽喉為其外使。患者因思慮不決,膽氣虛弱上溢而口苦,治療取膽募穴與背俞穴,方法見《陰陽十二官相使》。」
黃帝問:「有人小便頻繁(癃病),屬虛證;身熱如炭、頸胸阻塞感、人迎脈躁動、喘息氣逆,屬實證;太陰脈細如髮,又屬虛證。此病何在?病名為何?」岐伯答:「病在太陰,實邪盛於胃,牽連於肺,病名『厥』,屬不治之症。此為『五有餘二不足』之證。」黃帝問何謂「五有餘二不足」,岐伯解釋:「五有餘指實證症狀,二不足指虛證脈象。外見實證,內見虛脈,病情矛盾,預後極差。」
黃帝問:「有人天生癲癇,病名為何?如何得病?」岐伯答:「此為『胎病』,因母體懷孕時受驚,氣機逆亂,精氣失調,使胎兒發病。」
黃帝問:「有人浮腫似水病,脈大而緊,無痛、不瘦,但食慾差,病名為何?」岐伯答:「病在腎,名為『腎風』。腎風患者食少易驚,若驚後心氣衰竭則死。」黃帝說:「明白了。」