《黃帝內經-素問》~ 卷第十二 (2)
卷第十二 (2)
1. 痿論篇第四十四
黃帝問曰:五臟使人痿何也?岐伯對曰:肺主身之皮毛,心主身之血脈,肝主身之筋膜,脾主身之肌肉,腎主身之骨髓,故肺熱葉焦,則皮毛虛弱急薄著,則生痿躄也。心氣熱,則下脈厥而上,上則下脈虛,虛則生脈痿,樞折挈,脛縱而不任地也。肝氣熱,則膽泄口苦筋膜乾,筋膜乾則筋急而攣,發為筋痿。
脾氣熱,則胃干而渴,肌肉不仁,發為肉痿。腎氣熱,則腰脊不舉,骨枯而髓減,發為骨痿。帝曰:何以得之?岐伯曰:肺者,臟之長也,為心之蓋也,有所失亡,所求不得,則發肺鳴,鳴則肺熱葉焦。故曰:五臟因肺熱葉焦,發為痿躄。此之謂也。悲哀太甚,則胞絡絕,胞絡絕則陽氣內動,發則心下崩數溲血也。
故《本病》曰:大經空虛,發為肌痹,傳為脈痿。思想無窮,所願不得,意淫於外,入房太甚,宗筋弛縱,發為筋痿,及為白淫。
故《下經》曰:筋痿者,生於肝使內也。有漸於濕,以水為事,若有所留,居處相濕,肌肉濡漬,痹而不仁,發為肉痿。故《下經》曰:肉痿者,得之濕地也。有所遠行勞倦,逢大熱而渴,渴則陽氣內伐,內伐則熱舍於腎,腎者水臟也,今水不勝火,則骨枯而髓虛,故足不任身,發為骨痿。故《下經》曰:骨痿者,生於大熱也。
帝曰:何以別之?岐伯曰:肺熱者色白而毛敗,心熱者色赤而絡脈溢,肝熱者色蒼而爪枯,脾熱者色黃而肉蠕動,腎熱者色黑而齒槁。帝曰:如夫子言可矣,論言治痿者獨取陽明何也?岐伯曰:陽明者,五臟六腑之海,主潤宗筋,宗筋主束骨而利機關也。衝脈者,經脈之海也,主滲灌溪谷,與陽明合於宗筋,陰陽揔宗筋之會,會於氣街,而陽明為之長,皆屬於帶脈,而絡於督脈。故陽明虛則宗筋縱,帶脈不引,故足痿不用也。
帝曰:治之奈何?岐伯曰:各補其滎而通其俞,調其虛實,和其逆順,筋脈骨肉。各以其時受月,則病已矣。帝曰:善。
白話文:
痿論篇第四十四
黃帝問道:五臟為何會使人產生痿症?岐伯回答:肺主掌全身的皮毛,心主掌血脈,肝主掌筋膜,脾主掌肌肉,腎主掌骨髓。因此,若肺受熱而葉片焦枯,皮毛就會虛弱緊繃,進而產生痿躄(肢體痿弱無力)。心氣過熱,會使下部血脈逆流向上,導致下部血脈空虛,形成脈痿,關節鬆弛無力,小腿軟弱無法支撐身體。肝氣過熱,會使膽汁外洩而口苦,筋膜乾燥,進而筋脈緊縮攣急,形成筋痿。
脾氣過熱,會使胃燥而口渴,肌肉麻木不仁,形成肉痿。腎氣過熱,會導致腰脊無法挺直,骨骼枯槁、骨髓減少,形成骨痿。
黃帝問:這些痿症是如何形成的?岐伯說:肺是五臟之首,覆蓋於心之上。若情緒失落、所求不得,會引發肺氣不暢而鳴響,鳴響則肺熱葉焦。因此說,五臟因肺熱葉焦而引發痿躄,就是這個道理。過度悲傷會使心包絡阻絕,陽氣內動,導致心氣下崩、頻繁尿血。
《本病》記載:大經空虛會引發肌痹,進而轉為脈痿。思慮過度、慾望不遂,或房事過度,會使宗筋鬆弛,形成筋痿及白淫(遺精、白帶等)。
《下經》提到:筋痿源於肝,與房勞有關。長期受濕氣侵襲,或居住潮濕環境,肌肉受濕浸潤而麻木,會形成肉痿。《下經》說:肉痿是因濕地環境所致。長途勞累後遇高熱口渴,陽氣內侵腎臟,腎屬水臟,若水不制火,會使骨骼枯槁、骨髓空虛,雙腳無力支撐身體,形成骨痿。《下經》指出:骨痿源於大熱。
黃帝問:如何區分這些痿症?岐伯答:肺熱者面色白而毛髮枯;心熱者面色紅而血脈浮露;肝熱者面色青而指甲乾枯;脾熱者面色黃而肌肉蠕動;腎熱者面色黑而牙齒枯槁。
黃帝問:如您所言,為何治療痿症獨取陽明經?岐伯解釋:陽明經是五臟六腑之海,能滋潤宗筋,宗筋則約束骨骼、活動關節。衝脈是經脈之海,與陽明經會合於宗筋,陰陽之氣總聚於氣街,而陽明經為主導,並連繫帶脈與督脈。因此,陽明經虛弱會使宗筋鬆弛,帶脈無力牽引,導致足部痿弱無用。
黃帝問:如何治療?岐伯答:分別補益各經的滎穴、疏通俞穴,調和虛實與氣血逆順,針對筋、脈、骨、肉,依四時變化調理,疾病即可痊癒。黃帝說:好。
2. 厥論篇第四十五
黃帝問曰:厥之寒熱者何也?岐伯對曰:陽氣衰於下,則為寒厥;陰氣衰於下,則為熱厥。帝曰:熱厥之為熱也,必起於足下者何也?岐伯曰:陽氣起於足五指之表,陰脈者集於足下而聚於足心,故陽氣勝則足下熱也。帝曰:寒厥之為寒也,必從五指而上於膝者何也?岐伯曰:陰氣起於五指之裡,集於膝下而聚於膝上,故陰氣勝則從五指至膝上寒,其寒也,不從外,皆從內也。帝曰:寒厥何失而然也?岐伯曰:前陰者,宗筋之所聚,太陰陽明之所合也。
春夏則陽氣多而陰氣少,秋冬則陰氣盛而陽氣衰。此人者質壯,以秋冬奪於所用,下氣上爭,不能復,精氣溢下,邪氣因從之而上也,氣因於中,陽氣衰,不能滲營其經絡,陽氣日損,陰氣獨在,故手足為之寒也。帝曰:熱厥何如而然也?岐伯曰:酒入於胃,則絡脈滿而經脈虛,脾主為胃行其津液者也,陰氣虛則陽氣入,陽氣入則胃不和,胃不和則精氣竭,精氣竭則不營其四肢也。
此人必數醉若飽以入房,氣聚於脾中不得散,酒氣與穀氣相薄,熱盛於中,故熱遍於身內熱而溺赤也。夫酒氣盛而慓悍,腎氣有衰,陽氣獨勝,故手足為之熱也。帝曰:厥或令人腹滿,或令人暴不知人,或至半日遠至一日乃知人者何也?
岐伯曰:陰氣盛於上則下虛,下虛則腹脹滿,陽氣盛於上則下氣重上而邪氣逆,逆則陽氣亂,陽氣亂則不知人也。帝曰:善。願聞六經脈之厥狀病能也。岐伯曰:巨陽之厥,則腫首頭重,足不能行,發為眴僕。陽明之厥,則癲疾欲走呼,腹滿不得臥,面赤而熱,妄見而妄言。
少陽之厥,則暴聾頰腫而熱,脅痛,䯒不可以運。太陰之厥,則腹滿䐜脹,後不利,不欲食,食則嘔,不得臥。少陰之厥,則口乾溺赤,腹滿心痛。厥陰之厥,則少腹腫痛,腹脹涇溲不利,好臥屈膝,陰縮腫,䯒內熱。盛則瀉之,虛則補之,不盛不虛,以經取之。太陰厥逆,䯒急攣,心痛引腹,治主病者。
少陰厥逆,虛滿嘔變,下泄清,治主病者。厥陰厥逆,攣腰痛,虛滿前閉譫言,治主病者。三陰俱逆,不得前後,使人手足寒,三日死。太陽厥逆,僵仆嘔血善衄,治主病者。少陽厥逆,機關不利,機關不利者,腰不可以行,項不可以顧,發腸癰不可治,驚者死。陽明厥逆,喘咳身熱,善驚衄嘔血。
手太陰厥逆,虛滿而咳,善嘔沫,治主病者。手心主少陰厥逆,心痛引喉,身熱。死不可治。手太陽厥逆,耳聾泣出,項不可以顧,腰不可以俯仰,治主病者。手陽明少陽厥逆,發喉痹,嗌腫,痓,治主病者。
風論:癘(音利)潰(胡對切)腦(奴皓切)
痹論:肓(音荒)
痿論:躄(必亦切)髖(音寬)尻(枯熬切)揔(音總)臏(音牝)
白話文:
厥論篇第四十五
黃帝問道:「厥症有寒熱之分,這是什麼原因?」岐伯回答:「陽氣衰弱於下,就會形成寒厥;陰氣衰弱於下,就會形成熱厥。」
黃帝問:「熱厥發熱時,為何總是從腳底開始?」岐伯說:「陽氣起於足五趾的外側,陰脈則匯聚於足下並集中在足心。因此,若陽氣過盛,足底就會發熱。」
黃帝問:「寒厥發冷時,為何總是從五趾向上蔓延至膝蓋?」岐伯說:「陰氣起於五趾的內側,匯聚於膝蓋下方並集中於膝蓋上方。因此,若陰氣過盛,就會從五趾至膝蓋發冷,這種寒冷並非來自外部,而是源於體內。」
黃帝問:「寒厥是由什麼原因引起的?」岐伯說:「前陰是宗筋匯聚之處,也是太陰、陽明經脈交會的地方。春夏時陽氣多而陰氣少,秋冬時陰氣盛而陽氣衰。若有人體質強壯,卻在秋冬過度耗損精氣,導致下焦之氣上爭而無法恢復,精氣外洩,邪氣趁機上行,陽氣因此衰弱,無法滋養經絡。陽氣日漸虧損,陰氣獨盛,所以手足寒冷。」
黃帝問:「熱厥又是如何形成的?」岐伯說:「酒進入胃後,會使絡脈充盈而經脈空虛。脾負責輸送胃的津液,若陰氣虛弱,陽氣就會乘虛而入,導致胃氣不和。胃氣不和則精氣衰竭,精氣衰竭便無法滋養四肢。這種人通常因頻繁醉酒或飽食後行房,使氣滯留於脾中無法消散,酒氣與穀氣相互搏擊,體內熱氣過盛,因此全身發熱且小便赤黃。酒氣強盛而猛烈,腎氣衰弱,陽氣獨勝,所以手足發熱。」
黃帝問:「厥症有時會使人腹脹,有時會使人突然昏迷,甚至半天或一天後才清醒,這是為什麼?」岐伯說:「若陰氣盛於上部,下部就會空虛,下虛則腹脹;若陽氣盛於上部,下焦之氣被迫上行,邪氣逆行,導致陽氣紊亂,陽氣紊亂則使人昏迷。」
黃帝說:「說得好。我想聽聽六經脈厥症的症狀表現。」岐伯回答:
- 太陽經厥逆:頭部腫脹沈重,雙腳無法行走,甚至昏倒。
- 陽明經厥逆:發狂奔跑呼叫,腹脹無法平臥,面紅發熱,產生幻覺胡言亂語。
- 少陽經厥逆:突然耳聾、臉頰腫熱,脅肋疼痛,小腿活動困難。
- 太陰經厥逆:腹脹,排便不暢,食慾不振,進食後嘔吐,無法安臥。
- 少陰經厥逆:口乾、小便赤黃,腹脹心痛。
- 厥陰經厥逆:小腹腫痛,腹脹、小便不利,喜歡蜷臥屈膝,陰部收縮腫脹,小腿內側發熱。
治療原則:實證用瀉法,虛證用補法,若不實不虛,則調理經脈為主。
-
太陰厥逆:小腿抽筋,心痛牽引腹部,治療主病經脈。
-
少陰厥逆:虛弱腹脹,嘔吐腹瀉,排泄物清冷,治療主病經脈。
-
厥陰厥逆:腰痛拘攣,腹脹、小便不通、胡言亂語,治療主病經脈。
-
三陰經俱逆:大小便不通,手足冰冷,三日內可能死亡。
-
太陽厥逆:昏倒、嘔血、鼻衄,治療主病經脈。
-
少陽厥逆:關節活動不利,腰部無法轉動,頸部僵硬,若引發腸癰則難治,驚恐者可能死亡。
-
陽明厥逆:氣喘咳嗽、發熱,易驚恐、鼻衄嘔血。
-
手太陰厥逆:虛弱腹脹、咳嗽,常嘔吐涎沫,治療主病經脈。
-
手心主、少陰厥逆:心痛牽引喉嚨,身體發熱,可能致死。
-
手太陽厥逆:耳聾流淚,頸部僵硬,腰部無法俯仰,治療主病經脈。
-
手陽明、少陽厥逆:喉嚨腫痛、咽部腫脹、痙攣,治療主病經脈。
-
風論:癘(音利)、潰(胡對切)、腦(奴皓切)
-
痹論:肓(音荒)
-
痿論:躄(必亦切)、髖(音寬)、尻(枯熬切)、揔(音總)、臏(音牝)