佚名,唐·王冰次

《黃帝內經-素問》~ 卷第二十二 (3)

回本書目錄

卷第二十二 (3)

1. 至真要大論篇第七十四

太陽司天,寒淫所勝,則寒氣反至,水且冰,血變於中,發為癰瘍,民病厥心痛,嘔血血泄鼽衄,善悲時眩僕。運火炎烈,雨暴乃雹,胸腹滿,手熱肘攣掖腫,心澹澹大動,胸脅胃脘不安,面赤目黃,善噫嗌乾,甚則色炲,渴而欲飲,病本於心。神門絕,死不治。所謂動氣,知其藏也。

帝曰:善。治之奈何?岐伯曰:司天之氣,風淫所勝,平以辛涼,佐以苦甘,以甘緩之,以酸瀉之。熱淫所勝,平以鹹寒,佐以苦甘,以酸收之。濕淫所勝,平以苦熱,佐以酸辛,以苦燥之,以淡泄之。濕上甚而熱,治以苦溫,佐以甘辛,以汗為故而止。火淫所勝,平以酸冷,佐以苦甘,以酸收之,以苦發之,以酸復之,熱淫同。

燥淫所勝,平以苦濕,佐以酸辛,以苦下之。寒淫所勝,平以辛熱,佐以甘苦,以咸瀉之。帝曰:善。邪氣反勝,治之奈何?岐伯曰:風司於地,清反勝之,治以酸溫,佐以苦甘,以辛平之。熱司於地,寒反勝之,治以甘熱,佐以苦辛,以鹹平之。濕司於地,熱反勝之,治以苦冷,佐以鹹甘,以苦平之。

火司於地,寒反勝之,治以甘熱,佐以苦辛,以鹹平之。燥司於地,熱反勝之,治以平寒,佐以苦甘,以酸平之,以和為利。寒司於地,熱反勝之,治以鹹冷,佐以甘辛,以苦平之。帝曰:其司天邪勝何如?岐伯曰:風化於天,清反勝之,治以酸溫,佐以甘苦。熱化於天,寒反勝之,治以甘溫,佐以苦酸辛。

濕化於天,熱反勝之,治以苦寒,佐以苦酸。火化於天,寒反勝之,治以甘熱,佐以苦辛。燥化於天,熱反勝之,治以辛寒,佐以苦甘。寒化於天,熱反勝之,治以鹹冷,佐以苦辛。

帝曰:六氣相勝奈何?岐伯曰:厥陰之勝,耳鳴頭眩,憒憒欲吐,胃膈如寒,大風數舉,倮蟲不滋,胠脅氣並,化而為熱,小便黃赤,胃脘當心而痛,上支兩脅,腸鳴飧泄,少腹痛,注下赤白,甚則嘔吐,膈咽不通。少陰之勝,心下熱善飢,臍下反動,氣遊三焦,炎暑至,木乃津,草乃萎,嘔逆躁煩,腹滿痛溏泄,傳為赤沃。

太陰之勝,火氣內郁,瘡瘍於中,流散於外,病在胠脅,甚則心痛熱格,頭痛喉痹項強,獨勝則濕氣內郁,寒迫下焦,痛留頂,互引眉間,胃滿,雨數至,燥化乃見,少腹滿,腰脽重強,內不便,善注泄,足下溫,頭重足脛胕腫,飲發於中,胕腫於上。少陽之勝,熱客於胃,煩心心痛,目赤欲嘔,嘔酸善飢,耳痛溺赤,善驚譫妄,暴熱消爍,草萎水涸,介蟲乃屈,少腹痛,下沃赤白。

陽明之勝,清發於中,左胠脅痛溏泄,內為嗌塞,外發㿗疝,大涼肅殺,華英改容,毛蟲乃殃,胸中不便,嗌塞而咳。太陽之勝,凝凓且至,非時水冰,羽乃後化,痔瘧發,寒厥入胃,則內生心痛,陰中乃瘍,隱曲不利,互引陰股,筋肉拘苛,血脈凝泣,絡滿色變,或為血泄,皮膚痞腫,腹滿食減,熱反上行,頭項囟頂腦戶中痛,目如脫,寒入下焦,傳為濡瀉。帝曰:治之奈何?

白話文:

太陽主宰天時,若寒邪盛行,則寒氣入侵,水結成冰,血液運行受阻,導致癰疽瘡瘍等症,患者會感到心痛、嘔血、便血、鼻出血,且容易悲傷、頭暈目眩、跌倒。若天氣炎熱,暴雨伴隨冰雹,則會出現胸腹脹滿,手熱、肘關節攣縮、腋下腫脹,心悸不安,胸脅、胃脘疼痛不適,面紅目黃,容易打嗝、口乾舌燥,嚴重者面色焦黑,口渴欲飲,此病本源在心。若神門脈絕,則不治之症。所謂的「動氣」,是指察知其臟腑病變。

皇帝說:很好。那該如何治療?岐伯說:若天時之氣為風邪所盛,則應以辛涼為基本療法,輔以苦甘,用甘味緩和病情,用酸味瀉火。若為熱邪所盛,則應以鹹寒為基本療法,輔以苦甘,用酸味收斂。若為濕邪所盛,則應以苦熱為基本療法,輔以酸辛,用苦味燥濕,用淡味瀉濕。若濕邪在上且偏熱,則應以苦溫為基本療法,輔以甘辛,以發汗解表止病。若為火邪所盛,則應以酸冷為基本療法,輔以苦甘,用酸味收斂,用苦味洩熱,用酸味再次收斂,與熱邪的治療方法相同。

若為燥邪所盛,則應以苦濕為基本療法,輔以酸辛,用苦味瀉下。若為寒邪所盛,則應以辛熱為基本療法,輔以甘苦,用鹹味瀉寒。皇帝說:很好。若邪氣反常盛行,那該如何治療?岐伯說:若風邪在地,清氣反常盛行,則應以酸溫為基本療法,輔以苦甘,用辛味調和。若熱邪在地,寒氣反常盛行,則應以甘熱為基本療法,輔以苦辛,用鹹味調和。若濕邪在地,熱氣反常盛行,則應以苦冷為基本療法,輔以鹹甘,用苦味調和。

若火邪在地,寒氣反常盛行,則應以甘熱為基本療法,輔以苦辛,用鹹味調和。若燥邪在地,熱氣反常盛行,則應以平寒為基本療法,輔以苦甘,用酸味調和,以調和為宜。若寒邪在地,熱氣反常盛行,則應以鹹冷為基本療法,輔以甘辛,用苦味調和。皇帝說:那麼,天時邪氣盛行的情況如何?岐伯說:若風邪流行於天,清氣反常盛行,則應以酸溫為基本療法,輔以甘苦。若熱邪流行於天,寒氣反常盛行,則應以甘溫為基本療法,輔以苦酸辛。

若濕邪流行於天,熱氣反常盛行,則應以苦寒為基本療法,輔以苦酸。若火邪流行於天,寒氣反常盛行,則應以甘熱為基本療法,輔以苦辛。若燥邪流行於天,熱氣反常盛行,則應以辛寒為基本療法,輔以苦甘。若寒邪流行於天,熱氣反常盛行,則應以鹹冷為基本療法,輔以苦辛。

皇帝說:六氣互相影響的情況如何?岐伯說:若厥陰邪氣盛行,則會出現耳鳴、頭暈、昏沉欲嘔、胃脘如寒、大風頻繁發作、毛髮不生、脅肋疼痛、化為熱邪、小便黃赤、胃脘心痛、上肢及兩脅疼痛、腸鳴腹瀉、少腹疼痛、大便瀉出赤白之物,嚴重者會嘔吐、咽喉阻塞。若少陰邪氣盛行,則會出現心下灼熱、易飢、臍下蠕動、氣體遊走三焦,炎熱酷暑,植物枯萎,嘔逆、煩躁、腹脹痛、腹瀉,並發展為赤白痢疾。

若太陰邪氣盛行,則會出現內火鬱積,瘡瘍在內,外散於表,病在脅肋,嚴重者會心痛、熱邪阻滯,頭痛、咽喉腫痛、頸項強直,單獨盛行則濕邪內鬱,寒邪下注,疼痛停留於頭頂,牽連到眉間,胃脘脹滿,雨水頻繁,燥邪顯現,少腹脹滿,腰部沉重疼痛,小便不利,容易腹瀉,足部溫熱,頭部沉重,足脛踝腫脹,飲水後症狀加重,踝部腫脹在上。若少陽邪氣盛行,則會出現胃熱,煩躁、心痛、目赤、欲嘔、嘔吐酸水、易飢、耳痛、小便赤澀,容易驚恐、神志不清,酷熱乾燥,草木枯萎,昆蟲蜷縮,少腹疼痛,瀉下赤白之物。

若陽明邪氣盛行,則會出現清氣內鬱,左脅肋疼痛、腹瀉,內有咽喉阻塞,外發疝氣,天氣寒冷肅殺,花草凋零,昆蟲死亡,胸部不適,咽喉阻塞而咳嗽。若太陽邪氣盛行,則寒邪將至,非時水結冰,羽毛晚熟,痔瘡瘧疾發作,寒邪入胃,則內生心痛,陰部生瘡,隱曲部位不適,牽連到陰部,肌肉拘攣,血脈凝滯,經絡阻塞,面色改變,或為便血,皮膚腫脹,腹脹食慾減少,熱邪上行,頭項、囟門、腦戶疼痛,眼睛好像要脫落,寒邪入下焦,則發展為水瀉。皇帝說:那該如何治療?