薛己

《外科樞要》~ 卷三 (6)

回本書目錄

卷三 (6)

1. 論脫疽(十三)

脫疽謂疔患於足或足趾,重者潰脫,故名之。亦有患於手,患於指者。因醇酒炙爆,膏粱傷脾,或房勞損腎,故有先渴而後患者;有先患而後渴者。若色赤作痛自潰者,可治。色黑不潰者,不治。色赤作痛者,元氣虛而濕毒壅盛也。先用隔蒜灸、活命飲、托裡散,再用十全大補湯、加減八味丸。

色黯不痛者,腎氣敗而虛火盛也,隔蒜灸、桑枝灸,亦用十全大補湯、加減八味丸,則毒氣不致上侵,元氣不致虧損,庶可保生。亦有因修手足口咬等傷而致者。若元氣虛弱,或犯房事,外塗寒涼,內服克伐,損傷脾胃,患處不潰,若黑黯上延,亦多致死。重者須當以腳刀轉解周⿰骨界,輕拽去之,則筋隨骨出,而毒則泄亦不痛,否則毒筋內斷,雖去而仍潰。

且偏僻之處,氣血罕到,藥雖導達,況攻毒之劑,先傷脾胃,不若灸法為良,重者須解去為善。故孫真人云:在肉則割,在指則截。蓋親之遺體,雖不忍傷,而遂至夭歿,則尤傷矣。況解法無痛,患者知之。

治驗

一男子足趾患之,腫焮痛赤,此三陽經虛,而外邪所乘也。用隔蒜灸,人參敗毒散加銀花、白芷、大黃,二劑而痛甚,又二劑而痛止。又與十宣散加天花粉、金銀花,去桂,數劑而愈。又有足趾患之者,色紫不痛,此三陽經熱毒壅滯,隔蒜灸五十餘壯,又明灸百壯,始痛,投活命飲四劑,更以托裡藥,潰脫而愈。

一男子患前症,赤痛作渴,此足三陰虛,而火內動。用隔蒜灸、活命飲,三劑而潰;更服托裡藥,及加減八味丸,潰脫而愈。若早用前法,不至於此。

一男子腫痛,色赤發熱作渴,大小便秘結,其脈浮數,按之沉實,此足三陽經積熱,內外俱受患也。先用隔蒜灸,及人參敗毒散加銀花、白芷、大黃而潰,更以活命飲而痊。

一膏粱之人,先作渴足熱,後足大趾赤痛,六脈洪數而無力,左尺為甚。余以為此足三陰虛,當滋化源為主。因服除濕敗毒等劑,元氣益虛,色黯延足。余乃朝用補中益氣湯,夕用補陰八珍湯,各三十餘劑,及桑枝灸,潰而膿清,作渴不止。遂朝以前湯,送加減八味丸,夕用十餘大補湯,三十餘劑而痊。是時同患此症,服敗毒之藥者,俱不救。

白話文:

論脫疽(十三)

脫疽是指發生在腳或腳趾上的疔瘡,嚴重的會潰爛脫落,因此得名。也有些病例發生在手或手指上。由於過量飲酒、辛辣食物灼傷、肥甘厚膩損傷脾胃,或房事過度損傷腎臟,所以有些人會先感到口渴然後發病;也有些人是先發病後才口渴。如果患處顏色發紅疼痛並自行潰爛,是可以治療的;如果顏色發黑不潰爛,則無法治療。顏色發紅疼痛,是元氣虛弱而濕毒壅盛所致。先用隔蒜灸、活命飲、托裡散治療,然後再用十全大補湯、加減八味丸。

顏色暗淡不痛,是腎氣衰竭而虛火旺盛所致,可用隔蒜灸、桑枝灸,也可用十全大補湯、加減八味丸,這樣就能防止毒氣上行侵犯,元氣不會過度損耗,就能保住性命。也有一些病例是因修腳、手、口或咬傷等外傷導致的。如果元氣虛弱,或房事過度,又外用寒涼藥物,內服攻伐之劑,損傷脾胃,患處不潰爛,如果顏色發黑暗淡並向上蔓延,也大多會致死。嚴重的病例必須用刀子在患處周圍的骨骼處劃開,輕輕地將壞死的組織拉出,這樣筋腱會隨著骨頭一起出來,毒氣也就排出,而且不痛;否則,毒氣會在筋腱內斷裂,即使去除壞死的組織,仍然會潰爛。

而且在偏遠地區,氣血運行不暢,即使藥物能夠到達患處,況且攻毒的藥物會先傷脾胃,不如灸法好,嚴重的病例必須切除壞死的組織才好。所以孫真人說:「長在肉上就割掉,長在手指上就截掉。」因為是自己的身體,雖然不忍心傷害,但是如果因此而死亡,那就更可惜了。況且切除壞死組織的方法沒有疼痛,患者也都知道。

治驗

一個男子腳趾患病,腫脹疼痛發紅,這是三陽經虛弱,而外邪乘虛入侵所致。用隔蒜灸,再用人參敗毒散加銀花、白芷、大黃,服藥兩劑後疼痛加劇,再服兩劑疼痛就停止了。又用十宣散加天花粉、金銀花,去掉桂枝,服藥幾劑就好了。還有一個病例是腳趾患病,顏色紫暗不痛,這是三陽經熱毒壅滯,用隔蒜灸五十多壯,又用明灸一百壯,才開始疼痛,服用活命飲四劑,再用托裡藥,潰爛脫落就好了。

一個男子患有上述症狀,發紅疼痛口渴,這是足三陰經虛弱,而內有虛火上升所致。用隔蒜灸、活命飲,三劑就潰爛了;再服用托裡藥和加減八味丸,潰爛脫落就好了。如果及早用上述方法治療,就不會發展到這個地步。

一個男子患處腫痛,顏色發紅發熱口渴,大便小便都便秘,脈象浮數,按之沉實,這是足三陽經積熱,內外都受影響所致。先用隔蒜灸,和人參敗毒散加銀花、白芷、大黃,然後潰爛,再用活命飲就好了。

一個嗜食肥甘厚膩的人,先出現口渴腳熱,然後大腳趾發紅疼痛,六脈洪數而無力,左尺脈尤其明顯。我認為這是足三陰經虛弱,應該滋補臟腑元氣為主。結果他服用除濕敗毒等藥物,元氣更加虛弱,顏色暗淡蔓延到整個腳部。我於是早上用補中益氣湯,晚上用補陰八珍湯,各服三十多劑,並用桑枝灸,潰爛後膿液清澈,但口渴不止。於是早上用補中益氣湯送服加減八味丸,晚上服用十全大補湯,三十多劑就好了。當時很多患有同樣病症的人,服用敗毒藥物都無法治癒。

2. 論瘤贅(十四)

(附結核,凡結核當與瘰癧參看)

《內經》云:肝統筋而藏血,心裡血而主脈,脾主肉而統血,肺主氣而司腠理,腎統骨而主水。若怒動肝火,血涸而筋攣者,其自筋腫起。按之如筋,久而或有赤縷,名曰筋瘤。用六味地黃丸、四物、山梔、木瓜之類。若勞役火動,陰血沸騰,外邪所搏而為腫者,其自肌肉腫起,久而有赤縷,或皮俱赤,名曰血瘤,用四物、茯苓、遠志之類。

若鬱結傷脾,肌肉消薄,外邪所搏而為腫者,其自肌肉腫起,按之實軟,名曰肉瘤,用歸脾、益氣二湯。若勞傷肺氣,腠理不密,外邪所搏而壅腫者,其自皮膚腫起,按之浮軟,名曰氣瘤,用補中益氣之類。若勞傷腎水,不能榮骨而為腫者,其自骨腫起,按之堅硬,名曰骨瘤,用地黃丸,及補中益氣湯主之。夫瘤者,留也。

隨氣凝滯,皆因臟腑受傷,氣血乖違,當求其屬,而治其本。大凡屬肝膽二經結核,八珍加山梔、膽草,以養氣血清肝火;六味丸以養肺金生腎水。若屬肝火血燥,須生血涼血,用四物、生地、丹皮、酒炒黑膽草、山梔。中氣虛者,補中益氣兼服。若治失其法,脾胃虧損,營氣虛弱,不能濡於患處;或寒氣凝於瘡口,榮氣不能滋養於患處;以致久不生肌,而成漏者,悉調補脾胃,則氣血壯而肌肉自生矣。若不慎起居及七情六淫,或用寒涼蝕藥、蛛絲纏、芫花線等法,以治其外,則誤矣。

治驗

長州庠王天爵,辛丑春,左腿近環跳患之,狀如大桃,按之濡軟,恪服除濕流氣化痰之劑,惡寒發熱,食少體倦,形氣俱虛,脈洪大而虛,氣瘤也,肺主之。蓋膽屬木,肺屬金,然發於膽經部分,乃肺金侮肝木,元氣虧損,而其膿已內潰矣。遂用十全大補湯數劑,出青白稀膿甚多,頓加寒熱,煩渴頭痛,殊類傷寒狀。

余謂:此因膿泄而血氣益虛耳。仍用前湯,其勢益甚,脈洪數大,按之如無,乃加附子一錢,其勢愈甚,而脈復如前,此虛甚而藥未能及也。更加附子二錢,三劑諸症頓退。乃朝用補中益氣湯,夕用十全大補湯,各三十餘劑,出腐骨五塊,瘡口將完。後因不慎起居,患處復潰,諸症更發,咽間如焚,口舌無皮,用十全大補加附子一錢服之,諸症痊。二日不服,內病悉至,患處復潰。

二年後又患,服前藥不應,診其尺脈,微細如絲,此屬命門火衰,用七味丸為主,佐以十全大補湯稍愈。至乙巳仍患虛寒之症而歿。

一男子左腿外側近臀腫一塊,上有赤縷三年矣,飲食起居如常,觸破湧出血膿,發熱惡寒,此膽經受症,故發於腿外側。診其脈左尺洪數,左關弦洪,此腎水不能生肝木,用補中益氣湯、六味地黃丸而痊。

一男子小腹患之,膿水淋漓,此足三陰之症,用補中益氣加麥門、五味,以培脾土;用六味地黃丸,以生腎水。更用蘆薈丸,以清肝火而斂。

一老儒眉間患之,二年,其狀如紫桃,下墜蓋目,按之如水囊,此肝脾之症,膿瘀內潰而然耳。遂刺出血膿,目即開,以炒黑膽草、山梔、芎、歸、芍藥、柴胡、白朮、茯苓等類而愈。

舉人江節夫,兩耳下兩臂兩肋結核,恪服祛痰降火軟堅之劑,益甚。余曰:此膽經血虛火燥也。蓋膽經行人之側,前藥必致虧損。至明年七月復請視,各核皆潰,脈浮大而澀。時金旺於秋,木受金克,必不治,果卒。

嘉善周上舍,兩耳下項間筋攣,壅腫堅硬,咳嗽氣喘,內熱盜汗。所服皆化痰散堅行氣之劑,勢益甚。余診之,左關弦澀,左尺洪數,此怒氣傷肝,房勞損腎。須滋腎水,生肝血,慎調攝,至水旺之際,庶可愈矣。彼欲速效。乃外敷商陸、石灰等藥,內服海藻、莪朮之類。至秋金旺之際,元氣愈虛,其腫愈甚而歿。

鎮江孫上舍,缺盆間腫如覆甌,堅硬色赤,內熱晡熱,自汗盜汗。就治於余曰:賤疾皆以散堅行氣降火破血之劑,欲其內消而反甚。其脈左尺洪數,按之而弱,左關洪數,按之而澀,此怒氣傷肝,血涸而筋攣也。因其急於仕進,余辭不能治,彼亦不信,後果歿。此症若補脾肺,滋肝腎,則木得水而敷華,筋得血而滋潤,多有得生者。

白話文:

《內經》指出,肝臟主管筋絡並儲存血液,心臟掌管血液循環,脾臟負責肌肉組織和血液管理,肺部控制氣息和皮膚毛孔,腎臟管轄骨骼和水分平衡。當憤怒引發肝火,導致血液乾涸和筋絡收縮,就會從筋絡開始腫脹。這種腫脹摸起來像筋條,時間久了可能會出現紅色紋路,稱為「筋瘤」。治療可用六味地黃丸、四物湯、山梔、木瓜等藥物。

若是過度勞累使身體火氣上升,陰血沸騰,再加上外界病原的影響而造成腫脹,這會從肌肉開始腫起,久而久之可能有紅紋,甚至皮膚泛紅,稱為「血瘤」,治療可用四物湯、茯苓、遠志等藥物。

若心情鬱悶影響脾臟,肌肉逐漸消瘦,加上外界病原的影響而形成腫脹,這會從肌肉開始腫起,摸起來既實又軟,稱為「肉瘤」,治療可用歸脾湯、益氣湯。

若是過度勞累傷害肺氣,皮膚毛孔功能失調,受到外界病原影響而導致腫脹,這會從皮膚開始腫起,摸起來鬆軟,稱為「氣瘤」,治療可用補中益氣湯。

若是勞累損傷腎臟的水液,無法滋養骨骼而形成腫脹,這會從骨頭開始腫起,摸起來堅硬,稱為「骨瘤」,治療可用六味地黃丸和補中益氣湯。

腫瘤之所以形成,是因為氣血凝滯,通常源於臟腑受損,氣血運作失調。治療時必須根據腫瘤類型,找到病因,對症下藥。

如果屬於肝膽二經結節,可使用八珍湯加山梔、膽草,以調節氣血和清肝火;使用六味地黃丸以滋養肺部和腎臟。若是由肝火旺盛導致血燥,需補充血液並清涼血熱,可用四物湯、生地、牡丹皮、膽草、山梔等藥物。對於中氣虛弱者,需補充中氣和益氣。

若治療方式不當,導致脾胃受損,營養吸收能力減弱,無法滋養患處;或者寒氣在傷口凝結,使營養無法滋養患處;進而導致長期不癒合,最終成為漏瘍。治療時需全面調整脾胃,使氣血充足,肌肉自然恢復。

接下來是一些治療案例:

長洲的一位學者王天爵,在辛丑年的春天,左腿靠近臀部的位置長了一個腫瘤,形狀如同大桃子,摸起來鬆軟。他服用了一些祛濕、行氣、化痰的藥物,但出現了怕冷、發燒、食慾不佳、體力疲憊、整體氣色虛弱等症狀,脈象呈現洪大而虛的特徵。這是「氣瘤」,由肺部主導。膽經屬木,肺經屬金,雖然腫瘤發生在膽經部位,但實際上是肺金過盛而剋制肝木,導致元氣損耗,膿包已經在體內破裂。於是使用十全大補湯幾劑,排出大量青白色稀膿,隨後出現寒熱交錯、煩躁、口渴、頭痛等類似感冒的症狀。

我認為這些症狀是因為膿包排出後,血液和氣力更加虛弱所致。繼續使用十全大補湯,但病情反而加重,脈象呈現洪大且快速,輕按無感,表示極度虛弱,藥效還未顯現。於是增加一錢附子,病情仍然加重,脈象再次回到先前狀態,顯示身體虛弱程度非常嚴重。再增加二錢附子,經過三劑藥物後,所有症狀明顯改善。接著白天服用補中益氣湯,晚上服用十全大補湯,各服用三十多劑,最後排出五塊腐骨,傷口逐漸癒合。然而,由於生活作息不慎,患處再度潰爛,所有症狀再次出現,咽喉疼痛如火燒,口腔黏膜剝落。服用十全大補湯加一錢附子,症狀痊癒。如果不繼續服用藥物,內在病況將再次復發,患處再度潰爛。

兩年後,他再次患病,先前使用的藥物效果不佳。診斷其脈象,雙腳脈象細微如絲,顯示生命之門的火氣衰弱。使用七味丸為主,輔以十全大補湯,病情略有好轉。到了乙巳年,他仍患有虛寒症狀,最終去世。

一位男子的左腿外側靠近臀部長了一塊腫瘤,上面有紅色紋路,已持續三年。他的飲食和生活作息正常,但某次不小心碰傷,腫瘤破裂,流出血液和膿汁,伴隨發燒和畏寒。這是膽經受損的症狀,因此腫瘤出現在腿的外側。診斷其脈象,左腳脈象洪大且快速,左腕脈象弦緊且洪大,顯示腎臟的水液無法滋養肝臟的木氣。使用補中益氣湯和六味地黃丸治療後痊癒。

一位男子的小腹部長了腫瘤,膿水不斷滲出。這是足三陰經的問題,使用補中益氣湯加麥門冬和五味子,以滋養脾臟;使用六味地黃丸,以滋養腎臟的水液。同時使用蘆薈丸,以清肝火和收斂。

一位老學者眉間長了腫瘤,持續兩年,形狀如同紫色的桃子,垂掛下來遮住眼睛,摸起來像水囊。這是肝臟和脾臟的問題,因為膿血在體內積聚而形成。於是進行穿刺,排出血液和膿汁,眼睛立即能看清,使用炒黑膽草、山梔、川芎、當歸、白芍、柴胡、白朮、茯苓等藥物治療後痊癒。

舉人江節夫,兩耳下方、兩臂、兩肋有結節。他一直服用一些化痰、降火、軟化堅硬組織的藥物,但情況反而越來越糟。我告訴他,這是膽經血虛和火氣旺盛所致。膽經行走於人體側面,先前的藥物必然導致損耗。到了第二年七月,他再次請我診斷,每個結節都已潰爛,脈象浮大且澀。此時正值秋季,金氣旺盛,木氣受到剋制,預計難以治癒,果然不久後去世。

嘉善的週上舍,兩耳下方和頸部的筋絡收縮,腫脹且堅硬,伴有咳嗽、呼吸困難、體內發熱、盜汗等症狀。他服用的都是化痰、軟化堅硬組織、行氣的藥物,但情況反而更糟。我診斷其脈象,左腕脈象弦緊且澀,左腳脈象洪大且快速,顯示怒氣傷害肝臟,血液乾涸,筋絡收縮。治療需滋養腎臟的水液,生出肝臟的血液,謹慎調理生活作息。等到水氣旺盛時,病情或許可以治癒。但他希望快速見效,於是外用商陸、石灰等藥物,內服海藻、莪朮等藥物。到了秋季金氣旺盛時,元氣更加虛弱,腫脹更為嚴重,最終去世。

鎮江的孫上舍,鎖骨附近腫脹如同倒置的甕,堅硬且泛紅,伴有體內發熱、傍晚時分熱度更高、自汗、盜汗等症狀。他曾經到其他地方治療,但醫生都使用散堅、行氣、降火、破血的藥物,希望病情內部消散,但反而更嚴重。診斷其脈象,左腳脈象洪大且快速,輕按無感,左腕脈象洪大且快速,輕按則澀,顯示怒氣傷害肝臟,血液乾涸,筋絡收縮。由於他急於求官,我婉拒治療,他也不相信我的判斷,後來果然去世。對於這種病情,如果能夠滋養脾臟和肺部,滋養肝臟和腎臟,就能讓肝氣得到滋潤而展現華麗,筋絡得到血液滋養而保持柔韌,許多患者能夠康復。