《外科樞要》~
1. 卷三
2. 論臀癰(一)
(男婦同用)
臀,膀胱經部分也。居小腹之後,此陰中之陰。其道遠,其位僻,雖太陽多血,氣運難及,血亦罕到,中年後,尤慮此患。治者毋傷脾胃,毋損氣血,但當固根本為主。若腫硬作痛者,形氣虛而邪氣實也,用托裡消毒散主之。微腫微痛者,形氣病氣俱虛也,用托裡散補之。欲作膿,用托裡羌活湯。
若痛甚,用仙方活命飲。大勢既退,亦用托裡消毒散。若脾虛不能消散,或不潰不斂者,六君子加芎、歸、黃耆。若陰虛不能消散,或作渴便淋者,六味丸加五味子。若陽虛不能潰,或膿清不能斂者,用補中益氣湯。氣血俱虛者,十全大補湯。若腫硬未成膿者,用隔蒜灸、活命飲。
潰後豆豉餅,補中益氣、十全大補二湯。若灸後大勢已退,餘毒未消,頻用蔥熨,以補其氣,以消餘毒。為善!
治驗
巡撫陳和峰,脾胃不健,常服消導之劑,左腿股及臀患腫。余曰:此脾氣虛而下注,非瘡毒也。當用補中益氣,倍加白朮。彼惑於眾論,云白朮能潰膿,乃專以散腫消毒為主,而腫益甚,體益倦。余用白朮一味,煎飲而消。
儒者楊啟元,左臀患此,敷貼涼藥,腫徹內股,服連翹消毒散,左體皆痛。余以為足三陰虧損,用補中益氣湯,以補脾肺;用六味丸加五味以補肝腎,股內消而臀間潰;又用十全大補湯而瘡口斂。
一儒者腫焮痛甚,此邪毒壅滯,用活命飲、隔蒜灸而消。後因飲食勞倦,腫痛仍作,寒熱頭疼,此元氣虛而未能復也。與補中益氣湯,頻用蔥熨法,兩月而愈。
一男子漫腫,而色不變,脈滑數而無力,膿將成矣。余用托裡而欲針,彼畏針而欲內消。誤用攻伐之劑,頓加惡寒發熱自汗等症。余用十全大補湯數劑,腫起色赤,仍外針內補而愈。
昆庠吳輔之父患此,內潰腫脹,發熱口乾,飲食少思,此脾胃虛弱也。先用六君加芎、歸、耆,數劑而潰,又用十全大補湯倍加參、耆,五十餘劑而愈。
南濠沈克章子,年三十。脈如屋漏雀啄,腫硬色赤,膿水清稀,誤服敗毒之藥。余曰:此足三陰虧損而藥復傷也。余用六君,加歸、耆、附子一錢,二劑腫潰色赤:又減附子,數劑元氣復而瘡愈。
一男子硬痛發熱,此膀胱氣虛,而濕熱壅滯。用內托羌活湯二劑,熱痛悉退;後用托裡消毒散而潰;又用托裡散四十餘劑而斂。
平湖袁上舍患痔,外敷寒涼,內服消毒,攻潰於臀,膿水清稀,脈洪大而數,寒熱作渴。余辭不治,後果歿。此足三陰虧損之症,失滋化源,以致真氣益虛,邪氣愈甚矣。不死何俟!
白話文:
論臀癰(一)
臀部是膀胱經循行經過的部位,位於小腹之後,屬於陰中之陰。因為位置偏僻、距離較遠,即使太陽經脈富含血液,氣血運行也難以到達,血液也很少流經此處。因此,中年以後,更容易患上此病。治療時務必避免損傷脾胃,避免損耗氣血,應以鞏固根本為首要原則。
如果腫脹堅硬且疼痛,表示形氣虛弱而邪氣實盛,應以托裡消毒散為主方治療。如果腫脹和疼痛都較輕微,表示形氣和病邪都虛弱,應使用托裡散來補益。如果腫塊將要化膿,則使用托裡羌活湯。
如果疼痛劇烈,則使用仙方活命飲。腫勢消退後,再使用托裡消毒散。如果脾虛導致腫塊不能消散或久不潰爛癒合,則使用六君子湯加川芎、當歸、黃耆。如果陰虛導致腫塊不能消散,或伴有口渴、小便頻數等症狀,則使用六味地黃丸加五味子。如果陽虛導致腫塊不能潰破,或膿液稀薄難以癒合,則使用補中益氣湯。如果氣血都虛弱,則使用十全大補湯。如果腫脹堅硬但尚未化膿,則使用隔蒜灸法和活命飲。
膿瘍潰破後,可以使用豆豉餅外敷,並服用補中益氣湯、十全大補湯。如果灸法之後腫勢已消退,但餘毒未盡,可以經常使用蔥熨法,以補益氣血,消除餘毒。這是良好的治療方法!
臨床驗證:
巡撫陳和峰,脾胃虛弱,經常服用消導藥物,左腿股及臀部患有腫塊。我說:這是脾氣虛弱導致氣血下注,而非瘡瘍毒邪。應該服用補中益氣湯,並增加白朮用量。但他聽信其他人的說法,認為白朮能使膿瘍潰破,於是專用散腫消炎藥物,結果腫脹更嚴重,身體也更疲倦。我單用白朮煎服,腫脹便消退了。
儒者楊啟元,左臀患病,外敷涼藥,腫脹蔓延到內股,服用連翹消毒散,左半身都疼痛。我認為是足三陰經氣虛損,於是使用補中益氣湯補益脾肺;使用六味地黃丸加五味子補益肝腎,內股腫脹消退,臀部膿瘍潰破;之後又使用十全大補湯,瘡口得以癒合。
一位儒者腫脹疼痛劇烈,這是邪毒壅滯所致,使用活命飲和隔蒜灸法使腫脹消退。後來因為飲食勞倦,腫痛復發,伴有寒熱頭痛,這是元氣虛弱,未能恢復所致。我給他服用補中益氣湯,並經常使用蔥熨法,兩個月後痊癒。
一位男子腫脹漫延,但顏色無變化,脈象滑數而無力,將要化膿。我準備使用托裡法並配合針灸,但他害怕針灸,希望內服藥物使腫塊消散。錯誤地使用了攻伐的藥物,結果頓時出現惡寒發熱、自汗等症狀。我使用十全大補湯幾劑,腫塊顏色轉紅,然後再次針灸並內服補益藥物而痊癒。
昆山吳輔之父患此病,內部潰爛腫脹,發熱口乾,食慾不振,這是脾胃虛弱所致。先使用六君子湯加川芎、當歸、黃耆,幾劑藥後膿瘍潰破,又使用十全大補湯,加倍黃耆和人參,服藥五十多劑而痊癒。
南濠沈克章之子,三十歲。脈象細弱如屋漏、雀啄,腫脹堅硬,顏色紅赤,膿液清稀,錯誤服用敗毒藥物。我說:這是足三陰經氣虛損,藥物又加重病情。我使用六君子湯,加入當歸、黃耆和附子一錢,兩劑藥後腫塊潰破,顏色紅赤;然後減少附子用量,服藥幾劑後,元氣恢復,瘡瘍痊癒。
一位男子腫脹疼痛發熱,這是膀胱經氣虛,濕熱壅滯所致。使用內托羌活湯兩劑,熱痛全部消退;然後使用托裡消毒散使膿瘍潰破;又使用托裡散四十多劑使瘡口癒合。
平湖袁上舍患痔瘡,外敷寒涼藥物,內服消炎藥物,結果膿瘍潰破在臀部,膿液清稀,脈象洪大而數,寒熱口渴。我拒絕治療,後來他去世了。這是足三陰經氣虛損的症狀,損傷了脾胃的化生功能,導致真氣更虛,邪氣更盛,不死才怪!
3. 論囊癰(二)
(謂陰囊患癰)
囊癰屬肝腎二經,陰虛濕熱下注。若小便澀滯者,先分利以泄其毒,繼補陰以令其自消。若濕熱退而仍腫痛,宜補陰托裡,以速其膿。膿焮而便秘者,熱毒壅閉也,先用托裡消毒散,後用針以泄之,膿去即解。若膿去而腫痛不減者,熱毒未解也,用清肝養榮湯。口乾而小便數者,腎經虛熱也,六味丸。
內熱晡熱者,肝經血虛也,四物加參、術。體倦食少者,脾氣虛熱也,補中益氣湯。膿水清稀者,氣血俱虛也,十全大補湯。此症雖大潰,而睪丸懸露,治得其法,旬日肉漸生而愈。若專攻其瘡,陰道益虛,則腫者不能潰,潰者不能斂,少壯者多成痼疾,老弱者多致不起。亦有患痔漏,久而串及於囊者,當兼治其痔。
切忌寒藥克伐,虧損胃氣。
治驗
給事陸貞山,腫赤脹痛,小便澀滯,寒熱作渴,此肝腎陰虛濕熱下注也。當清肝火除濕毒,遂用柴胡、炒龍膽、吳茱萸、炒黃連、當歸、銀花、皂角刺、赤芍藥、防風、木通、甘草節,一劑腫痛漸退;少加防風、木通、川芎、茯苓作飲;下滋腎丸以補陰,其熱腫俱退。但內有一條筋不消,此肝經血虛氣損也。
當滋腎水,用六味丸料,去茯苓加五味,二劑;再用補中益氣加茯苓作飲,送滋腎丸,筋頓消而愈。
京兆朱二峰,陰囊脹痛,彼以為疝。余診其脈數而滑,此囊癰也。因肝腎二經陰虛濕熱所致,膿已成矣。服活命飲一劑而潰,更用補陰托裡而斂。
知州王汝道,先晡熱發熱,肢體倦怠,入房則腿足痠軟,足心熱至腿膝,六脈洪數,兩尺為甚。余以足三陰虛,欲滋補化源。彼反服苦寒降火之劑,後陰囊腫脹,用治疝之藥,腫脹益甚,形氣愈虛。服溫補之藥,腫痛上攻,小便不利,兩尺脈洪滑,按之虛甚。余曰:此囊癰也,因氣血虛而不能潰也。
用補中益氣湯加山藥、山茱萸、車前子、柴胡、山梔,一劑腫脹頓消;隨用六味丸料加車前、牛膝、柴胡、山梔,一劑小便漸通。乃用活命飲,與前二藥消息兼用,至二十餘劑,囊裂出穢膿甚多。乃用托裡消毒散,六劑膿穢清;又用托裡散數劑,膿水漸少;更用補陰托裡散,及十全大補,五十餘劑而痊。
儒者陳時用,考試不利。一夕飲燒酒入房,妻不納。翌日,陰囊腫脹焮痛,遣人求治。余以除濕熱、清肝火之劑,城門夜閉,不及歸服。翌早報云:夜來陰囊悉腐,玉莖下面貼囊者亦腐,此肝火挾酒毒而濕熱熾盛也,仍以前藥,加參、耆、歸、術,四劑腐肉盡脫,睪丸懸掛,用大補氣血,並塗當歸膏,囊莖全復而愈。
一膏粱之客,陰囊腫脹,小便不利,此中焦積熱,乘虛下注。先用龍膽瀉肝湯加黃柏、知母、黃連、牛膝,四劑漸愈;後用補陰八珍湯加柴胡、山梔而愈。後不守禁忌,前症復作,仍用補陰八珍湯、補中益氣湯、六味丸而痊。又因勞發熱,自用四物、黃柏、知母之類,虛症悉具,瘡口開大。
余謂:五臟氣血俱虛也。朝用補中益氣,夕用六君子加當歸,各五十餘劑,瘡口漸斂;又用六味丸,調補全愈。
府庠李達卿,素腎虛發熱,久服黃柏、知母之類,形體漸瘦,遺精白濁,晡熱唾痰。余曰:此腎水虧損,虛火內熾。用補中益氣之類,加麥門、五味,前症將愈;又別用清熱涼血之劑,飲食少思,唾痰不止。余以為脾肺復虛,不能攝涎歸源,仍用前湯加茯苓、半夏而愈。後入房頭暈,吐痰,腰骨作痛,大小便道牽痛。
余曰:此精已耗而復竭所致,危殆之症也。遂朝用前湯加麥門、五味,夕用六味丸料加五味子、萆薢,五十餘帖,諸症頓退。後又入房,陰囊陰莖作痛,別用淡滲之劑,陰囊內潰。余用補陰托裡之劑,出膿甚多,喜腫消痛止,竟不善調養,以致大便不通,小便如淋,痰涎上湧。余曰:腎虛之症復作矣,誠為可慮。
有保其可生者,用礞石滾痰丸、牛黃清心丸之類,吐痰愈加。余曰:非惟無以保其生而反促其危矣。固辭不治,後果歿。
一男子醉而入房,陰囊腫脹大如斗,小腹脹悶,小水淋赤,發熱口乾,痰涎壅甚,此膀胱陰虛酒毒所乘也。用六味丸料加車前、牛膝作飲,下滋腎丸,諸症頓退。再加五味、麥門,二劑而愈。卻以補中益氣加麥門、五味,調理而康。若用淡滲,復損真陽,決致不起。
白話文:
標題翻譯爲:[討論囊癰(二)]
內容翻譯如下:
囊癰病症主要與肝腎兩經有關,因體內陰虛溼熱下注所致。如果患者小便澀滯,應首先使用藥物以利尿排毒,之後再補陰,讓病情自然緩解。如果溼熱雖退,但腫痛依然存在,則應補陰並托里,加速膿液形成。膿腫併發便祕,是熱毒壅閉的症狀,先用托里消毒散,再通過針刺療法排出膿液,膿液排盡後症狀就會緩解。若膿液排盡後腫痛仍未減輕,代表熱毒尚未完全清除,此時應用清肝養榮湯。口乾且小便頻繁,則是腎經虛熱的跡象,可用六味丸治療。內熱伴傍晚發熱,是肝經血虛的體現,可服用四物湯加上人參和白朮。身體疲倦且食慾不佳,是脾虛熱的表現,可用補中益氣湯。膿水清稀,顯示氣血兩虛,需用十全大補湯。雖然病竈可能大範圍潰爛,導致睾丸暴露,但如果治療方法得當,十天左右肉芽組織開始生長,病情會逐漸好轉。如果只針對瘡口治療,陰道反而更虛弱,腫塊不易潰爛,潰爛處也不易癒合,年輕體壯者可能轉爲慢性疾病,老年人則可能因此無法康復。也有患者因長期患有痔瘡,炎症擴散到囊部,應同時治療痔瘡。
絕對禁止使用寒性藥物過度攻擊,以免損傷胃氣。
在治療經驗分享部分:
陸貞山先生的陰囊腫脹紅痛,小便澀滯,寒熱交替並口渴,這些症狀表明他肝腎陰虛溼熱下注。治療時應清肝火、除溼毒,用藥後腫痛漸退,再輔以滋腎丸補陰,熱腫都得到了控制。然而,其中一條筋未消,這是肝經血虛氣損所致。
應滋養腎水,用六味丸配方,去掉茯苓並加入五味子,服用兩次後;再用補中益氣湯加茯苓飲用,並搭配滋腎丸,筋腫隨即消退。
朱二峯先生陰囊脹痛,起初被誤診爲疝氣。檢查他的脈象後,發現是囊癰,由肝腎兩經陰虛溼熱引起,膿液已經形成。服用活命飲一劑後病情潰破,再用補陰托里法收斂。
王汝道先生先是傍晚發熱,四肢乏力,性行爲後腿腳痠軟,足心熱至膝蓋,脈象洪數,尤以兩尺脈爲重。判斷爲足三陰虛,欲滋補化源。但他卻服用了苦寒降火的藥物,之後陰囊腫脹,使用了治療疝氣的藥物,腫脹情況惡化,體質更加虛弱。服用溫補藥後,腫痛加劇,小便不暢,兩尺脈象洪滑,按壓後感覺極其虛弱。判斷這是囊癰,因氣血虛而無法自行潰破。
使用補中益氣湯加山藥、山茱萸、車前子、柴胡、山梔,一劑後腫脹立即消退;接着用六味丸配方加車前、牛膝、柴胡、山梔,小便漸漸通暢。再用活命飲,與前述兩藥交替使用,共服二十多劑後,囊腫破裂流出大量膿液。之後使用托里消毒散,六劑後膿液變清;再用托里散多次,膿水逐漸減少;接着用補陰托里散和十全大補湯,經過五十多劑後痊癒。
陳時用先生考試失利,某晚飲酒過量後嘗試性行爲,遭妻子拒絕。次日,陰囊腫脹疼痛,派人求醫。建議使用除溼熱、清肝火的藥物,但城門夜間關閉,未能及時返回服藥。第二天早上被告知,夜間陰囊全部腐爛,陰莖下方貼着陰囊的部分也已腐爛,這是肝火夾雜酒精毒素,溼熱旺盛所致。繼續使用之前推薦的藥物,加人參、黃芪、當歸、白朮,四劑後腐肉全部脫落,睾丸懸垂,採用大補氣血,並塗抹當歸膏,陰囊和陰莖完全恢復健康。
一位富裕人士的陰囊腫脹,小便不暢,這是中焦積熱,趁虛下注所致。先用龍膽瀉肝湯加黃柏、知母、黃連、牛膝,四劑後病情逐漸好轉;後用補陰八珍湯加柴胡、山梔治癒。之後未遵守禁忌,舊疾復發,再次使用補陰八珍湯、補中益氣湯和六味丸,得以痊癒。後來因勞累發熱,自行服用四物湯、黃柏、知母等藥物,出現各種虛弱症狀,瘡口擴大。
判斷爲五臟氣血俱虛。早晨用補中益氣湯,晚上用六君子湯加當歸,各服用五十多劑,瘡口逐漸癒合;再用六味丸調補,最終痊癒。
李達卿先生平時腎虛發熱,長期服用黃柏、知母等藥物,體型日漸消瘦,出現遺精、白濁,傍晚發熱、吐痰等症狀。判斷爲腎水虧損,虛火內熾。使用補中益氣類藥物加麥冬、五味子,上述症狀即將消失;但改用清熱涼血藥物後,飲食慾望下降,吐痰不止。認爲這是脾肺再度虛弱,無法攝涎歸源,繼續使用前藥加茯苓、半夏,病情得到改善。之後性行爲後頭暈、吐痰,腰部疼痛,大小便通道牽痛。
判斷爲精液已耗盡,是危險症狀。於是早晨使用前藥加麥冬、五味子,晚上使用六味丸配方加五味子、狗脊,五十多帖後,所有症狀立即消退。之後再次性行爲,陰囊和陰莖疼痛,使用淡滲藥物後,陰囊內部潰爛。使用補陰托里藥物,排出大量膿液,令人欣慰的是腫脹和疼痛消失,但未妥善調養,導致大便不通,小便困難,痰涎上湧。判斷腎虛症狀再次發作,確實令人擔憂。
有人保證可以救治,使用礞石滾痰丸、牛黃清心丸等藥物,吐痰反而加劇。認爲這不僅無法保住生命,反而加速危險。堅決拒絕治療,後果然不幸離世。
一名男性酒後進行性行爲,陰囊腫脹如同斗大,小腹脹悶,小便淋漓且帶紅色,發熱口乾,痰涎壅塞嚴重,這是膀胱陰虛酒毒所引起的。使用六味丸配方加車前、牛膝作爲飲品,下滋腎丸,所有症狀立即緩解。再加五味子、麥冬,兩次後痊癒。隨後使用補中益氣加麥冬、五味子調理,恢復健康。如果使用淡滲藥物,會進一步損害真陽,肯定會無法康復。