《慈幼新書》~ 卷一 (3)
卷一 (3)
1. 不啼
落草不啼,有因難產,項被母夾,有因絞臍,項被臍纏,有因天寒癘氣所逼,有因糞門生膜,閉住兒氣。病項者,溫手摩之,口吸咂之。寒氣者,溫水浴之,以潔淨婦人舌,吸咂其舌而通之。生膜者,手拍之使破,不破以銀簪挑之。
白話文:
嬰兒出生後不哭,可能是因為難產,導致脖子被母親夾住;也可能是因為臍帶纏繞,導致脖子被臍帶纏住。還有可能是因為天氣寒冷,導致嬰兒被寒氣侵襲。也可能是因為嬰兒肛門處長了膜,阻礙了嬰兒呼吸。若是因為脖子出了問題,可用溫暖的手來回撫摸,並用嘴吸允。若是因為寒氣,可用溫水給嬰兒洗澡,並用乾淨的舌頭吸允嬰兒的舌頭,將寒氣吸出。若是因為肛門處長了膜,可用手拍打使膜破掉,若破不了可用銀簪挑開。
2. 不乳
出胎三日,不知吮乳,此惡穢入腹。腹滿氣短,亦由胎中受寒,兒腹疼痛嘔吐故也。
《指迷》七氣(見胎寒)調之。
白話文:
出生三天,不知道吸吮母乳,這是因為有惡穢進入腹部。腹部脹滿,氣息短促,也是因為胎兒在母體內受寒,導致孩子腹部疼痛嘔吐。 《指迷》中提到的七氣(見胎寒)需要進行調理。
3. 臍風
臍風者,斷臍後,為水濕風冷所乘,入於臍而流於心脾,令肚腹脹滿,臍腫多啼,不能吮乳,甚則風搐,指迷湯(見胎寒)消息之。臍邊青黑,撮口不開,為內搐,不治。爪甲黑不治。若因熱在胸膛,伸縮努勢,亦令臍腫,木通散(見胎熱)消息之。
曰消息者,未可全用本方也。落地貧富不同治,氣稟厚薄不同體,天時寒熱不同功,醫不諳此,豈堪司命。
白話文:
臍風:斷臍後,因水濕風寒侵襲,進入肚臍流向心脾,導致肚腹脹滿、臍腫、哭鬧不止、不能吮乳,嚴重者會出現風搐。可以使用指迷湯(參考胎寒條)來治療。如果臍邊出現青黑色的腫塊,並且嘴巴緊閉不張,這是內搐的症狀,無法治癒。如果指甲發黑,也無法治癒。如果因熱在胸膛而導致臍腫,表現為伸縮努勢,可以使用木通散(參考胎熱條)來治療。
4. 撮口
撮口者,氣息喘急,啼聲不出,或肚上青筋,吊疝內氣引痛,此胎氣兼風邪入臍。治宜疏利鬱結,指迷湯(見胎寒)去桂,加大黃、鉤藤、殭蠶,或參以荊芥穗湯
荊芥穗湯
白話文:
撮口是指呼吸急促,哭聲不出,或肚子上有青筋,陰囊腫大疼痛,這是胎氣和風邪侵襲肚臍所致。治療應疏通化瘀,用指迷湯(見胎寒)去桂,加大黃、鉤藤、殭蠶,或參用荊芥穗湯。
川黃連,荊芥穗,生地黃,生甘草
大便秘,加大黃。小便少,加木通。
白話文:
-
川黃連:一種具有清熱、燥濕、解毒功能的中藥。
-
荊芥穗:一種具有疏風解表、清利咽喉功能的中藥。
-
生地黃:一種具有滋陰涼血、養血益精功能的中藥。
-
生甘草:一種具有補脾益氣、清熱解毒、緩急止痛功能的中藥。
5. 噤口
噤口者,眼閉口噤,啼聲漸小,舌上聚肉,如粟米狀,吮乳不得,口吐白沫,大小便不通。遇此先看其上齶有點子,即以指甲輕輕刮破,次服四順清涼飲,加木香、白蔻仁,利動臟腑,徐以指迷湯(見胎寒)加減調之。如口噤不能開,用生南星去皮臍為末,加龍腦少許,合和,將指蘸生薑汁調之,擦大牙根上立開。(大人中風口噤俱效)
四順清涼飲
白話文:
噤口:眼睛閉著,嘴巴合著,哭聲漸漸變小,舌頭上聚積了肉,像小米一樣,無法吃母乳,嘴巴吐出白沫,大小便不通。
遇到這樣的情況,首先看嬰兒的上顎是否有小點,如果有,就用指甲輕輕刮破。然後服用四順清涼飲,加入木香、白蔻仁,促進臟腑運作,再用指迷湯(見胎寒)加減調之。
如果嘴巴合著無法打開,可以用生南星去皮臍研磨成末,加入少許龍腦,混合在一起,用手指蘸生薑汁調和,擦在大牙根上,嘴巴就能立即打開。(大人中風導致嘴巴合著也有效)
當歸,白芍,甘草,大黃
白話文:
-
當歸:一種中藥材,有補血、活血、調經、止痛等功效。
-
白芍:一種中藥材,有養血、斂陰、清熱、平肝等功效。
-
甘草:一種中藥材,有補脾益氣、清熱解毒、潤肺止咳等功效。
-
大黃:一種中藥材,有瀉熱通便、清熱解毒、涼血止血等功效。
三症雖異,其源則一。大抵裹氣鬱結,閉塞不通,並宜淡豆豉汁與食,取下胎毒,甚者朱銀丸(見胎驚)亦可用之。初生時,用淡豆豉汁,與三五口,不特能下胎毒,復可助養脾氣。臍風撮口,不語不乳,灸男左女右湧泉穴,立愈。又法:炙蜈蚣末,入麝少許,豬乳和之飲,口噤立開。或蜘蛛去足及口,炙焦研細,和豬乳飲亦效。更入麝少許,能治牙疳。
窮鄉僻壤,藥餌難得,故備經驗治法,為襁褓中乞命,幸毋忽之。
後卷仿此。
白話文:
雖然這三個症狀不同,但病根卻是相同的。總的來說都是由於胎氣鬱結,閉塞不通,所以都適合服用淡豆豉汁與食物,以去除胎毒;嚴重的可以用朱銀丸(見胎驚)治療。新生兒時,服用淡豆豉汁,每次三五口,不僅能祛除胎毒,還能增強脾氣。臍風撮口,不說話也不吃奶,男的灸左腳湧泉穴,女的灸右腳湧泉穴,立馬痊癒。另有一法:把蜈蚣焙乾研成末,加入少許麝香,用豬奶和服,口噤立開。或者用蜘蛛,去除足和口,焙焦研細,和豬奶喝,也有效。再加入少許麝香,還能治療牙疳。
6. 變蒸
變蒸者,小兒生三十二日為一變,再變為一蒸,總五百七十六日。變蒸方足,凡變蒸身熱而脈亂,汗不出,不欲食,甚則煩啼躁渴,輕者五日解,重者八日解。其候與傷寒相似,但變蒸則耳冷,上唇發疱,狀如濁珠。若寒邪則腹中痛,啼叫不絕為異大都此乃長養氣血,滋榮五臟,不可妄加施治,唯宜秘方至寶丹(見胎熱)常服。若不乳多啼,或寒熱間作,陰陽不升降,指迷湯(見胎寒)消息調之。
白話文:
變蒸:
小兒出生後三十二天為一個變,再過三十二天為一個蒸,總共五百七十六天。當變蒸到期時,小兒的身體會發熱,脈搏混亂,不出汗,不想吃東西,嚴重的還會煩躁不安,口渴。輕者五天後好轉,重者八天後好轉。
變蒸 的症狀與傷寒相似,但變蒸時,小兒的耳朵會感到寒冷,上嘴脣會長出水泡,狀如渾濁的珍珠。如果是寒邪引起的,則小兒會腹痛,啼叫不止。
總之 ,變蒸是人體生長發育的自然過程,不可隨意施以治療。只要服用祕方至寶丹就可以了。(見胎熱)如果小兒不吃奶,經常哭鬧,或寒熱交替,陰陽不調,則可用指迷湯(見胎寒)來調理。
錢氏云:一變腎,二變膀胱,三變心,四變小腸,五變肝,六變膽,七變肺,八變大腸,九變脾,十變胃。《寶鑑》云:初變肝,二變肺,三變心,四變脾,五變腎,二說不同,其膠滯則一。夫人當長養氣血之時,陰陽變換,五行顛倒,斯理至微,一用後天推測分配,不足見造化之神妙矣。
白話文:
錢氏說:第一個階段是腎臟,第二個階段是膀胱,第三個階段是心臟,第四個階段是小腸,第五個階段是肝臟,第六個階段是膽囊,第七個階段是肺臟,第八個階段是大腸,第九個階段是脾臟,第十個階段是胃。
《寶鑑》中說:第一個階段是肝臟,第二個階段是肺臟,第三個階段是心臟,第四個階段是脾臟,第五個階段是腎臟。兩種說法不同,但它們的膠著之處是一致的。
一個人當氣血充足,陰陽轉化,五行顛倒的時候,這個原理極其微小,只能用後天的推測來分配,無法完全領會造化的神奇妙用。