《慈幼新書》~ 卷三 (4)
卷三 (4)
1. 總訣
毒停肌肉則發腫,毒滯皮膚則作臭,肌肉陽明主之,屬土,皮膚太陰主之,屬金,癰腫土象,腥臭金象,亦各從其類也。
書謂紅癍者生,紫癍者死,黑癍藍癍,百不救一。雖然,亦有紅癍死,而紫癍藍癍得生者,夫癍、血熱也,失於解利則發癍,惡痘癍出,勢所必然,無論顏色,癍與不癍皆死。但天庭疏朗,形色善而斑出,又當別論。昔一癍症,諸醫莫治,召予視之,已七日矣。斑分上中下,上斑紅,中斑紫,下斑青,視其痘,則綻突疏朗,內含清水,色黑黯而精神爽健。視唇舌,則多苔燥。
予曰:失解故也,進以清涼自愈。後果然。由是書不可拘也,察形色,驗唇舌是准。
痘前後有衄血者,毒氣外泄,衝於肺也,此非惡候,只宜發灰散、清肺湯調之,不可用犀角等峻劑。
疔之結也,亦熱毒壅盛,失於解和,內不能入,而結隧道空隙之處,惡痘疔結,逆轉為順矣。但結前後心必死,結耳門喉下者死。辨疔有法,慎無以黑痘作疔,黑痘猶痘也。疔則陷入肉中,形如螺蓋,捏之則有核,割之不知痛,其根白或長寸許,醫多誤認,靨後疔爛,七日前後者,四聖丹主之。
痘起脹,或收結時,驟然泄瀉不止,危在旦夕。有用異功散仍不效者,豆蔻丸、白朮散止之(熱毒作瀉用加味四苓散)。起脹灌膿時,有六七日不大便而煩悶作痛者,毒盛而秘也,清毒活血湯去參、耆。加牛膝,倍紫草、當歸,服時入生蜜半杯,甚者加酒炒大黃三錢利之。若仍不通,用豬膽汁滴入穀道中,即通,切不可用硝黃大下,使生變症,禁絕葷腥是矣。
然亦有富貴之子,其脾胃賴此以養成者,一旦使之不食,則生生之氣,將何賴以熏蒸長育乎?是又不可以常法論者。
痘之所恃者,血為養而氣為充也,故眼鼻必欲封塞,眼封則神不外馳,鼻塞則氣不外逐,神氣內榮,而毒不為之制伏者鮮矣。然又有鼻塞而有涕,美之徵也。鼻塞而竅外乾黑者死,眼封而有淚,生之兆也。封而沿眶塗煤者死,封眼五六日間未腫,過封后必眼疾,痘少者不封,或封而才靨,即退。
氣血之分,猶清濁之本於上下也。氣血之交,猶陰陽之互為依附也當分不分毒結之,當交不交毒隔之。知陰陽散郁,何不分之有知清熱解毒,何不交之憂。
痘之形症有四:曰毒壅,曰血熱,曰氣虛,曰血虛。又虛實有四:表裡虛實是也。見點稠密,形不尖松,色慘黯而皮膚間欲出不出,此毒壅也。見點深紅,而漸變紫黑,夾疔夾癍,此血熱也。頂陷皮薄,平塌不振者,此氣虛也。色淡根散,或痘色與肉色無異者,此血虛也。身微熱而有汗曰表虛。
壯熱無汗,喘促,脈浮皮毛焦,肌肉痛,表實也。精神疲倦,唇舌淡白,曰裡虛。狂亂氣盛,渴飲善食,唇燥而舌見黃白苔者,裡實也。毒壅血熱,同表裡之實。氣虛血虛,同表裡之虛。此一而二,二而一者也。壅者疏之,熱者涼之,虛者補之,實者瀉之,不虛不實,平劑以調之。
白話文:
如果毒素停留在肌肉裡,就會引起腫脹;如果毒素停留在皮膚上,就會產生惡臭。肌肉的病變主要由陽明經主管,五行屬土;皮膚的病變主要由太陰經主管,五行屬金。癰腫就像土的性質,散發腥臭就像金的性質,這些都各自歸屬於它們的類別。
書上說,長出紅色斑疹的還有救,長出紫色斑疹的就沒救了,至於長出黑色或藍色斑疹的,幾乎沒有存活的機會。但是,也有長出紅色斑疹卻死亡的,以及長出紫色或藍色斑疹卻活下來的。斑疹是因血熱所致,如果沒有適當的疏導發散,就會長出斑疹。而當病情惡化時,長出痘疹是必然的結果,無論斑疹是什麼顏色,有沒有長斑疹,都可能會死亡。但是,如果天庭(額頭)開闊明亮,氣色良好,而又長出斑疹,情況就另當別論了。以前有一個長斑疹的病人,許多醫生都束手無策,請我去看。當時他已經病了七天,斑疹分佈在上、中、下三個部位,上部的斑疹是紅色的,中部的斑疹是紫色的,下部的斑疹是青色的。觀察他長的痘疹,是呈現開綻突出而稀疏的樣子,裡面有清水,顏色黑而暗淡,但是精神卻很不錯。再看他的嘴唇和舌頭,發現有許多乾燥的苔。
我說:「這是因為沒有適當的疏導所造成的」,於是給他服用清涼的藥,後來果然痊癒了。由此可見,書本上的記載不能死守,還是要觀察病人的形態氣色,檢驗嘴唇和舌頭才能準確判斷病情。
痘疹發作前後,如果出現流鼻血的狀況,這是毒氣外泄,衝向肺部的現象,這並不是壞的徵兆,只要用發灰散或清肺湯來調理即可,千萬不要使用犀角等猛烈的藥物。
疔瘡的形成,也是因為熱毒壅盛,沒有適當的疏導,毒邪無法向外發散,於是就聚集在身體組織的空隙之中。如果惡性痘瘡轉變成疔瘡,反而有轉危為安的可能。但是,如果疔瘡長在心臟前後的位置,就一定會死亡;如果疔瘡長在耳門或喉嚨下方,也一定會死亡。辨別疔瘡有方法,千萬不要把黑痘誤認為疔瘡,黑痘還是屬於痘瘡。疔瘡是深入肉中的,形狀像螺的蓋子,用手捏會感覺到有硬核,割開時不會感到疼痛,它的根部是白色的,或者有約一寸長。醫生常常會誤判病情。如果疔瘡長在面頰之後潰爛,且發病時間在七天左右,可以用四聖丹來治療。
痘瘡開始腫脹,或是快要結痂的時候,如果突然腹瀉不止,情況就非常危險。有些人服用異功散也沒有效果,這時可以用豆蔻丸或白朮散來止瀉(如果是因為熱毒引起的腹瀉,可以用加味四苓散)。痘瘡腫脹化膿的時候,如果六七天都沒有大便,而且感到煩躁疼痛,這表示毒素太盛,導致便秘,可以用清毒活血湯來治療,藥方中去掉人參和黃耆,加入牛膝,並將紫草和當歸的用量加倍,服用時加入半杯生蜂蜜。如果情況嚴重,可以加入酒炒大黃三錢來通便。如果還是不通,可以用豬膽汁滴入肛門,就能通便。切記不要用硝石或大黃來瀉下,以免產生其他變症,而且一定要禁食葷腥。
然而,也有一些富貴人家的小孩,他們的脾胃是靠這些食物養成的,一旦讓他們不吃,身體的生機將要依賴什麼來滋養成長呢?這種情況就不能用一般的方法來論斷了。
痘瘡的存活,仰賴於血液的滋養和氣的充沛,所以眼睛和鼻子一定會想要閉塞起來。眼睛閉塞,精神就不會向外耗散;鼻子閉塞,氣就不會向外散失。當精神和氣都往內充實時,毒素就難以控制了。但是,如果鼻子閉塞而有鼻涕,這也是好的現象。如果鼻子閉塞,鼻孔外側乾燥發黑,就會死亡;如果眼睛閉塞而有眼淚,則是好轉的徵兆。如果眼睛閉塞,又在眼眶周圍塗抹黑色的東西,就會死亡。眼睛閉塞五六天內都沒有腫脹,過後閉塞一定會有眼疾。痘瘡數量比較少的人,可以不用閉塞,或者只在剛結痂的時候才閉塞,然後很快就退去。
氣和血的區分,就像清和濁的本質在於上下;氣和血的交融,就像陰和陽互相依存。如果該分開的時候沒有分開,就會導致毒素結聚;如果該交融的時候沒有交融,就會導致毒素阻隔。了解陰陽調和可以疏散鬱結,了解清熱解毒可以促進交融。
痘瘡的病症有四種:毒素壅塞、血熱、氣虛、血虛。虛實也有四種:表虛、裡虛、表實、裡實。如果痘疹的點密集,形狀不尖而鬆散,顏色暗淡,在皮膚表面欲出不出,這是毒素壅塞。如果痘疹的點呈現深紅色,然後逐漸轉變成紫黑色,還夾雜著疔瘡或斑疹,這是血熱。如果痘疹的頂端凹陷,皮薄,平塌而無生氣,這是氣虛。如果痘疹的顏色淡,根部鬆散,或是痘疹的顏色和皮膚的顏色沒有什麼差別,這是血虛。身體稍微發熱,並有汗出,這是表虛。
高燒不退,沒有汗,呼吸急促,脈象浮,皮膚乾燥,肌肉疼痛,這是表實。精神疲倦,嘴唇和舌頭顏色淡白,這是裡虛。精神錯亂,氣勢旺盛,口渴且能吃,嘴唇乾燥,舌苔呈黃白色,這是裡實。毒素壅塞和血熱,都屬於表裡之實。氣虛和血虛,都屬於表裡之虛。這是一而二,二而一的關係。壅塞就應該疏通,熱就應該清涼,虛就應該補益,實就應該瀉下。不虛不實,就用平和的藥來調養。