薛鎧

《保嬰撮要》~ 卷一 (2)

回本書目錄

卷一 (2)

1. 脈法

錢仲陽云:小兒之脈,氣不和則弦急,傷食則沉緩,虛驚則促,急風則浮,冷則沉細,脈亂者不治。《水鏡訣》云:陰陽運合,男女成形,已分九竅四肢,乃生五臟六腑,部分既別,逆順難明。若憑寸口之浮沉,必乃橫亡於孩子,須明虎口辨別三關消詳,用藥始無差誤。未至三歲,看虎口食指,第一節名風關脈,初見易治;第二節名氣關脈,見病深難治;第三節名命關脈,見死不治。

白話文:

錢仲陽說:小兒的脈搏,氣血不和則弦急,飲食過度則沉緩,受到驚嚇則促短,急風侵襲則浮滑,受寒則沉細,脈搏混亂的,無法治療。《水鏡訣》說:陰陽交合,男女結合,胚胎形成,九竅四肢已分,五臟六腑乃生,各部分既已分開,逆順難明。如果僅憑寸口脈的浮沉來診斷,勢必會橫死於嬰兒期。必須明確虎口的脈象,辨清三關的消詳,用藥纔不會有差錯。嬰兒未滿三歲,看虎口食指,第一節叫風關脈,初見時易治;第二節叫氣關脈,發現疾病時已較深層難治;第三節叫命關脈,若脈象有異,甚至可能死亡,不治。

三關青是四足驚,赤是水驚,黑是人驚,紫色瀉利,黃色雷驚,三關通度是極驚之症,必死。或青或紅,有紋如線一直者,是乳食傷脾,必發驚熱。左右一樣者,是驚與積齊發。有三條,或散,是肺生風痰,或似齁䶎聲。有赤是傷寒及嗽。如紅火是瀉,紅黑相兼主下痢,青多白痢,紅多赤痢。

白話文:

三關中出現青色的是驚風,赤色的是水驚,黑色的是人嚇驚,紫色的是瀉利,黃色的是雷驚。三關通度的驚風,是很嚴重的驚風症,必死無疑。或者青色或紅色,有類似線條的紋路一直延伸的話,是乳汁損傷脾胃,必定會發燒痙攣。左右兩邊一樣的話,是驚風和積食同時發病。有三條紋路,或散亂,是肺部產生風痰,或像鼾聲一樣的聲音。有赤色的,是傷寒加上咳嗽。像紅火一樣的顏色是瀉痢,紅黑色混合表示痢疾,青色多的是白痢,紅色多的是赤痢。

紫色相兼加渴,虎口脈紋亂,主胃氣不和。青是驚與積,青黑髮慢驚,脈入掌乃內釣。指紋曲里風盛,彎外食積,此論三歲以上之法。若三歲以下,更用一指按高骨,乃分三關,定其息數呼吸,八至為平脈,九至不安,十至危困。浮主風。沉遲主虛冷。實主有熱。緊主癲癇。

白話文:

  1. 面色兼有紫紅色,再加上口渴,虎口脈紋雜亂,這表示胃氣不和。

  2. 面色偏青是驚風和積食,青黑色是驚風延發、脈象直入掌心是內臟有問題。

  3. 如果指紋彎曲,是風盛的徵兆;如果彎度很大,是食積引起的。這個診斷方法適用於三歲以上兒童。

  4. 如果是三歲以下的兒童,需要改用另一個方法:以手指按捏兒童的肘關節,依次分成三關,並數息呼吸,八次呼吸到十次呼吸是正常的脈象,九次呼吸就不安,十次呼吸就是危險的狀況。

  5. 脈浮主風寒,脈沉遲主虛冷,脈實主有熱,脈緊主癲癇。

洪主熱盛。沉緩主虛瀉。微遲有積有蟲。遲澀主胃脘不和。沉主乳食難化。沉細主乳食停滯。緊弦主腹中熱痛。牢實主大便秘。沉而數者骨中有熱。弦長是肝膈有風。緊數乃驚風為患,四肢掣顫。浮洪乃胃口有熱。沉緊主腹痛有寒。虛濡者有氣,又主慢驚。芤主大便利血。四歲以下,用一指依轉尋三部以關為準。

白話文:

洪脈:主於熱盛。沉緩脈:主於虛性腹瀉。微遲脈:可能有積食或蟲積。遲澀脈:主於胃脘不和。沉脈:主於難以消化的乳濁食物。沉細脈:主於乳食停滯。緊弦脈:主於腹部疼痛和熱痛。牢實脈:主於大便祕結。沉而數的脈象:骨中有熱。弦長脈:主於肝膈部位有風。緊數脈:主於驚風引起抽搐,手腳顫動。浮洪脈:主於胃口有熱。沉緊脈:主於腹部疼痛,並有寒證。虛濡脈:有氣虛,還主於慢驚風。濡脈:主於大便出血。四歲以下的兒童,用一個手指依次切診三部脈,以關脈為標準。

七八歲移指少許。九歲次第依三關部位尋取。十一、十二歲亦同。十四、十五歲依大方脈部位診視。凡看脈先定浮沉遲數、陰陽冷熱,沉遲為陰,浮數為陽。更兼看部位,青主驚風,白主虛瀉,赤主痰熱,黑色病甚,黃主脾疳。以此相按,察病治療,庶無誤矣。又《全幼心鑑》云:小兒半歲之際,有病當於額前眉端髮際之間,以名、中、食三指曲按之。兒頭在左舉右手,在右舉左手,食指為上,中指為中,名指為下。

白話文:

在七八歲的時候,可以稍微移動手指來診脈。九歲的時候,應該按照三關的部位依次尋找脈象。十一歲、十二歲的時候也是如此。十四歲、十五歲的時候,應該按照大方脈的部位診視脈象。在看脈的時候,首先要確定脈象的浮沉、遲數、陰陽、冷熱。沉而遲的脈象屬於陰脈,浮而數的脈象屬於陽脈。另外,還要看部位的顏色,青色主驚風,白色主虛瀉,赤色主痰熱,黑色主病情嚴重,黃色主脾疳。根據這些情況相互參照,就可以察明病情,進行治療,這樣就可以避免誤診。另外,《全幼心鑑》中說:小兒在半歲的時候,如果生病了,應該在額頭、眉毛的頂端、髮際之間,用名、中、食三指彎曲按壓。如果小兒的頭在左側,就用右手按壓,如果小兒的頭在右側,就用左手按壓。食指在上面,中指在中間,名指在下面。

三指俱熱,主感風邪,鼻塞氣粗,發熱咳嗽;若三指俱冷,主外感風寒,內傷飲食,發熱吐瀉;若食、中二指熱,主上熱下冷;名、中二指熱,主夾驚之疾;食指熱,主胸滿食滯,又當參辨脈形主之。

白話文:

如果三根手指都熱,代表感染風寒,通常伴隨鼻塞、呼吸粗重、發燒、咳嗽等症狀;如果三根手指都冷,代表外感風寒、內傷飲食,通常伴隨發燒、嘔吐、腹瀉等症狀;如果食指和中指熱,代表上熱下冷;如果名指和中指熱,代表夾驚之疾;如果食指熱,代表胸滿食滯,需要根據脈象來判斷。

流珠形:主飲食所傷,內熱欲吐,或腸鳴自利,煩躁啼哭,用助胃膏消飲食分陰陽。若食消而病仍作,用香砂助胃膏以補脾胃。

白話文:

流珠形:主要原因是飲食不當,體內有熱想要嘔吐,或總是腸鳴會腹瀉,煩躁不安愛哭鬧,可以用助胃膏幫助消化,讓陰陽平衡。如果食物已經消化了,但症狀仍然存在,可以使用香砂助胃膏來調理脾胃。

環珠形:主脾虛停食,胸膈脹滿,煩渴發熱,用五味異功散加山楂、枳實,健脾消食,後用六君子湯調養中氣。

白話文:

環珠形:主要治療脾虛停食,胸膈脹滿,煩渴發熱,可用五味異功散加山楂、枳實,以健脾消食,後用六君子湯調養中氣。

長珠形:主脾傷飲食積滯,肚腹作痛,寒熱不食,先用大安丸消其積滯,次以異功散健其脾氣。

白話文:

長珠形:主要用於脾臟受傷,飲食積滯,肚子疼痛,寒熱交替,先用大安丸消去積滯,然後用異功散增強脾氣。

來蛇形:主脾胃濕熱,中脘不利,乾嘔不食,此疳邪內作,先用四味肥兒丸治疳,後用四君子湯補脾。

白話文:

來蛇形:主治脾胃濕熱、中脘不利、乾嘔不能進食,這些都是疳邪在體內作祟。先用四味肥兒丸治療疳病,再用四君子湯補益脾臟。

去蛇形:主脾虛食積,吐瀉煩渴,氣短喘急,不食困睡,先用六君子湯加枳實,健脾消積,次以七味白朮散調補胃氣。

白話文:

治療腸胃積食、脾虛不運的難病

主治:脾虛食積、吐瀉煩渴、氣短喘急、厭食嗜睡。

先用六君子湯加上枳實,以健脾消食,再以七味白朮散調補胃氣。

弓反里形:主感冒寒邪,哽氣出氣,驚悸倦怠,四肢稍冷,小便赤色,咳嗽吐涎,先用惺惺散助胃氣祛外邪,後以五味異功散加茯神、當歸,養心血,助胃氣。若外邪既解,而驚悸指冷,脾氣受傷也,宜用七味白朮散補之。若悶亂氣粗,喘促哽氣者,難治,脾虛甚故也。

白話文:

弓反裏形:主要是感冒受到風寒邪氣,導致呼吸急促、驚悸不安、疲倦怠惰、四肢冰冷、小便赤紅色、咳嗽吐痰。首先用惺惺散幫助胃氣驅除體外的邪氣,之後再用五味異功散加茯神、當歸,來滋養心血,幫助胃氣。如果外邪已經解除,但還是有驚悸、四肢冰冷的現象,可能是脾氣受損,這時應該用七味白朮散來補脾。如果出現悶亂氣粗、呼吸急促、哽氣等症狀,就很難治癒,這是因為脾氣虛弱造成的。

弓反外形:主痰熱,心神恍惚,夾驚夾食,風癇痰盛,先以天麻防風丸祛外邪,又用五味異功散調中氣。

白話文:

弓反外形(弓形反張的形狀):主痰熱,心神恍惚,夾驚夾食,風癇痰盛,先以天麻防風丸去外邪,又用五味異功散調中氣。

弓形反張的形狀:主因痰液過多,引起頭暈目眩,神志不清,並伴有驚嚇和飲食不當,以及風癇痰盛。首先應用天麻防風丸去除體內外邪氣,再服用五味異功散來調和中氣。

槍形:主風熱生痰發搐,先用抱龍丸,如未應,用牛黃清心丸。若傳於脾肺,或過用風痰之藥,而見一切諸症者,專調補脾胃。

白話文:

槍形:主要用於治療風熱引起的痰多、抽搐,先用抱龍丸治療,如果沒有效果,再用牛黃清心丸。如果病症傳到脾肺,或者過度使用風痰類藥物,而出現各種症狀的,主要調理補益脾胃。

魚骨形:主驚痰發熱,先用抱龍丸治之,如未應,屬肝火實熱,少用抑青丸以清肝,隨用六味丸以補肝。或發熱少食,或痰盛發搐,乃肝木克脾土,用六君子湯加柴胡補脾土以制肝木。

白話文:

魚骨形:主要用於治療驚痰發熱,先使用抱龍丸治療,如果症狀沒有改善,屬於肝火實熱,使用少量的抑青丸來清除肝火,隨後使用六味丸來補肝。或者發熱少食,或者痰涎盛多而抽搐,這是肝木剋制脾土,使用六君子湯加上柴胡補脾土來抑制肝木。

水字形:主驚風,食積胸膈,煩躁頓悶,少食,或夜啼痰盛,口噤搐搦,此脾胃虛弱,飲食積滯,而木剋土也。先用大安丸消導飲食,次以六君、鉤藤鉤補中清肝。若已服消食化痰等劑,而病不愈者,用四君、升麻、柴胡、鉤藤鉤,升補脾氣,平制肝木。

白話文:

水型症狀:主要為驚風、食積胸膈、煩躁悶悶不樂、食慾不佳、或夜哭痰多、口緊閉和痙攣。這些都是脾胃虛弱、飲食積滯、木剋土造成的。首先使用大安丸來消導飲食,然後再以六君、鉤藤鉤、補中來清肝。如果已經服用過消食化痰等藥劑,但病情沒有好轉,可以改用四君、升麻、柴胡、鉤藤鉤,來提升脾氣,並平制肝木。

針形:主心肝熱極生風,驚悸頓悶,困倦不食,痰盛搐搦。先用抱龍丸祛風化痰,次用六君子加鉤藤鉤平肝實脾。

白話文:

針形:主要治療心肝火熱極致而引發的風疾,症狀有驚跳不安、悶悶不樂、昏昏欲睡、不思飲食、痰多抽搐。先用抱龍丸祛風化痰,再用六君子湯合鉤藤、鉤平肝益脾。

透關射指形:主驚風,痰熱聚於胸膈,乃脾肺虧損,痰邪乘聚,先用牛黃清心丸清脾肺、化痰涎,次用六君子湯加桔梗、山藥,補脾土,益肺金。

白話文:

透關射指症狀:多為驚風,痰液及熱氣積於胸部及橫膈膜,是由於脾臟和肺臟虧損,痰邪聚集而成,先用牛黃清心丸來清除脾臟和肺臟的毒素,化解痰液,然後再用六君子湯加入桔梗、山藥,來強健脾臟、益補肺臟。

透關射甲形:主驚風,肝木剋制脾土之敗症,急用六君、木香、鉤藤鉤、官桂,溫補脾土。未應,即加附子以回陽氣,多得生者。

白話文:

透關射甲:主治驚風,肝木剋制脾土的敗症。應急使用六君、木香、鉤藤、官桂溫補脾土。如果沒有效果,則加附子以回陽氣,大多數都能生還。

嘗聞古人云:小兒為芽兒,如草之芽、水之漚。蓋因臟腑脆嫩,口不能言,最難投劑。當首察面色,而知其所屬;次驗虎口,以辨其所因。實為治法之簡要也。

白話文:

古人曾說:小兒的身體就像草木的嫩芽、水面的泡沫,臟腑柔弱脆弱,又不會說話,最難給他們開藥。首先要觀察面色,判斷孩子的病情是寒還是熱;接著看看孩子的虎口,判斷病情是因寒還是熱引起的。這兩種方法,是治病簡要的方法。

流珠只一點紅色,環珠差大,長珠圓長,以上非謂圈子,總皆經脈貫氣之如此。來蛇即是長珠散,一頭大一頭尖,去蛇亦如此分上下朝,故曰來去。角弓反張,向里為順,向外為逆,槍形直上,魚骨分開,水字即三脈並行。針形即過關一二粒米許,射甲命脈向外透指命脈曲里。雖然余常治之,亦有不專執其形脈而投劑者,蓋但有是症即服是藥,而亦多驗。

治驗

一小兒發熱吐瀉,腹脹不乳,其紋如流珠。此脾胃氣傷,先用香砂助胃膏,後用六君子湯痊愈。

白話文:

流珠僅只有一點紅色,環珠則不一樣的大,長珠則是圓長狀,以上所說都不是指圓形,總而言之都是經脈貫穿氣血的變化狀況。來蛇就是長珠散,一頭大一頭尖,去蛇也是如此,一頭尖一頭粗,因此稱之為來去。角弓彎曲反張,向內為順,向外為逆,槍形筆直向上,魚骨分開,水字就好像三脈同時運行。針形是經過關口而形成的一二粒米大小的脈象,射甲指的是命脈向外透出,而指命脈為彎曲的內部脈象。雖然我一直以來都是這樣治療,但也有些並不特別執著於脈象而隨意投放藥劑的情況,其實只要有這種症狀就服用該藥,也多有驗證。

一小兒寒熱作嘔,飲食不入,按其腹乃哭,脈紋如長珠,此飲食停滯也,用大安丸吐瀉宿滯遂安;但唇目抽動,大便稀黃,此病邪去而虛熱所迫也,用六君子湯加鉤藤鉤而愈。

白話文:

有一個小孩發冷發熱,而且想吐,不吃不喝,按壓他的肚子就哭,脈搏又細又長就像一顆顆珠子,這是因為飲食不消化,停滯在腸胃裡了,用大安丸吐瀉積滯,病就好了;但是他的嘴脣和眼睛抽動,大便稀黃,這是因為病邪已經離開了,但是虛火太盛了,用六君子湯加上鉤藤,病就好了。

一小兒胸腹膨脹,發熱頓悶,脈紋如環珠,以手按腹即哭,此屬脾胃虛而飲食停滯也,先用保和丸一服,前症如失,更加煩渴,按其腹而不哭,此宿食去而脾胃復傷也,用五味異功散加柴胡治之頓瘳。

白話文:

有一個小孩胸腹脹滿,發熱煩悶,脈搏像一圈圈的珠子,用手按壓腹部就哭個不停。這是因為脾胃虛弱,飲食積滯引起的。先服用保和丸一服,上述症狀如果消失了,但卻更加煩渴,用手按壓腹部而不哭,這是因為積食已經消除,但是脾胃又受傷了。用五味異功散加柴胡治療後,頓時痊癒。

一小兒不時乾嘔,乳食不進,肚腹膨脹,脈形如來蛇,此脾胃虛而成疳也。用四味肥兒丸治疳,佐以四君加蕪荑健中而痊。後傷飲食吐瀉完穀,形氣甚困,四肢微搐,視其紋如去蛇,余曰:且勿用藥。次日吐止,但搐而瀉青黃,此脾土虛而肝木勝也,用六君子加鉤藤鉤而瘥。

白話文:

一個小孩子經常乾嘔,吃不下奶水和食物,肚子鼓脹,脈象細而弱,這是脾胃虛弱而導致疳病。用四味肥兒丸治療疳病,佐以四君子湯加蕪荑來補益脾胃,就可以痊癒。後來小兒吃了不消化的東西,嘔吐瀉出沒有消化的食物,身體非常虛弱,四肢微搐,觀察他的脈象,脈象細而澀,我說:先不要用藥。到第二天,嘔吐停止了,但是四肢仍在抽搐,腹瀉青黃色的大便,這是脾土虛弱而肝木太過引起的。用六君子湯加鉤藤來治療,孩子就痊癒了。

一小兒未及周歲,氣短喘急,乳食少進,時或吐乳,視其形如去蛇,乃脾傷而食積。先用六君子加山楂、枳實,漸愈;後乳食復傷,吐瀉作渴,先與胃苓膏,繼與白朮散而愈。

白話文:

有一個不到一歲的小孩,呼吸短促、急促,很少吃母乳,有時還會吐奶,看起來像一條沒有鱗片的蛇,這是因為脾臟受傷,食物堆積在體內造成的。

首先,用六君子湯加上山楂和枳實治療,症狀漸漸好轉;後來又因母乳餵養不當,導致吐瀉,口渴,先服用胃苓膏,之後服用白朮散,症狀才痊癒。

一小兒睡臥驚悸,發熱痰盛,脈形如弓之向外,此因驚木旺傷脾,而食不消也。先以天麻防風丸,祛風定驚;後用五味異功散,壯脾止搐全瘥。

白話文:

有個小孩睡覺時容易驚醒,發熱痰多,脈象像弓箭向外射出,這是因為驚嚇導致肝木旺盛,傷害了脾臟,導致飲食不消化。先用天麻防風丸,祛風定驚;然後用五味異功散,補益脾氣,止住抽搐,使病情痊癒。

一小兒沉默昏倦,肢冷驚悸,其紋如弓之向里,此屬胃氣虛而外感寒邪也。先用惺惺散,以解外邪調胃氣,諸症頓愈。但手足逆冷,又用六君子湯,調補元氣而安。

一小兒患咳嗽,服牛黃清心丸,加喘促腹脹。余視其右臉色赤,紋指如槍,屬脾氣復傷,用六君子湯頓安。

白話文:

某位孩童沉默憂鬱又倦怠,四肢冰冷且驚慌,皮膚上的紋路如同弓一樣朝內側彎曲,這是屬於胃氣虛弱,且被外界的寒冷邪氣感染。先用惺惺散,可以解開外在的邪氣和調整胃氣,各種症狀當下痊癒。但手腳仍然冰冷,再用六君子湯,來調整和補充元氣,以使身體安康。

一小兒沉困發熱,驚搐不乳,視其脈紋如亂魚骨,此風熱急驚之症也。先用抱龍丸少許祛風化痰,後用六君子湯加柴胡,壯脾平肝而愈。

白話文:

有個小兒發燒神志不清,抽搐不止,拒絕吃奶。我看他的脈象像是雜亂的魚骨,這是風熱急驚的症狀。先用少量的抱龍丸祛風化痰,後用六君子湯加上柴胡,能健脾平肝,最後病人痊癒。

一小兒咳嗽發熱,右臉赤色,作渴煩悶,倦怠少食,肚腹作脹,脈紋如針,此風邪傷肺而飲食傷脾也。先用六君子湯加桔梗、杏仁、柴胡一劑,諸症少愈;後去杏仁、柴胡,再劑而安。

白話文:

一個小孩咳嗽發燒,右臉發紅,口渴煩躁,疲倦食慾不振,肚子脹脹的,脈搏細而快,這是因為風寒邪氣損傷了肺部,飲食又損傷了脾胃。

首先用六君子湯加桔梗、杏仁、柴胡一劑,各種症狀稍微好轉;然後去掉杏仁、柴胡,再服一劑就痊癒了。

一小兒發熱夜啼,乳食不進,昏迷抽搐,痰盛口噤,脈紋如水字,此脾肺氣虛,風木所乘,痰食積於胸腹也。先用大安丸,後用六君子加鉤藤鉤而愈。

白話文:

有一個小孩發燒哭鬧一整夜,餵他乳食也不吃,神志不清、抽搐,痰多至嘴巴都閉不起來,脈象細弱如水字,這是因為脾肺氣虛,風邪侵襲,痰食積聚在胸腹所致。先用大安丸治療,後來改用六君子湯加上鉤藤鉤治療後痊癒了。

一小兒發熱,右臉赤,咳嗽痰盛,其脈紋透關射指,余以為風邪蘊結於肺而痰作也。用二陳加桑皮、杏仁、桔梗治之。自用發散降火之劑,風痰不退,發熱益甚。余曰:此脾肺氣虛,治失其宜。遂用五味異功散加炒桔梗漸愈,又用六君子湯而痊。

白話文:

有個小孩發燒,右臉發紅,咳嗽有痰,他的脈搏紋路透過皮膚透出來射到我的手指,我認為是風邪積聚在肺部而引起的痰。我用二陳湯加桑皮、杏仁、桔梗來治療他。他服用瞭解散風邪、清熱解藥物,但風痰沒有消退,發燒更加嚴重。我說:這是由於脾肺氣虛,治療方法不對。於是我用了五味異功散加炒桔梗,他逐漸痊癒了,又服用六君子湯後完全康復了。

一小兒停食發熱,服芩、連、三稜、厚朴等劑,飲食日少,胸腹膨脹,其紋透至指甲。用補中益氣湯加木香、鉤藤鉤,溫補脾氣,平制肝木,數劑漸效;又用六君子湯加炮薑治之而安。其間,間泛用金石腦麝祛逐之劑,變驚而歿者,不勝枚舉。惜哉!

白話文:

有個小孩不進食後開始發燒,服用黃芩、連翹、三稜、厚朴等藥方後,飲食日漸減少,胸腹逐漸腫脹,其皮膚紋路透至指甲。遂用補中益氣湯加木香、鉤藤,以溫補脾氣,平制肝木,數劑藥方後漸見療效,再用六味地黃湯加炮薑來治療才康復。在此期間,某些醫生還使用金石腦麝等驅逐邪氣的藥方,結果導致病情轉變為驚風而死亡,這種例子多得數不勝數。真是令人痛惜啊!

香砂助胃膏(方見熱吐)

五味異功散

六君子湯(二方見內釣)

大安丸(方見虛羸)

四味肥兒丸(方見嘔吐)

四君子湯(方見內釣)

七味白朮散(方見腹痛)

惺惺散

天麻防風丸(二方見咳嗽)

抱龍丸(方見傷寒)

牛黃清心丸(方見急驚)

抑青丸(方見驚啼)

六味丸(方見腎臟)

保和丸(方見虛羸)

胃苓湯(方見霍亂吐瀉)

二陳湯(方見寒冷嘔吐)

白話文:

香砂助胃膏(方劑見於熱吐部分) 六君子湯(兩個方劑見於內釣部分) 大安丸(方劑見於虛弱羸瘦部分) 四味肥兒丸(方劑見於嘔吐部分) 四君子湯(方劑見於內釣部分) 七味白朮散(方劑見於腹痛部分) 天麻防風丸(兩個方劑見於咳嗽部分) 抱龍丸(方劑見於傷寒部分) 牛黃清心丸(方劑見於急驚部分) 抑青丸(方劑見於驚啼部分) 六味丸(方劑見於腎臟疾病部分) 保和丸(方劑見於虛弱羸瘦部分) 胃苓湯(方劑見於霍亂吐瀉部分) 二陳湯(方劑見於寒冷引起的嘔吐部分)