《幼幼集成》~ 卷四 (20)
卷四 (20)
1. 入方
白話文:
藿香梗(6克),黑梔仁(6克),熟石膏(6克),北防風(6克),炙甘草(3克)
淨水煎,半飢服。
生地黃湯,治小兒胎熱,初生眼閉不開。
白話文:
懷生地(2.25公克),赤芍藥(1.5公克),正川芎(0.75公克),大當歸(1.5公克),天花粉(用酒炒過),炙甘草(各0.75公克)
燈芯十莖,長流水煎,熱服。
真金散,治小兒眼胞赤爛。
白話文:
雅川連:川連翹,一種中藥,具有清熱解毒的功效。
川黃柏:一種中藥,具有清熱燥濕、瀉火解毒的功效。
大當歸:一種中藥,具有補血活血、調經止痛的功效。
赤芍藥:一種中藥,具有活血化瘀、清熱涼血的功效。
光杏仁(去皮,尖,五分):杏仁去皮,尖端,五分。具有潤肺止咳、平喘化痰的功效。
上銼碎,以乳汁浸一宿,飯上蒸過,取濃汁點眼內。
瀉白散,治小兒久嗽,兩眶黑腫,白珠如血。
白話文:
芽桔梗、炙甘草、廣陳皮、桑白皮、地骨皮(均等份)。
白話文:
小條芩、荊芥穗、正川芎、北防風、淨連翹、黑梔仁、當歸尾、熟石膏(各六克),川羌活、炙甘草(各三克)
燈芯十莖,水煎,食後服。
2. 眼目簡便方
治目生胬肉,赤脈貫瞳,白膜遮睛,諸般雲翳,用白丁香,即麻雀屎也,倒者為雌雀屎不用,取豎立者雄雀屎也,不拘多少,取來研末,水飛過如飛硃砂樣,渣滓不用。俟藥澄底,傾去清水,曬乾。每以些微同乳汁研化,點翳上,其翳自去。神方也。
白話文:
治療眼睛長肉瘤、紅血絲貫穿瞳孔、白膜遮蔽眼晴、各種眼疾導致的視物不清等症狀,可以用白丁香,就是麻雀糞便,但倒在地上的是雌雀糞便,不需要用,要取立起來的雄雀糞便,無論數量多少,取來研磨成粉末,用清水飛過,像飛硃砂一樣,渣滓不要用。等藥物沉澱到瓶底,倒掉清水,曬乾。每次用少許藥末與乳汁混合研磨化開,點在眼疾患處,眼疾就會自行消失。這是一個非常有效的治療方法。
取麻雀屎,寺院中暨城樓上有。
赤眼腫痛,用朴硝一撮,以碗盛豆腐一塊,將硝放豆腐上,飯上蒸之,俟硝已化,去豆腐不用,取汁點眼自愈。
白話文:
眼睛發紅腫痛,使用朴硝一小撮,用碗盛放一塊豆腐,將朴硝放在豆腐上,放入蒸飯中蒸,等到朴硝溶化後,將豆腐取走不用,用蒸出來的汁液點眼,可以自行痊癒。
敷火眼及風熱眼,生南星五錢、紅飯豆五錢,共為末,取生薑自然汁,調作二餅,貼兩太陽。又敷火眼痛極,用大紅棗取肉五六枚,蔥三四根,共搗如泥,作二小餅,閉目貼之。令其發散。蓋眼無風寒,必不疼痛。以此疏散,立時見效。昧者以為火眼必用涼藥敷貼,而用黃連、黃柏之類,不知抑遏其火邪,不能外出,必變眼珠疼痛,久不能愈。慎之!
白話文:
對於火眼和風熱眼,使用南星和紅飯豆各五錢,研磨成細末,加入生薑汁,製成兩個餅狀物,敷貼在兩側太陽穴。如果火眼疼痛劇烈,可取大紅棗五、六枚,搗成泥狀,加入三、四根蔥,製成兩個小餅狀物,閉上眼睛敷貼,讓藥物發散。
眼睛沒有受到風寒,就不會疼痛。使用這種方法疏通散熱,可以立即見效。有些醫生認為火眼必須使用涼藥敷貼,於是使用黃連、黃柏等藥物,但這會抑制火邪,無法排出體外,反而會導致眼珠疼痛,久治不癒。因此,必須謹慎使用藥物。
治爛弦風眼,百藥不治,此方最神。用鮮色銅綠三錢,研細末,以生蜂蜜濃調塗粗碗內,要調略干,稀則少時流出矣。用艾燒煙,將碗覆艾煙上熏之,須熏至銅綠焦黑為度,取起冷定,以乳汁調勻,飯上蒸過,搽眼皮上爛弦處,百不失一。
白話文:
治療難治癒的爛弦風眼,其他藥劑無效,此方藥卻是很有效果的。以鮮艷顏色的銅綠三錢,研磨成極細的粉末,用生蜂蜜調和後,塗抹在粗糙的碗內,調合的濃稠度宜稍乾,太稀很快就會流出來。用艾灸燃出的煙,將碗倒扣在艾灸煙上燻,一直燻至銅綠焦黑為止,取出等待涼後固定,再以乳汁調和均勻,放在飯上蒸過,塗抹在眼皮上有爛弦處,治癒率是百分之百。
赤眼腫痛不消,以精豬肉一片,如指甲大,以水洗淨其血,貼於眼皮上,良久易一片,即消。
白話文:
當眼睛發炎紅腫,久治不癒時,可以將一片指甲大小的豬肉,洗淨後貼在眼皮上,長時間後再換一片,這樣可消腫。