《幼幼集成》~ 卷四 (12)
卷四 (12)
1. 入方
柴苓湯,治少陽膽經有邪而病疝。
白話文:
柴苓湯,用於治療少陽膽經受邪所引起的疝氣。
官揀參(一錢),北柴胡(一錢五分),枯黃芩(一錢),法半夏(一錢),漂白朮(一錢),白雲苓(一錢),結豬苓(一錢),宣澤瀉(一錢),青化桂(五分),炙甘草(五分),生薑(一片),大棗(一枚)
白話文:
人參(一錢),北柴胡(一錢五分),炒黃芩(一錢),法半夏(一錢),白術(一錢),白茯苓(一錢),豬苓(一錢),澤瀉(一錢),肉桂(五分),炙甘草(五分),生薑(一片),大棗(一枚)
水煎,熱服。
加味二陳湯,治性急多哭,卵腫,痛連小腹,謂之氣疝。
白話文:
用水煎煮,趁熱服用。
加味二陳湯,用於治療性情急躁常哭泣,睪丸腫脹,疼痛連及小腹,稱為氣疝。
正廣皮,法半夏,白雲苓,小茴香,正川芎(以上各一錢),青化桂,炙甘草(各五分)
生薑三片,水煎,溫服。
木香內消丸,治證如前。
白話文:
正廣皮、法半夏、白雲苓、小茴香、正川芎(以上各一錢),青化桂、炙甘草(各五分)。
南木香(屑),京三稜(煨),結豬苓(焙),宣澤瀉(炒),川楝肉(炒),正廣皮(酒炒),香附米(酒炒,以上各七錢),杭青皮(醋炒,二錢)
共為末,酒煮米糊為丸。每服一二錢,空心鹽湯下。
白話文:
南木香(磨成粉末),京三稜(烤過),結豬苓(烘烤),宣澤瀉(炒過),川楝肉(炒過),正廣皮(用酒炒過),香附米(用酒炒過,以上各七錢),杭青皮(用醋炒過,二錢)
加味當歸散,治受寒濕之氣,小腹絞痛,外腎紅腫,並腹痛啼哭等證。
白話文:
加味當歸散,用於治療受寒濕之氣引起的以下症狀:小腹絞痛,外腎紅腫,以及伴有腹痛啼哭等症狀。
當歸身(一錢五分),吳茱萸(三分),青化桂(五分),正川芎(五分),黑薑炭(一錢),南木香(五分),小茴香(一錢),炙甘草(五分)
白話文:
當歸身(6克),吳茱萸(1.2克),青化桂(2克),正川芎(2克),黑薑炭(4克),南木香(2克),小茴香(4克),炙甘草(2克)
水煎,臨服加鹽七分,空心溫服。
茱萸內消丸,治寒濕所襲,留伏作痛,㿗疝偏墜。
白話文:
用水煎煮,服用前加入七分鹽,空腹時溫服。
茱萸內消丸,用於治療因寒濕侵襲所引起的疼痛,以及疝氣下垂。
吳茱萸(醋浸一宿,焙乾,炒過),青化桂(去皮),淨棗皮(蒸,去核,搗),元胡索(醋炒),大茴香(鹽炒),化橘紅(炒),杭青皮(醋炒,以上各一兩),桃仁(炒),白蒺藜(炒),南木香(屑,以上各五錢),
白話文:
吳茱萸(以醋浸泡一夜,然後烘乾,再炒過),青化桂(去皮),淨棗皮(蒸熟,去核,搗碎),元胡索(以醋炒過),大茴香(以鹽炒過),化橘紅(炒過),杭青皮(以醋炒過,以上各一兩),桃仁(炒過),白蒺藜(炒過),南木香(切成碎片,以上各五錢)。
共為細末,酒煮麵糊丸龍眼核大。每服一丸,淡鹽湯送下。
加減守病丸,治卵腫不痛。此濕氣也,又名木腎。
白話文:
全部磨成細粉,用酒煮成麵糊做成如龍眼核大小的丸子。每次服用一丸,用淡鹽水送服。
調整守病丸的配方,治療睪丸腫大但不疼痛的情況。這是濕氣引起的,又稱為木腎。
漂蒼朮(鹽炒),制南星(炒),香白芷(焙,以上各一兩),京楂肉(炒),正川芎(炒),廣橘核(炒),法半夏(焙),六神麯(炒),吳茱萸(炒,以上各二錢五分)
白話文:
漂蒼朮(用鹽炒製),制南星(炒製),香白芷(焙製,以上各一兩),京楂肉(炒製),正川芎(炒製),廣橘核(炒製),法半夏(焙製),六神麯(炒製),吳茱萸(炒製,以上各二錢五分)
共為細末,酒煮麵糊為丸,龍眼核大。每服一丸,小茴香煎湯化下。
當歸木香湯,治小兒久疝不愈。
白話文:
將所有材料研磨成細粉,用酒煮麵糊製成龍眼核大小的丸劑。每次服用一丸,用小茴香煎湯送服。
當歸木香湯,治療小兒長期疝氣不癒。
京楂核,全當歸,正川芎,川木通,小茴香,川楝肉,杭青皮,結豬苓,宣澤瀉(以上各一錢),南木香,黑梔仁(各五分)
白話文:
京楂核、全當歸、正川芎、川木通、小茴香、川楝肉、杭青皮、結豬苓、宣澤瀉(以上各一錢),南木香、黑梔仁(各五分)
上用淨水濃煎,空心熱服。
龍膽湯,治小兒外腎臊臭,時復濕癢。
白話文:
用乾淨的水濃濃地煎煮,空腹時趁熱服用。
龍膽湯可以用來治療小兒外生殖器部位的臊臭和時常出現的濕癢症狀。
北柴胡(一錢二分),宣澤瀉(一錢),車前子(八分),川木通(一錢),懷生地(一錢),當歸尾(六分),龍膽草(五分)
水煎,空心服,以飲食壓之。
白話文:
北柴胡(2.4公克),宣澤瀉(2公克),車前子(1.6公克),川木通(2公克),懷生地(2公克),當歸尾(1.2公克),龍膽草(1公克)