《幼幼集成》~ 卷四 (9)
卷四 (9)
1. 諸汗證治
經曰:陽之汗,以天地之雨名之。又曰:陽加於陰謂之汗。又曰:心為汗。夫心之所藏,在內者為血,在外者為汗。蓋汗乃心之液,而自汗之證,未有不由心腎兩虛而得之者。然陰虛陽必湊之,故發熱而自汗,陽虛陰必湊之,故發厥而自汗。是皆陰陽偏勝所致也。
小兒臟腑嬌嫩,膚腠未密,或重衣厚被,致內臟生熱,熱搏於心,故心液不能自藏而額汗出也。額為心之位,宜收斂心氣,團參湯。
大病後氣血兩虛,津液自汗,或潮熱,或寒熱,發過之後身涼。自汗日久,令人黃瘦,失治則變蒸疳,宜黃耆固真湯。
睡中汗出,醒來則止。此心虛盜汗,宜斂心氣、養心血,用團參湯。
睡中遍身有汗,覺來久不幹者,此食積盜汗,脾冷所致。益黃散。
脾虛泄瀉,自汗後而遍身冷,有時遇瀉則無汗,不瀉則有汗。此為大虛之候,急當補脾,理中湯;待瀉止,黃耆固真湯
凡自汗上至胸,下至臍,此胃虛也。當補胃,四君子湯加黃耆。
肺虛自汗,面白唇白,六脈無力。蓋因久嗽脾虛,故令自汗。四君子湯加麥冬、五味。
傷風自汗,宜實表,桂枝湯;傷寒汗出,自頭至頸而止者,欲發黃也,茵陳湯。如有實熱在內,煩躁汗出不止者,胃實也,宜集成沆瀣丹微下之。
諸汗服藥久不止者,用五倍子一個研細末,醋和作一小餅,貼肚臍,以帶扎之,效。
白話文:
各種汗證的治療
《黃帝內經》說:「陽氣的汗,就像天地間的雨水一樣。」又說:「陽氣加到陰氣上就產生了汗。」還說:「心主導汗液。」心所儲藏的,在體內是血液,在體外就是汗液。汗是心液所化生的,而自汗的症狀,沒有不是因為心腎兩虛而引起的。然而,陰虛的話陽氣一定會來湊合,所以會發熱而自汗;陽虛的話陰氣一定會來湊合,所以會手腳冰涼而自汗。這些都是陰陽偏盛所導致的。
小孩子的臟腑很嬌嫩,皮膚腠理也不緊密,如果穿太多衣服或蓋太厚的被子,會導致體內產生熱,熱向上衝擊心臟,所以心液無法自己收藏而從額頭出汗。額頭是心所對應的位置,應該收斂心氣,用團參湯來治療。
大病之後氣血兩虛,津液會自然流失而產生自汗,有時會潮熱,有時會忽冷忽熱,發過汗之後身體就涼了。自汗久了,會讓人變得面黃肌瘦,如果沒有好好治療,就會轉變成疳積病,應該用黃耆固真湯來治療。
睡覺時出汗,醒來就停止,這是因為心虛所導致的盜汗,應該收斂心氣、滋養心血,用團參湯來治療。
睡覺時全身都出汗,醒來很久汗都不會乾,這是因為吃東西積滯導致的盜汗,是由於脾胃虛寒引起的,可以用益黃散來治療。
脾虛導致腹瀉,自汗之後全身發冷,有時腹瀉時就沒有汗,不腹瀉時就出汗。這是身體極度虛弱的表現,應該立即補脾,用理中湯來治療。等腹瀉停止後,再用黃耆固真湯來治療。
凡是自汗從胸部到肚臍的部位,這是胃虛的表現,應該補胃,可以用四君子湯加黃耆來治療。
肺虛導致自汗,會面色蒼白、嘴唇發白、脈搏無力,這是因為長久咳嗽導致脾虛,所以引起自汗。可以用四君子湯加麥冬、五味子來治療。
感冒引起的自汗,應該用桂枝湯來固表;傷寒引起的出汗,如果只從頭到脖子,就停止出汗,這是要發黃疸的表現,應該用茵陳湯來治療。如果體內有實熱,煩躁不安、汗流不止,這是胃熱過盛,應該用集成沆瀣丹稍微微瀉一下。
各種汗證,如果吃藥很久都無法停止,可以用五倍子一個,研磨成細末,用醋調和成小餅,貼在肚臍上,用帶子綁住,會有效果。
2. 入方
團參湯,收斂心氣,固心血,能止自汗。
官揀參(切片,焙乾),當歸身(切片,焙乾,各二錢),
上二味,分作二服,用豶豬心一個,切作二片,用前藥二錢,豬心一片,水一盅,煎湯,空心腹。
黃耆固真湯,治氣虛自汗。
嫩黃耆(一錢),官揀參(五分),漂白朮(五分),當歸身(一錢),炙甘草(五分),天圓肉(三枚)
水煎服。
益黃散,治食積盜汗。
正廣皮(五錢),杭青皮(四錢),訶子肉(四錢),粉甘草(四錢),公丁香(二錢)
共為末,大兒二錢,小者一錢。如感冒吐瀉,加薑、棗同煎服。
理中湯,方見卷二乳子傷寒門。
四君子湯,方見卷三瘧疾門。
桂枝湯,方見卷二小兒傷寒門。
茵陳蒿湯,治頭汗至頸而還,將欲發黃。
茵陳蒿(一錢五分),川黃柏(一錢),黑梔仁(一錢),燈芯十莖
水煎滾,熱服。
白話文:
團參湯:這個方子可以收斂心氣,鞏固心血,能止住自己流汗的狀況。
用料: 官揀參(切成薄片,烘乾)和當歸身(切成薄片,烘乾),各取二錢。
用法: 將上述兩種藥材分成兩份,每次取一份,搭配一顆閹割過的豬心,將豬心切成兩片。將一份藥材(二錢)和一片豬心放入水中,加一盅水煎煮成湯,空腹時服用。
黃耆固真湯:這個方子用來治療因氣虛引起的自汗。
用料: 嫩黃耆(一錢)、官揀參(五分)、漂白朮(五分)、當歸身(一錢)、炙甘草(五分)、天圓肉(三枚)。
用法: 用水煎煮後服用。
益黃散:這個方子用來治療因食物積滯引起的盜汗。
用料: 正廣皮(五錢)、杭青皮(四錢)、訶子肉(四錢)、粉甘草(四錢)、公丁香(二錢)。
用法: 將上述藥材研磨成粉末,大一點的孩子每次服用二錢,小一點的孩子每次服用一錢。如果因感冒引起嘔吐腹瀉,可以加入生薑和紅棗一起煎煮後服用。
理中湯:這個方子的內容請參考卷二《乳子傷寒門》。
四君子湯:這個方子的內容請參考卷三《瘧疾門》。
桂枝湯:這個方子的內容請參考卷二《小兒傷寒門》。
茵陳蒿湯:這個方子用來治療頭部出汗到脖子就停止,並有即將發黃疸跡象的症狀。
用料: 茵陳蒿(一錢五分)、川黃柏(一錢)、黑梔仁(一錢)、燈芯草(十莖)。
用法: 用水煎煮至滾開,趁熱服用。