陳復正

《幼幼集成》~ 卷三 (3)

回本書目錄

卷三 (3)

1. 咳嗽簡便方

小兒咳嗽聲不出者,紫菀微炒研末,杏仁去皮尖,研如泥,等分,煉蜜為丸芡實大。每服一丸,北五味七粒煎湯,化服。

肺實咳嗽痰喘,葶藶子隔紙炒為末,棗肉為丸龍眼核大。每服一丸,白湯化服。

咳嗽多痰,葶藶子隔紙炒、知母微炒,各五錢,研末,砂糖為丸芡實大。每服一丸,白湯化下。

小兒喘嗽發熱,自汗吐紅,脈虛無力。人參切片,焙乾,天花粉切片,酒炒,等分為末。每服五分,蜜湯調服,以瘥為度。

秋天肺燥,咳嗽無痰,北沙參一味,每服五錢,淨水濃煎,熱服。

小兒百晬嗽,痰壅喘咳,用貝母五錢,淡薑湯潤濕,飯上蒸過,甘草半生半炒,二錢五分,研細末,砂糖為丸龍眼核大。每服一丸,米飲化服。

熱痰咳嗽,痰出稠濃,或咽喉痛,制南星、製半夏各三錢半,枯黃芩七錢,焙燥為末,砂糖為丸芡實大。每用一丸,薑湯化服。

白話文:

咳嗽簡易方

小孩咳嗽但聲音發不出來,用紫菀稍微炒過磨成粉,杏仁去除外皮和尖端,磨成泥狀,兩者等量混合,用煉製過的蜂蜜做成芡實大小的藥丸。每次服用一顆,用五味子七粒煎的湯化開服用。

肺氣壅塞導致咳嗽、痰多、氣喘,用葶藶子隔著紙炒過磨成粉,用棗肉做成龍眼核大小的藥丸。每次服用一顆,用白開水化開服用。

咳嗽多痰,用葶藶子隔著紙炒過,知母稍微炒過,各取五錢,磨成粉,用砂糖做成芡實大小的藥丸。每次服用一顆,用白開水送服。

小孩氣喘咳嗽、發燒、流汗、吐血,脈象虛弱無力。用人參切片烘乾,天花粉切片用酒炒過,兩者等量磨成粉。每次服用五分,用蜂蜜水調服,直到痊癒為止。

秋天氣候乾燥,肺部也乾燥,導致咳嗽沒有痰,單用北沙參,每次服用五錢,用乾淨的水濃煎,趁熱服用。

小孩出生一百天左右的咳嗽,痰多阻塞、氣喘咳嗽,用貝母五錢,用淡薑湯潤濕後,放在飯上蒸過,甘草一半生用一半炒過,用二錢五分,磨成細粉,用砂糖做成龍眼核大小的藥丸。每次服用一顆,用米湯化開服用。

熱痰引起的咳嗽,痰液濃稠,或者咽喉疼痛,用制南星、制半夏各三錢半,枯黃芩七錢,烘乾磨成粉,用砂糖做成芡實大小的藥丸。每次服用一顆,用薑湯化開服用。

2. 哮喘證治

經曰:犯賊風虛邪者陽受之,陽受之則入六腑,入六腑則身熱不得臥,上為喘呼。又曰:肺病者,喘咳逆氣,肩背痛,汗出。夫喘者,惡候也。肺金清肅之令,不能下行,故上逆而為喘。經曰:諸氣膹郁,皆屬於肺。喘者,肺之膹郁也。吼者,喉中如拽鋸,若水雞聲者是也;喘者,氣促而連屬,不能以息者是也。

故吼以聲響言,喘以氣息名。凡如水雞聲者為實,喉如鼾聲者為虛,雖由於痰火內郁,風寒外束,而治之者不可不分虛實也。

有因外感而得者,必惡寒發熱,面赤唇紅,鼻息不利,清便自調,邪在表也。宜發散之,五虎湯。

有因熱而得者,必口燥咽乾,大小便不利。宜葶藶丸微下之。

有因宿食而得者,必痰涎壅盛,喘息有聲。先用山楂、神麯、麥芽各三錢,煎湯與服,消其食,次千緡湯。

素有哮喘之疾,遇天寒暄不時,犯則連綿不已,發過自愈,不須上方。於未發時,可預防之。有一發即能吐痰者,宜服補腎地黃丸加五味、故脂,多服自愈;有發而不吐痰者,宜痰喘方。

凡哮喘初發,宜服蘇陳九寶湯。蓋哮喘為頑痰閉塞,非麻黃不足以開其肺竅,放膽用之,百發百中。

或胸膈積熱,心火凌肺,熱痰壅盛,忽然大喘者,名馬脾風。蓋心為午火屬馬,言心脾有風熱也。小兒此證最多,不急治,必死,用牛黃奪命散下之效。

凡大病久病之後,或久服寒涼克削之後,或久吐久瀉之後,忽然氣急,似喘非喘,氣息短促,名為短氣。短者斷之基,氣將脫也。速宜挽救,人參五味子湯效。

又有虛敗之證,忽然張口大喘,入少出多,而氣息往來無滯。此腎不納氣,浮散於外,大凶之兆,速投貞元飲;不效,理陰煎加人參、鹿茸,或可挽救。

如汗出如油,發潤而喘者,肺絕也;汗出如油,張口大喘者,命絕也;直視譫語而喘者,肝絕也。凡大病正氣欲絕,無根脫氣上衝,必大喘而絕矣。

白話文:

哮喘的治療

《黃帝內經》說:「受到賊風、虛邪侵襲,陽氣會受到影響。陽氣受損會進入六腑,進入六腑會導致身體發熱無法入睡,向上衝擊就會引起喘。」又說:「肺病會導致喘咳、氣逆、肩背疼痛、出汗。」喘是一種不好的徵兆。肺的功能是清肅下降,如果無法正常下行,就會向上逆行而引起喘。經文說:「各種氣鬱結不通,都與肺有關。」喘就是肺氣鬱結的表現。吼,是指喉嚨發出像拉鋸子或水雞叫的聲音;喘,是指呼吸急促且連續,無法順暢地呼吸。

吼,是用聲音來描述,喘,是用氣息來描述。凡是像水雞叫的聲音,屬於實證;喉嚨像打鼾的聲音,屬於虛證。雖然原因可能是痰火內鬱,或風寒外束,但在治療時必須區分虛實。

有些哮喘是因外感風邪引起的,必定會怕冷發熱,臉紅唇紅,鼻塞不通,大便正常,這是邪氣在體表,應該用發散的方法治療,例如五虎湯。

有些哮喘是因內熱引起的,必定會口乾咽燥,大小便不順暢。應該用葶藶丸稍微瀉下。

有些哮喘是因積食引起的,必定會痰多壅盛,呼吸時有聲音。先用山楂、神曲、麥芽各三錢煎湯服用,以消除積食,然後服用千緡湯。

平時就有哮喘的人,遇到天氣忽冷忽熱,容易發病且持續不斷,但發作過後會自行痊癒,不需要特別用藥。在尚未發病時,可以預防。有些人發病後能咳出痰,應該服用補腎地黃丸加五味子、補骨脂,多服幾次就會好;有些人發病後不能咳出痰,應該服用痰喘方。

凡是哮喘初發,應該服用蘇陳九寶湯。哮喘是因為頑固的痰阻塞,非用麻黃無法打開肺竅,可以大膽使用,通常都能奏效。

有些人因為胸膈有積熱,心火侵犯肺,導致熱痰壅盛,突然大喘,這稱為馬脾風。心屬午火,像馬一樣,意思是心脾有風熱。小孩這種情況最多,如果不趕緊治療,會有生命危險,可以用牛黃奪命散來瀉下。

凡是大病、久病之後,或長期服用寒涼藥、或長期嘔吐腹瀉之後,突然呼吸急促,似喘非喘,呼吸短促,這稱為短氣。短氣是氣將斷絕的先兆,應該趕快搶救,可以用人參五味子湯。

還有一種虛敗的狀況,突然張口大喘,吸入的氣少,呼出的氣多,而且呼吸沒有阻礙。這是腎氣無法納氣,氣散在外面,是很不好的徵兆,應該趕快服用貞元飲;如果沒有效果,可以用理陰煎加人參、鹿茸,或許還有機會挽救。

如果出汗如油,頭髮潤濕而喘,是肺氣衰竭的表現;出汗如油,張口大喘,是生命即將終結的徵兆;眼睛直視、說胡話而喘,是肝氣衰竭的表現。凡是大病正氣將要耗盡,無根的氣向上衝擊,必然會大喘而死亡。