《幼幼集成》~ 卷三 (1)
卷三 (1)
1. 咳嗽證治
帝曰:肺之令人咳,何也?岐伯曰:五臟六腑皆令人咳,非獨肺也。又曰:邪在肺,則病皮膚痛,寒熱,上氣喘,汗出,咳動肩背。夫肺為華蓋,口鼻相通,息之出入,氣之升降,必由之路,故專主氣。經曰:形寒飲冷則傷肺。由兒衣太薄,及冷飲之類,傷於寒也。經曰:熱傷肺。
白話文:
帝說:肺為甚麼會令人咳嗽?岐伯說:咳嗽是由五臟六腑共同引發的,其中肺只是其中之一。又說:肺臟有病,就會讓人出現皮膚疼痛、寒熱、上氣喘、出汗、咳嗽時肩背疼痛。肺主治呼吸系統,鼻與口是呼吸的通道,氣的升降都必須經過這個通道,所以專門主治呼吸系統疾病。醫書上說:體弱的人喝冷飲,就會損傷肺部。例如兒童穿的衣服太薄,或者喝冷飲,都會因為外寒侵襲而損傷肺部。醫書又說:燥熱會損傷肺。
由兒衣太厚,愛養過溫,傷於熱也。又曰:皮毛者,肺之合。皮毛先受邪氣,邪氣得從其合,使氣上而不下,逆而不收,充塞咽嗌,故令咳嗽也。
白話文:
因為孩童穿的衣服太厚,愛養得過於溫暖,傷於熱的緣故。又說:皮毛是肺的合。皮毛最容易受到邪氣所侵犯,邪氣就會循著它所合的臟腑,使氣上升而不下降,逆而不收藏,充滿了咽喉,所以才引起咳嗽。
凡有聲無痰謂之咳,肺氣傷也;有痰無聲謂之嗽,脾濕動也;有聲有痰謂之咳嗽,初傷於肺,繼動脾濕也。在小兒由風寒乳食不慎而致病者,尤多矣。經曰:五臟六腑皆令人咳。然必臟腑各受其邪而與之,要終不離乎肺也。但因痰而嗽者,痰為重,主治在脾;因咳而動痰者,咳為重,主治在肺。
白話文:
如果只有聲音而沒有痰,叫做咳嗽,這是肺氣受傷的緣故;如果有痰但沒有聲音,叫做嗽,這是脾濕動的緣故;既有聲又有痰,叫做咳嗽,起初是肺部受傷,然後繼發脾濕。在小兒中,由風寒或乳食不慎而引起的咳嗽病,尤為多見。醫書上說:五臟六腑都會使人咳嗽。但是,臟腑一定要各受其邪,才能引起咳嗽,最終總是離不開肺。但是,因痰而咳嗽的,痰是最主要的,治療的重點在脾;因咳嗽而動痰的,咳嗽是最主要的,治療的重點在肺。
以時而言之,清晨咳者,屬痰火;午前嗽者,屬胃火;午後嗽者,屬陰虛;黃昏嗽者,火浮於肺;五更嗽者,食積滯於三焦。肺實者,頓嗽抱首,面赤反食;肺虛者,氣逆虛鳴,面白飧泄;肺熱者,痰腥而稠,身熱喘滿,鼻乾面紅,手捏眉目;肺寒者,嗽多痰清,面白而喘,惡風多涕。故治者各因其虛實寒熱而調之,斯無誤矣。
因於寒者則氣壅喘促,聲濁而無汗,鼻塞聲重,宜參蘇飲微汗之。
白話文:
從時間來看,早上咳嗽,是痰火所致;上午咳嗽,是胃火所致;下午咳嗽,是陰虛所致;傍晚咳嗽,是火浮於肺;半夜咳嗽,是食物積滯在三焦.肺實的人,咳嗽突然,抱著頭,臉紅,食物反吐;肺虛的人,氣逆虛鳴,臉白,大便稀溏;肺熱的人,痰腥而稠,身熱喘滿,鼻子乾燥,臉紅,用手捏著眉頭和眼睛;肺寒的人,咳嗽多痰清,臉色蒼白,喘氣,怕風流鼻涕多。所以治療時,要根據虛實、寒熱,調整治療方法,這樣纔不會出錯。
咳而氣逆,喘嗽,面白有痰。此肺本經病,宜清肺飲。咳甚,葶藶丸微利之。
白話文:
咳嗽時氣息不順暢,氣喘咳嗽,臉色蒼白多痰。這是肺臟的本經病,適合服用清肺飲。如果咳嗽嚴重,服用葶藶丸可以略微瀉一下。
咳而喉中介介有聲,面赤發熱心煩,或咽喉痛聲啞者,此肺病兼見心證,宜清寧散。咽喉痛,沆瀣丹。
白話文:
-
咳嗽並伴有喉嚨中介介的聲音,面紅、發熱、心煩,或者咽喉痛、聲音嘶啞的人,這是肺病合併心臟病證,宜用清寧散治療。
-
咽喉痛,用沆瀣丹治療。
咳而面黃體倦,痰涎壅盛,或吐痰,或吐乳食。此肺病兼見脾證。大抵咳嗽屬脾肺者居多,以肺主氣,脾主痰故也,宜橘皮湯。
白話文:
咳嗽並伴有面容發黃,身體倦怠的症狀,痰涎旺盛,有的吐出的是痰涎,有的吐出的是奶汁或食物。這是肺病兼有脾臟證候的表現。咳嗽多與肺和脾有關,因為肺主氣,脾主痰。針對這種情況,應該服用橘皮湯。
咳而面青多怒,痰涎壅盛而發搐者,蓋因咳嗽聲不能轉,所以瞪目直視。此肺病兼見肝證,宜集成金粟丹。
白話文:
咳嗽時臉色發青且易怒,痰液壅盛而抽搐的病人,大都是因為咳嗽的聲音無法轉化,所以眼睛瞪著直視。這是肺部疾病兼有肝臟症狀,應該服用集成金粟丹。
咳而面色暗黑,久咳而吐痰水。此肺病而兼見腎證,宜六味地黃丸加麥冬、五味。
白話文:
咳嗽時面色暗黑,久了會咳出痰水。這是肺病併發腎臟疾病,應服用六味地黃丸加上麥冬、五味。
咳而聲不出,口鼻出血者,此氣逆血亦逆也。須順氣寧嗽為主,宜人參冬花膏。
咳而久不止,並無他證,乃肺虛也。只宜補脾為主,人參五味子湯。
白話文:
咳嗽聲音卻發不出,而嘴巴與鼻子同時出血,這是氣逆而血也逆流的緣故。治療上必須以順氣止咳為主要目的,可以使用參冬膏治療。
咳而胸高骨起,其狀如龜者,謂之龜胸。此肺熱之極,陽火熏蒸而致也,清燥救肺湯。
白話文:
咳嗽時胸骨高高隆起,形狀像烏龜,這種情況叫做龜胸。這是肺熱到了極點,陽火燻蒸造成的,可以用清燥救肺湯來治療。
咳而日久,胸前疼痛,口吐膿血腥臭者,此肺火壅盛,已成癰也,桔梗湯。治不如法,其證多死。
白話文:
咳嗽時間長了,胸口疼痛,吐出的膿血腥臭的,這是肺火旺盛,已經形成膿腫,可以用桔梗湯治療。治療不得法,這種情況多是會死的。
凡咳嗽痰涎壅塞,逆氣衝並而作搐者,多難治。故頭搖目上視,及閉目呻吟,手足擺舞,肩息胸突,喉中痰鳴,口噤不乳,喘而手足冷,皆死證也。
白話文:
凡是咳嗽痰涎壅塞,逆氣衝擊並發抽搐的,大多難治。所以頭搖目上視,以及閉著眼呻吟,手腳亂動,肩息胸突,喉中痰聲鳴鳴,嘴巴緊閉吃不下東西,喘氣同時手腳冰冷,都是死的徵兆。