陳復正

《幼幼集成》~ 卷四 (28)

回本書目錄

卷四 (28)

1. 咽喉簡便方

治喉閉乳蛾,用雞內金,勿洗,陰乾,燒過存性,研末以小竹筒吹之,即破而愈。(雞內金即雞肚腹內肫皮也)

白話文:

治療喉嚨閉塞和乳蛾,使用雞內金,不要清洗,陰乾後,用火燒過成為灰狀,研磨成粉末,用小竹筒吹入喉嚨,即會破裂而痊癒。(雞內金是雞的胃壁內層,也就是雞胗的皮)

咽喉內生瘡,鼻孔內赤爛,若作喉風治,立死。用白霜梅一個燒存性,枯礬一錢,穿山甲炙枯一錢,共為細末,吹喉中,神效。

喉瘡已破,瘡口疼痛,難進乳食。用豬腦髓蒸熟,薑醋調和,服之自愈。

白話文:

如果咽喉內長瘡,鼻孔內發紅潰爛,如果用治療喉嚨疾病的方法來治療,病人立刻就會死亡。應該使用白霜梅一個燒成灰燼,並保留其藥性,再加入一錢的枯礬和一錢的炙烤過的穿山甲,將這些藥物研磨成細末,然後吹入喉嚨中,就能起到神奇的療效。

咽中結核,不通水食,危困欲死,用百草霜以蜜和丸如芡實大。每一丸,白湯化開灌之,甚者不過二次愈。

白話文:

咽喉中長了核,又腫又痛,吃東西都吞不下去,危在旦夕,病情相當危急。用百草霜用蜂蜜做成藥丸,大小如同芡實。每次取一顆藥丸,用溫開水溶化後灌進喉嚨裡,情況嚴重的患者,通常兩次就會痊癒了。

誤吞針,用磁石研末,以黃蠟熔化,和丸如豆大,吞下。針共丸藥,同從大便出。

誤吞銅錢、金銀釵環之類,只以米糖多服之,久之自出。

誤吞銅錢,生慈菇搗汁多飲,自然消化;生荸薺搗汁飲,更妙。

白話文:

如果不慎吞下針,可以用磁石研磨成粉末,與融化的黃蠟混合製成豆子大小的丸子,然後吞服。針會隨著藥丸一起通過大便排出。

如果不小心吞下了銅錢、金銀釵環之類的物品,可以多吃米糖,時間久了這些物品自然會隨糞便排出。

如果吞下了銅錢,可以搗碎新鮮慈菇取汁多喝,銅錢自然會被消化;或者用新鮮荸薺搗汁飲用,效果更好。

誤吞竹木及魚骨,哽咽不下,用象牙磨濃汁,調服,若吞鐵鉤子,以沙糖拌象牙末服。治諸骨哽咽不下,用葳靈仙三錢煎湯,頻頻咽之,其骨即軟如綿而下。

白話文:

  • 誤吞竹木和魚骨,卡在喉嚨下不去,用象牙磨成濃汁,調和服用。如果吞入鐵鉤子,用砂糖拌象牙末服用。

  • 治療各種骨頭梗塞,用葳靈仙三錢煎湯,頻頻吞嚥,骨頭就會變軟像棉花一樣下去了。

諸骨哽咽,用狗一隻,倒吊取口涎,徐徐與咽即化;又或以狗涎半盞,沙糖半盞,調服立消。

凡誤吞金銀銅鐵之類,以鹽欖燒灰研末,水調下,其物即出。此方經驗極多。

白話文:

如果骨頭卡在喉嚨里,可以用一隻狗,倒吊起來收集它的唾液,慢慢讓患者吞咽,骨頭就會化掉;或者用半杯狗的唾液加上半杯沙糖混合後服用,也能立刻見效。

如果不小心吞下了金、銀、銅、鐵等金屬物品,可以將鹽橄欖燒成灰磨成粉末,用水調服,那些金屬物品就能被排出體外。這個方法經過了很多次驗證。

凡諸骨哽咽,谷樹葉搗爛取汁服,其骨自軟而出。蓋葳靈仙、谷樹葉、楮實子皆能軟骨故也。

白話文:

凡是所有骨梗咽喉,取谷樹葉搗爛成汁服用,那骨頭自己就會軟化而出。因為葳靈仙、谷樹葉、楮實子都能軟化骨頭,所以才會這樣。

2. 龜胸龜背證治

龜胸者,胸高脹滿,形如覆掌,多因乳母多服五辛酒面、炙煿之類,或夏月熱乳宿乳與兒。蓋兒肺氣最清,為諸臟華蓋,日久痰滯,則生風熱,肺受火邪,則胸骨脹起。麻痘之後,多有此證,宜清肺降火,杏仁煎。

白話文:

龜胸是指胸部高高脹滿,形狀像覆蓋的手掌。通常是由於乳母經常服用五辛酒、麵食、燒烤等辛辣、燥熱的食物,或者在夏天讓嬰兒吸吮過熱或久放的乳汁。嬰兒的肺氣最清,是所有臟器的華蓋。如果長期痰液積滯,就會生風化熱,肺部受到火邪侵襲,就會導致胸骨脹起。出麻疹後,常有這種症狀。應該清肺降火,可以用杏仁煎來治療。

龜背,生下不能保護,以客風入於骨髓,或兒坐早,勞傷氣血,或咳嗽久,以致肺虛,而腎亦無所生矣。腎主骨,風寒乘虛而入於骨髓,致精血不能流通,故成龜背。宜松蕊丹,外以龜尿塗法。此從前所論證治也。

白話文:

龜背,生下來就無法保護自己,由於風邪進入骨髓,或者兒童太早坐著,勞傷了氣血,或者咳嗽時間長了,導致肺虛,腎臟也沒有東西可以生長了。腎臟主導骨骼,風寒乘虛而入骨髓,導致精血無法流通,所以形成了龜背。應該服用松蕊丹,外用龜尿塗抹。這是以前討論過的診斷和治療方法。

予按:龜胸有治,龜背乃不治之證。前人證治,猶有未善,雖曰客風入骨,坐早勞傷,咳嗽肺虛,然未窺其病源,無非以現在者言之也。凡小兒稟受真元足者,嘗見其赤身裸體,當風露坐,半周之後,坐以座欄,從未聞有客風入骨,坐早勞傷,嗽久而病龜背之說。此證蓋由稟父母精髓不足,元陽虧損者多有之。

白話文:

我認為:龜胸是可以治療的,而龜背則是無法治療的疾病。前人基於證據而提出的治療方法,還是不夠徹底。儘管他們說:客風入侵骨骼,因為過早過度勞累損傷身體,導致咳嗽、肺虛,但並沒有探究其病源,說的都是現在出現的疾病狀況。凡是小兒稟受真元充足的人,我經常看到他們赤身裸體,迎著風露坐在那裡,過半周之後,只是稍微有些怕冷,從來沒有聽說過他們會有客風入侵骨骼,因為過早過度勞累損傷身體,長時間咳嗽發展成龜背的說法。這種疾病是稟承父母的精髓不足,元陽虧虛所致,很多都有這種情況。

不觀小兒龜背,正在命門之間,漸次骨節浮露,其腰如弓,實因骨痿不能支撐之故,豈風邪為患哉?此證百不一救,原無治法。而前人強立松蕊丹,反用麻黃、大黃、獨活、防風一派攻伐之藥,適足以速其殤也。若以鄙見,但當以六味地黃丸加上桂、鹿茸,救其先天,復以四君、六君之類,扶其胃氣,或可十中保一,除此之外,並無治法,若謂松蕊丹能治龜背,吾不信也。

白話文:

不要只看小兒的龜背症,是因為在命門的部位,漸漸地骨節浮現,他的腰像弓一樣,實際上是骨頭萎縮無法支撐所造成的,怎麼會是風邪造成的呢?這種疾病一百個裡面沒有救活一個的,本來就沒有治癒的方法。然而,前人偏偏立下松蕊丹這個方劑,反而用麻黃、大黃、獨活、防風這一類具有攻伐性質的藥物,無非是加速小兒的死亡罷了。如果以我的看法,應該要用六味地黃丸再加上肉桂、鹿茸,來挽救先天不足的體質,再用四君子湯、六君子湯之類的方劑,來扶助胃氣,或許可以有十分之一的人能夠康復,除此之外,沒有其他的治療方法。如果說松蕊丹能夠治好龜背症,我不相信。