《濟生集》~ 序
序
1. 序
天地之大德曰生,吾人體天地之心以為心,而知大德在生,則操救生之術,而傳救生之方,此先輩《大生要旨》及《達生編》等書,所由刻以行世也。令春亭王君好生是念,乃復悉心搜採,加意鑑別,收集產科、兒科歷試歷驗諸良方,捐資付手民鏤板,以廣集傳,而問序於余,余自幼簡陋,於歧黃家言未得一二,何足以序是編。第觀是編先之以論辨,總之以方藥分為六卷,都為一集。
白話文:
天地的偉大恩德在於生育,人類的心靈與天地相融合,便能明白生育的偉大恩德,因此我們掌握救治疾病的方法,並傳授救命的方法。這就是《大生要旨》和《達生編》等書的由來,希望藉著出版而廣為流傳。春亭王君喜愛生命的觀念很高遠,他認真地蒐集、研究,整理了婦科、兒科的各種驗證過的良方,捐資印刷成書,廣泛流傳,並要求我寫序。我從小就學識淺陋,對中醫沒有什麼研究,哪能夠寫序呢?只是看到這本書先從理論辯證入手,然後列舉各種方藥,分為六卷,合為一集。
朗若列眉,炳如燃炬。以視先輩所己刻諸書,尤為易於檢閱,而無方不備。然則是書成。凡夫通都大邑,以逮窮鄉僻壤,家置一篇,以備覽觀,非特有益於平時,即至猝遘危症,不及延醫,獲是方而治之,吾知奏效如神,其即以是編為救生之寶筏焉。可王君宏此善願,是能以天地好生之心為心,而尤余所樂與有成也,故不揣譾陋而為之序。
光緒二十二年乙未歲小春月甬上郭謙益序於孝廉堂之東舍
白話文:
這本書條理清晰,字體清晰,如同燃燒的火炬。與前輩們自己寫的書相比,這本書更容易檢閱,而且內容齊全。這本書的完成,無論是大城市還是偏僻的鄉村,每家都應該有一本,以便隨時翻閱。這本書不僅在平時有益,而且在突然遇到危重疾病,沒有時間請醫生的情況下,如果得到這本書並按照書中的方法治療,我敢肯定會像神靈一樣有效。因此,我將這本書視為拯救生命的寶筏。王君宏的善願能夠以天地的好生之心為心,而我尤其樂於幫助他實現他的願望。因此,我不揣測自己的淺薄和卑微,為這本書寫序。