《包氏喉證家寶》~ 條目 (1)

回本書目錄

條目 (1)

1. 條目

凡一二日腫痛,三四日勢定,第三日必發寒熱,或頭痛不止,用本醫士秋字藥,病即已。凡喉證之變,皆疏忽於第三日故也。

喉痹,屬熱、屬痰、屬風。風多者,吹本醫士碧玉散,痰多者,吹秋字藥。不速治,則痹鬱而兼熱毒,致髮乳蛾等證。治法去風痰,解熱毒,開鬱。

單乳蛾,多因酒色鬱結而發。生於喉旁,或左或右,一日痛,二日紅腫,三日有形如細白星,發寒熱者凶,四日勢定,大約四五日可愈。用青藥五分,黃藥一分,後青三黃二同吹。痰出盡後,再服煎劑微利之,大便去後當愈。

白話文:

如果腫痛只有一天或兩天,三四天後病情就會穩定。第三天一定會發寒熱,或者頭疼不止,使用本醫士的秋字藥,病就會好了。喉嚨的各種病變,都是因為疏忽了第三天導致的。

喉痹,可能是熱、痰或風引起的。風多者,吹本醫士的碧玉散,痰多者,吹秋字藥。如果不及时治疗,就会阻塞而伴随热毒,导致发乳蛾等症状。治疗方法是祛風痰,解熱毒,開鬱。

單乳蛾,大多是因酒色鬱結而發。長在喉嚨旁邊,或左或右,第一天疼痛,第二天紅腫,第三天就會出現像小白點一樣的東西,發寒熱者凶險,第四天病情就會穩定,大約四五天就能痊癒。用青藥五分,黃藥一分,後青三黃二一起吹入。痰吐完後,再服用煎劑輕微泻泄,大便排泄完後就能痊癒。

如至三日,看喉內但紅腫無細白星,即為癰證。若三日後紅退,但腫兩旁左右,即為雙乳蛾。然左屬心右屬肝,煎劑內左宜加黃連五分,制皂角七分,右宜加赤芍八分,柴胡六分,雙蛾兼用。如大便不通,加枳殼一錢,玄明粉七分。連珠蛾者,二白星上下相連,又云狀如纏袋,用藥照前。雙乳蛾較單乳蛾重,連珠則尤重也。

喉癰證,因過食辛辣炙煿厚味醇酒,感熱而發,屬肺經痛。喉證中無形跡,但喉腫而痛,重者亦發寒熱頭痛,四五日可愈。用青藥加黃藥少許,內服煎劑,及膏子藥。

白話文:

如果三天後,觀察喉嚨內部只有紅腫,沒有白色的小點,就是癰證。如果三天後紅腫消退,但腫塊位於左右兩側,就是雙乳蛾。由於左側屬於心臟,右側屬於肝臟,所以藥方中左側要加入黃連五分,制皂角七分,右側要加入赤芍八分,柴胡六分,雙乳蛾則兩者都要使用。如果大便不通暢,要加入枳殼一錢,玄明粉七分。連珠蛾是指兩個白色的小點上下相連,形狀像纏繞的袋子,用藥方法與前述相同。雙乳蛾比單乳蛾嚴重,連珠蛾則更加嚴重。

喉癰證是因過度食用辛辣炙烤厚味醇酒,感受熱氣而引起的,屬於肺經疼痛。喉證中沒有明顯的形狀,只是喉嚨腫痛,嚴重者還會發寒發熱頭痛,四五天就可以痊癒。可以用青色的藥物,加入少許黃色的藥物,內服煎劑,以及膏子藥。

喉菌證,屬憂鬱血熱氣滯而發,婦人多患此,狀如浮萍,略高而厚,紫色,生在喉旁。初起用青藥五分,黃藥一分,後用青三黃二和吹,內服煎藥,不可間斷,亦難速愈,輕則半月餘,重則經年,治之得法則愈,要守忌戒口。

頸癰證,胸前紅腫,形在外,亦要內攻,甚則喉腫閉結,要出膿,外用三黃散敷,內用青藥吹,並服煎劑。

面癰,與頸癰相仿,大抵屬郁。

托腮癰,結熱而發,治法與頸癰同。

外敷三黃散方

生大黃一錢、生蒲黃五分、薑片五分、冰片五分、麝香二釐,為末,蜜調,加蔥汁二三匙,敷患處,或芭蕉汁,或扁柏汁,亦可。

白話文:

喉菌是一種因憂鬱血熱氣滯導致的病症,女性較常罹患。患處會出現像浮萍一樣的紫色隆起,略高且厚,生長在喉嚨旁邊。初期可用青藥五分,黃藥一分治療,之後改用青藥三分,黃藥二分混合吹入患處,並配合內服煎藥,不可間斷,但也不容易快速治癒。輕微者需半個月以上,嚴重者則需一年以上,治療方法正確就能痊癒,需注意忌口。

頸癰是胸前出現紅色腫塊,看似外在病症,但需要內部治療,嚴重時會導致喉嚨腫脹阻塞,需要膿瘍排出。外敷三黃散,內用青藥吹入患處,並配合服用煎藥。

面癰與頸癰類似,大多屬於鬱熱所致。

托腮癰則是因熱毒凝結而發病,治療方法與頸癰相同。

外敷三黃散方劑:生大黃一錢、生蒲黃五分、薑片五分、冰片五分、麝香二釐,研磨成粉末,用蜂蜜調和,加入蔥汁二三匙,敷於患處,也可以使用芭蕉汁或扁柏汁。

䵟舌證,舌下生如小舌者,若連喉腫痛,即為喉癰,不連喉痛,非癰也,肺熱性燥感成熱毒所致。煎劑用犀角地黃湯加減,吹用黃藥,須至舌根兩旁,勤吹方速效,喉內用青十黃一頻吹。

喉閉,傷寒後見者難治,為其閉氣不通,無形無聲故也。纏喉風證,因心中燥結而發,先兩日必胸膈氣緊,出氣短促,忽然咽喉腫痛,手足厥冷,頸如紋,轉結於內,腫繞於外,且麻且痹,喉中紅絲繞緊,手指甲白色,手心壯熱,喉腫而大,風痰壅盛,如拽鋸之聲,是其候也,最為急證,速吹,服藥可愈。若遲過一日夜,目直視,喉中如雷鳴者,不治。

白話文:

舌頭上有像小舌頭一樣的東西,如果伴隨喉嚨腫痛,就是喉癰,如果沒有喉嚨痛,就不是喉癰,這是肺熱燥熱引起熱毒造成的。可以用犀角地黃湯加減治療,並用黃藥吹向舌根兩側,勤吹效果快,喉嚨內可用青十黃一藥物頻吹。

喉嚨閉塞,在傷寒之後出現的,很難治癒,因為氣息不通,沒有聲音。纏喉風症狀,是由於心中燥熱引起,發病前兩天必定胸膈氣悶,呼吸急促,突然咽喉腫痛,手腳冰冷,脖子像紋路一樣,內部緊縮,外部腫脹,麻痺,喉嚨裡有紅色絲線纏繞,手指甲發白,手心發熱,喉嚨腫大,風痰阻塞,像拉鋸的聲音,這是症狀,屬於急症,要趕快吹藥,服藥可以治癒。如果延誤一天一夜,眼睛直視,喉嚨裡像打雷一樣,就無藥可救了。

再用燈火近患人口即滅者,不治。如喘急頭汗,危在旦夕矣。倘下藥,須加牛黃一錢。以上二證,十無一生,不可輕醫。

一凡傷寒後患連珠蛾及喉閉證,多不治。以其喉項強硬,目睛上視,皆死候也。

一凡患喉證,一二日不發寒熱尚輕,若三日發寒熱,證必加重,亦必問其大小便通塞,如通證必即減,不過浮游之火,攻於咽喉耳,宜內服清熱解毒消風之藥。若二便不通,證必加重,內有毒火,非用降火消毒之劑,及通利二便之藥。火從何泄,病從何解乎?故證有輕重,治有緩急,並要問頭痛不痛,證雖甚凶,若發於外,而不見死證者,無妨。

白話文:

如果病人患病情況危急,即使用燈火靠近都能讓病情立刻加重,這種情況就無藥可救了。比如呼吸急促、頭上冒汗,情況非常危急,如果要服藥,必須加一錢牛黃。以上兩種情況,十個人中幾乎沒有能活下來的,不可輕易治療。

一般來說,傷寒之後,接著出現連珠狀的發疹,以及喉嚨閉塞,這些情況大多無法治癒。因為患者的頸項僵硬,眼球上翻,都是死亡的徵兆。

所有患有喉嚨疾病的人,如果一兩天內沒有發熱發冷,病情還算輕微。如果三天後出現發熱發冷,病情必然加重。也必須詢問患者大小便是否通暢。如果通暢,病情一定會減輕,這不過是浮游的熱氣侵犯咽喉而已,可以用內服清熱解毒、消風的藥物治療。如果大小便不通,病情一定會加重,體內有毒熱,必須使用降火消毒的藥物,以及通利二便的藥物。火氣要從哪裡泄出來,病才能好呢?所以,病情有輕重,治療也要有緩急。也要詢問患者頭疼不疼,即使病情很凶險,但如果病症只發於外,沒有出現死亡徵兆,也不必過於擔心。

一凡喉證須吹藥四五管,可以出痰,痰亦必去三次,方可愈。至出痰一管,藥內必用黃藥為要,吹時必須直對喉中,重重吹入乃效,吹過急提出管,恐痰涎湧出耳。

一凡喉證先碎,須用涼藥吹之,後用青藥,若欲出痰,單用黃藥,方能提去頑痰。初起一二日,用青藥,漸漸多加黃藥,熱甚黃藥為君。

一凡喉證,大便去後,方去病痊。若猶閉結,不可輕許其愈,若無痰者,不治。

一凡患喉證,面發紅腫,白亮無神,脈沉微無力,是神氣外泄,無陽故也,證凶必死。若面發紅腫,脈大有力,證雖重不死,是有元氣,而火氣盛耳。

一凡喉刺痛,因患勞瘁既久,虛火上升,榮竭血盡。患此者,其喉上顎有紅腫,密密如蚊蟲狀,危篤將死之候也。

白話文:

凡是喉嚨有病症,需要用藥吹入四五次,才能咳出痰,痰也要咳出三次,才能痊癒。如果只咳出一管痰,藥中一定要加入黃藥,吹藥的時候必須對準喉嚨,用力吹進去才有效,吹完之後要馬上抽出管子,否則痰液可能會湧出來。

凡是喉嚨一開始就發炎,需要先用涼藥吹,然後再用青藥。如果想要咳出痰,就只能用黃藥,才能把頑固的痰咳出來。剛開始一兩天可以用青藥,之後逐漸增加黃藥的用量,如果病情很嚴重,黃藥就是主要的藥物。

凡是喉嚨有病症,大便排泄了之後,才能病癒。如果大便仍然便秘,就不要輕易說病好了,如果沒有痰,就不用治療。

凡是患有喉嚨病症,臉色發紅腫脹,眼神呆滯無神,脈搏沉細微弱,這是神氣外泄、陽氣不足的表現,病情凶險,必死無疑。如果臉色發紅腫脹,脈搏有力,雖然病情嚴重,但不會死,這是因為還有元氣,只是火氣旺盛而已。

凡是喉嚨刺痛,是因為勞累過度,虛火上升,精氣耗竭、血液不足。患這種病的人,喉嚨和上顎會出現紅腫,密密麻麻像蚊蟲一樣,這是危重將死的前兆。

一凡喉連胸紅腫,此係肺癰證。必用蜜調膏子藥,及百藥煎。(凡患肺癰,疑似之間,取生綠豆嚼之,不覺豆腥者是。)

一凡喉中無形,止紅腫者,宜多用燈草灰,乳蛾亦然。

一凡喉證初起,大便閉結,宜用生大黃、玄明粉各一錢二分,微利之,則火自降而易愈。若至五六日,久不食,而大便閉結者,誤用立斃。蓋因病久,胃氣已虛,元氣亦弱,雖閉甚,宜蜜煎導而通之。

一凡喉證初起,內服解毒之劑,而兼發散之藥,則毒易愈。解毒必加牛蒡子、連翹之類,發散加紫蘇、葛根之類,及荊、防,忌用桔梗。

白話文:

喉嚨和胸口紅腫,這是肺癰的症狀,必須用蜜調膏和百藥煎來治療。患有肺癰時,可以取生綠豆嚼食,如果沒有感覺到豆腥味,就可能是肺癰。喉嚨有紅腫,但沒有明顯的形狀,可以用燈草灰治療,乳蛾也可用此法。喉嚨病剛開始時,如果大便不通,可以用生大黃和玄明粉各一錢二分,微微通便,就能使火氣下降,容易痊癒。如果病了五、六天,很久沒吃東西,大便仍然不通,就不要用通便藥,否則會致命。這是因為病久了,胃氣虛弱,元氣也弱,即使便秘嚴重,也應該用蜜水煎服導瀉通便。喉嚨病剛開始時,服用解毒藥,同時配合發散的藥物,就能更快治癒。解毒藥中必須加入牛蒡子、連翹等,發散藥中要加紫蘇、葛根等,以及荊芥、防風,不可使用桔梗。

一凡婦人喉證腫痛,有因經閉致火上升者,服通經藥三四劑,經通而證自愈。其證喉腫而色紅。

一凡喉證不可純用涼藥,取效目前,上熱未降,下寒復起,毒氣乘虛而入腹,胸前高腫,上喘下泄,手足指甲青黑,七日後全不進食,如魚口而死。

一治咽喉者,忌發汗,或針砭出血,即汗之義也,其腎虛傷寒及蒂中喉內之喉花腫,尤忌針。如內傷虛損,咽中生瘡,語言失音者,死不治。

一凡舌下起五峰如蓮,名曰舌下蓮。止可針兩邊四峰,不可針中峰,誤針者死。

一凡舌腫脹滿口,吐舌在外者,用制過殭蠶,制過皂角,二味,為細末,和勻用少許,吹入鼻中,男左女右,吹之,牙關自開,痰涎自吐。然後用箸卷絲綿,蘸甘草湯,潤舌唇,後用黃藥多加冰片,頻吹。

白話文:

凡是女性喉嚨腫痛,是因為經期閉止導致火氣上衝的,服用通經藥物三到四劑,經期恢復正常,病症自然痊癒。這種情況喉嚨腫脹且顏色發紅。

凡是喉嚨病症,不可單純使用寒涼藥物,雖然能暫時見效,但上焦的熱氣未降,下焦又寒氣上升,毒氣趁虛而入腹,胸前會腫脹,呼吸急促,排泄失調,手指甲和腳指甲變黑,七天後完全無法進食,最終像魚嘴一樣死亡。

治療咽喉疾病,忌諱發汗,或者用針灸或砭石放血,這些都是發汗的方式,尤其腎虛傷寒以及喉嚨深處的喉花腫脹,更忌針灸。如果內傷虛損,咽喉長瘡,說話失聲,則難以治療。

凡是舌頭下方長出五個像蓮花一樣的突起,叫做舌下蓮。只能針刺兩邊的四個突起,不可針刺中間的突起,誤針者會死亡。

凡是舌頭腫脹滿口,吐出舌頭在外的,用制過的殭蠶和制過的皂角,兩種藥物研成細末,混合少許,吹入鼻孔,男左女右,吹入後牙關會自動張開,痰液也會自動吐出。然後用筷子裹著絲綿,蘸著甘草湯潤濕舌頭和嘴唇,之後用黃藥加入大量冰片,頻頻吹入。

一凡腮以內腫爛,用箸扎絲綿蘸水,輕攪患處,病者即愈。若不知痛,此係死肉,多難愈。

一凡舌腫大,用生蒲黃末加冰片敷之,欲止血,用炒蒲黃。

一凡䵟舌喉癰二證,大便不通,煎劑內加生大黃、玄明粉各一錢二分,此微利法,亦抽熱下行法。不可用承氣湯,變成攻下,流弊滋多。小便不通者,調六一散服之,效。

一凡喉舌等證,初起吹藥一次,即令患者低頭開口,漏出痰涎黏唾者,易愈。吹藥無涎者,不治。

白話文:

如果嘴巴內側腫爛,可以用筷子沾濕棉花輕輕攪動患處,病人就會痊癒。如果病人沒有感到疼痛,就表示是壞死組織,很難治癒。

如果舌頭腫大,就用生蒲黃粉加冰片敷在上面。如果要止血,就用炒過的蒲黃。

如果出現舌頭腫大、喉嚨發炎這兩種情況,而且大便不通,就在藥方中加生大黃和玄明粉各一錢二分。這個方法可以輕微通便,也能將體內的熱氣往下引導。不能使用承氣湯,因為會導致過度攻下,副作用很多。如果小便不通,就服用六一散,效果很好。

如果喉嚨和舌頭等部位出現問題,剛開始就吹藥一次,並讓病人低頭張嘴,如果能排出痰液和口水,就容易治癒。如果吹藥後沒有排出任何東西,就無法治癒。