王泰林

《增訂醫方歌訣》~ 和解之劑

回本書目錄

和解之劑

1. 和解之劑

桂枝湯(張仲景《傷寒論》)為和方祖,(桂枝湯和方之祖,故列於首也。)芍藥(三兩,桂枝亦用三兩)甘草(炙二兩)(姜(三兩)棗(十枚,水七升,煮減半,溫服。)羅。啜粥漬形充胃氣,(桂枝本不能發汗,故須助以熱粥,充胃氣以達於皮毛,是漬形為汗也。看此可知傷寒不禁食矣。

)解肌出汗功能多。(桂枝和陽解肌,非若麻黃之專於發汗也。)太陽(中)風(傷)寒與瘧利,陽明脈遲悉可瘥。大凡發熱脈浮弱,惡風汗出效無過。(此桂枝湯總證,要訣著眼。)又有服(桂枝)湯反煩者,刺其風府(穴在項上入髮際)勿蹉跎。(此非誤治,因風邪凝結於太陽之要路,則藥力不能流通,故須刺之以泄經氣。

)外未解而下為逆,(太陽病外證未解,不可下,下之為逆。此禁下總訣。)變證多端按法摩。清穀身疼先救里,(此誤下之證。邪在外而引之入陰,故清穀不化,陽氣下脫,可危。雖表證未除,而救里為急,宜四逆湯。)利止方從外解和。(清穀已止,疼痛未除,仍從表治,用桂枝湯。

蓋凡病皆當先表后里,惟下利清穀,則以扶陽為急,而表證為緩也。)心痞(誤下邪入中焦)惡寒(表未解)先解表,表解(乃可)攻痞切莫訛。(宜大黃黃連瀉心湯,苦寒開降。)桂枝禁忌還須記,亡血虛家酒客疴。(桂枝辛熱,酒客、亡血家誤服,必吐膿血也。)太陽風瘧日再發,(非若少陽之瘧,一日一發。

)桂(枝)二麻(黃)一湯誦哦。芍藥甘草湯平劑,(此亦桂枝變方,偏於營分,和平之劑也。)和營止(腹)痛功堪記,芍藥功專除汗煩,(桂枝湯能止汗,以其中有芍藥也。芍藥之功,在於除煩,煩止汗亦止,故《傷寒論》反煩、更煩、心悸而煩者,皆用白芍。)心煩腳攣陰虛使,(治傷寒脈浮,自汗出,小便數,心煩微惡寒,腳攣急,反與桂枝湯,欲攻其表,此誤也,得之便厥。諸證俱似桂枝,而心煩腳攣,是裡氣不和,陰氣欲失,故用白芍滋陰止煩,甘草緩急止痛。

辨證必於同中異處著眼。)水瀉熱痢均可施,參加白朮(止瀉)黃芩耳。(清大腹熱也)又有芍(藥)甘(草)附子湯,汗後而反惡寒餌。(治發汗病不解,反惡寒者,亡陽之兆已見。芍藥安內,熟附攘外,甘草調和芍藥、附子從中斂戢真陽,則附子可招失散之陽,芍藥可收浮越之陰。此太陽、少陰方也。

)苦酒(湯,張仲景《傷寒》)半夏(十四枚)雞子清,(雞子一枚去黃,納苦酒著雞子殼中,以雞子殼置刀環中,安火上令三沸,去渣,少少含咽之。不瘥,更作三劑。徐靈胎曰:「此等煮法,必有深意,疑即古所云禁方也。」)卻痰利竅出音聲,咽瘡難語由陰火,陰火清寧瘡自平。

(此方治少陰水虧,不能上濟君火,而咽瘡語聲不出。瘡即疳蛾之類。半夏之辛滑,佐以雞子清之甘潤,有利竅通聲之功,無燥津涸液之慮。然半夏全賴苦酒攝入陰分,卻痰斂瘡,即陰火沸騰,亦可因苦酒而降矣,故以名方。)

白話文:

和解之劑

桂枝湯是所有和解方劑的始祖。芍藥、桂枝各三兩,炙甘草二兩,生姜三兩,大棗十枚,加水七升,煎煮至一半,溫服。服用後,喝點粥,讓身體得到滋養,補充胃氣。桂枝本身不能發汗,所以需要用熱粥來幫助,補充胃氣以達到皮膚毛髮,這樣才能發汗。由此可見,傷寒病人是不禁食的。

桂枝湯具有解肌發汗的功效,但與麻黃不同,麻黃專門用於發汗,桂枝則溫和許多。太陽中風傷寒、瘧疾和陽明脈遲等症,都可以用桂枝湯治療。總體來說,發熱、脈象浮弱、惡風、出汗等症狀,用桂枝湯效果最佳。這是桂枝湯的總體症狀和要點。如果服用桂枝湯後反而覺得煩躁不安,可以針刺風府穴(位於項部髮際線)。這並不是誤治,而是因為風邪凝結在太陽經的要道上,藥力無法通暢,所以需要用針刺來疏通經氣。

如果外邪尚未解除就服用瀉下藥,則為逆治。(太陽病外證未解,不可下藥,下藥為逆治。這是禁用瀉下藥的總原則。)出現各種變證,則需根據情況判斷。如果出現清穀(食慾不振)、身體疼痛,應先治療裡證。(這是誤用瀉下藥的證候。邪氣在外,卻引導邪氣入裡,導致清穀不化,陽氣下陷,非常危險。雖然表證未除,但救治裡證為急務,應使用四逆湯。)等到大便恢復正常,疼痛未消,再從表證治療,繼續使用桂枝湯。

一般來說,治療疾病應先治表後治裡,只有下痢清穀的情況,才應先扶陽,後治表證。如果因為誤服瀉藥導致邪氣入侵中焦,出現心下痞滿、惡寒(表證未解)等症狀,應先解表,表證解除了才能攻治痞滿,切勿弄錯。(應使用大黃黃連瀉心湯,苦寒瀉下。)桂枝湯的禁忌也要記住:血虛、經常飲酒的人以及患有某些疾病的人不宜服用,否則會吐膿血。

太陽中風或瘧疾每天發作一次。(與少陽的瘧疾不同,少陽的瘧疾每天發作一次。)治療太陽中風的瘧疾,可以用二份桂枝加一份麻黃的方劑。芍藥甘草湯也是桂枝湯的變方,偏向於滋養營氣,是比較平和的方劑,可以和解營氣,止痛。芍藥的主要功效是除煩止汗,因為桂枝湯能止汗,是因為裡面有芍藥。芍藥的功效在於除煩,煩躁消除後,汗也自然停止,所以《傷寒論》中提到服用桂枝湯後反而煩躁、更煩躁、心悸等症狀,都使用白芍。心煩、腳抽筋是陰虛導致的。(治療傷寒,脈象浮,自汗,小便多,心煩,輕微惡寒,腳抽筋,如果用桂枝湯,想攻其表,這是錯誤的,會導致厥逆。這些症狀都類似桂枝證,但是心煩腳抽筋,是裡氣不和,陰氣將失,所以用白芍滋陰止煩,甘草緩急止痛。辨證論治必須在相同的症狀中找出不同之處。)水瀉、熱痢都可以使用,可以加入白朮(止瀉)和黃芩。(清熱瀉大腹水腫)

芍藥甘草附子湯用於發汗後反而惡寒的症狀。(治療發汗後病症未解,反而惡寒,這是陽氣衰竭的徵兆。芍藥安內,熟附子溫外,甘草調和芍藥、附子,從中斂戢真陽,附子可以招回散失的陽氣,芍藥可以收斂浮越的陰氣。這是治療太陽、少陰病的方劑。)苦酒湯,用半夏十四枚、雞蛋清。(雞蛋一個去蛋黃,放入苦酒,在雞蛋殼中,用刀環固定雞蛋殼,放在火上煮沸三次,去渣,少量含服。如果沒好,再煮三劑。徐靈胎說:「這種煮法,一定有深意,懷疑是古代的禁方。」)可以化痰,通利竅位,使聲音恢復正常,咽喉疼痛,不能說話是由於陰火,陰火消除後,瘡瘍自然痊癒。

(此方治療少陰水虧,不能上濟君火,導致咽喉疼痛,不能說話。瘡瘍即疳蛾之類。半夏辛溫,雞蛋清甘潤,可以利竅通聲,不會燥傷津液。但是半夏需要苦酒來引導藥力進入陰分,化痰斂瘡,即使陰火沸騰,也可以因為苦酒而下降,所以是名方。)