陳杰

《回生集》~ 卷上 (21)

回本書目錄

卷上 (21)

1. 治鹽哮方

鹽哮每朝清晨服豆腐漿愈。

2. 治冷哮方

茯苓,乾薑(各一兩),南星(七錢),石膏(七錢),生半夏,杏仁(各五錢)

上味共研末。每服三錢。烏梅燈心湯服。

白話文:

  • 茯苓:一兩

  • 乾薑:一兩

  • 南星:七錢

  • 石膏:七錢

  • 生半夏:五錢

  • 杏仁:五錢

3. 冷哮方,此非湯劑可治須吸菸法

乳香,芸香,麻黃,細辛,薄荷

各等分。為細末。撲紙上捻作長條。燃火令旺。滅之即以煙燻口中及鼻內。淚出自痊。凡三次作三日。

白話文:

乳香:一種樹脂,具有抗炎和鎮痛的功效。

芸香:一種植物,具有消炎和止痛的功效。

麻黃:一種植物,具有發汗和利尿的功效。

細辛:一種植物,具有溫暖身體和緩解疼痛的功效。

薄荷:一種植物,具有清涼和提神的功效。

4. 治腹中硬塊方

臭椿皮在上中者佳。要一大束。去粗皮。止用白皮二斤。切碎入鍋內。水熬濾去渣。用文武火熬成膏。薄攤標布上。先以生薑搓去垢膩。後以火烘熱膏藥貼痞塊上。其初微痛。半日後即不痛。俟其自落。一張即好。永不再發。貼膏時微撒麝香少許於膏藥上。然後貼之。貼上膏藥。

周圍破壞出水即驗。此方已驗多人。即脹滿腹硬過臍者。貼一二張即愈。真神方也。珍之重之。孕婦忌用。

白話文:

臭椿皮中上等的質量較好,需要一大捆。去掉粗糙的外皮,只使用兩斤白色的皮。將白皮切碎放入鍋中,加水熬煮並過濾掉渣滓。用文武火將其熬成膏狀,然後將膏藥薄薄地攤在標布上。首先用生薑搓去皮膚上的污垢和油脂,然後用火將膏藥加熱後敷在患處。剛開始會有一點點疼痛,半天後就不痛了。等到膏藥自然脫落,一張膏藥即可治癒,以後不再發作。在敷膏藥時,可以在膏藥上撒一點麝香,然後再敷上。

5. 治痞塊神效膏

真川白芥子(二斤),穿山甲(八兩)

白話文:

真川的白芥子(兩斤),穿山甲(八兩)

用真桐油二斤。入銅鍋內先熬半晌。次入穿山甲熬數沸。再次入白芥子。俟爆止。濾去渣。入飛淨炒黑黃丹八兩收之。離火。再入麝香末四錢。去火氣七日。用攤時隔湯化開。不可用火。又加阿魏四兩更妙。此膏效難言述。倘若有力者。多熬以救人甚妙。

白話文:

使用真桐油兩斤,先在銅鍋內熬半個時辰。然後放入穿山甲,熬幾次沸騰。再次放入白芥子,等它爆裂停止後,過濾掉渣滓。放入炒黑的黃丹八兩,一起收起來。離火後,再放入麝香末四錢,去除火氣七天。使用時 隔水加熱融化即可,不可用明火。如果再加入阿魏四兩,效果更好。這種膏藥的功效難以言喻。如果有能力的人,可以多熬一些來救人,是非常好的。

6. 治痞秘方(不論遠年近日服之內化無形不可輕視)

大黃,皮硝(各一兩),水紅花子(研為末),急性子(各五錢,亦研為末)

白話文:

  • 大黃(一兩)

  • 皮硝(一兩)

  • 水紅花子(研磨成粉末)

  • 急性子(五錢,也研磨成粉末)

用白鴨一隻。撏去毛並臟雜。不可經水。藥共研勻。裝入鴨腹。用線縫好。盛砂鍋內。加無灰酒兩大碗。上用一砂鍋蓋好。要封口嚴密。文武火炙乾。將鴨翻掉。炙黃色。破開鴨肚去藥。用新青布將鴨腹內揩得乾淨。患者將鴨分作二三次吃。吃完即愈。

白話文:

取一隻白鴨。拔掉羽毛,清除內臟雜物。過程不可沾水。將藥材研磨成均勻粉末,填入鴨腹。用線將鴨腹縫好,放入砂鍋內。加入兩碗無灰酒,在上面蓋上一個砂鍋蓋,要密封嚴密。用文火和武火交替加熱,直到鴨肉炙烤乾了。將鴨子翻面,炙烤至黃色。剖開放鴨肚,取出藥材。用新的青布將鴨腹內擦拭乾淨。患者將鴨肉分成兩三次吃,吃完即可康復。

7. 消痞神丸

香附米(二兩,童便浸炒),砂仁(七錢,炒),枳實(一兩,炒),陳皮(一兩,炒),半夏(一兩二錢,薑炒),厚朴(一兩二錢,薑炒),山楂肉(二兩),當歸身(四兩),沉香(八錢),木香(五錢),烏藥(一兩),白朮(一兩,土炒),神麯(一兩一錢,炒),蒼朮(一兩二錢,炒),麥芽(一兩二錢)

共炒研為末。老米和為丸。梧桐子大。食遠服二錢,五分。白滾湯下。

白話文:

香附米(120克,用童子尿浸泡後炒熟),砂仁(42克,炒熟),枳實(60克,炒熟),陳皮(60克,炒熟),半夏(72克,用薑炒熟),厚朴(72克,用薑炒熟),山楂肉(120克),當歸身(240克),沉香(48克),木香(30克),烏藥(60克),白朮(60克,用土炒熟),神麯(66克,炒熟),蒼朮(72克,炒熟),麥芽(72克)。