鄒存淦

《外治壽世方》~ 卷四 (3)

回本書目錄

卷四 (3)

1. 妊娠遍身搔癢

此症有風。不可服藥。用樟腦調酒擦之。即愈。

2. 妊娠腹癢

取鐵箭頭(用舊針線袋亦可)安臥席下。勿令婦知。

3. 子鳴

子在腹中鳴者。謂之子鳴。此由孕婦或欠身向高處取物。子在腹中失脫口中所含疙瘩。故啼。治法或令孕婦作男子拜狀或以豆撒地。令其檢拾。子復含著則止。

白話文:

當嬰兒在母親腹中啼哭時,被稱為「子鳴」。這是因為孕婦可能彎腰或伸手拿高處的物品時,導致嬰兒在腹中的位置發生變化,從而使嬰兒感到不安。為了停止嬰兒啼哭,可以用以下方法治療:

  1. 讓孕婦做出男子的拜禮姿勢,即雙手抱拳,下蹲拜禮。

  2. 在地上撒上豆子,讓孕婦撿拾。當孕婦彎腰撿拾豆子時,嬰兒會重新含住孕婦口中的疙瘩,從而停止啼哭。

4. 妊娠小便不通

蔥白(二十根),細切。和鹽炒熨臍下。又吊起一腳睡即尿。又將孕婦睡短梯上。用帶兜扎住。倒懸片刻。則尿自出。(或選二便門方用之,以上胎前)

白話文:

蔥白(二十根),切成碎末。和鹽一起炒熱,熨在肚臍下面。另外,吊起單腳睡覺,可以立即排尿。又將孕婦讓她睡在短梯子上,用帶子兜住,倒吊片刻,那麼尿就能自行流出。(也可以選擇兩個排便門戶的其中一種,以上方法均僅適用於懷孕早期)

5. 催生膏

治交骨不開。及各種難產。用大龜(全個)初死者佳。頭足血肉俱用。約十兩外。如無。用生龜版(一斤)代。以小磨麻油(二斤)熬去渣。炒黃丹(十二兩),炒鉛粉(四兩)收。每用四五錢。皮紙攤貼臍上。外用車前子(四錢),川芎當歸(各三錢),冬葵子(二錢),枳殼白芷半夏白蘞(各一錢)研末。麻油蔥汁各一大鐘調藥。

白話文:

治療難產,包括交骨不開。使用全隻初次死亡的大烏龜最佳。頭足血肉一起用,約十兩左右。如果沒有,可用一斤生的烏龜殼代替。用小磨香油(兩斤)熬製,去除雜質。將黃丹(十二兩)炒至微黃,將鉛粉(四兩)炒至收斂。每次使用四五錢。將藥用紙鋪在肚臍上,並將藥物外敷。另外配伍使用的藥物有:車前子(四錢)、川芎和當歸(各三錢)、冬葵子(二錢)、枳殼、白芷、半夏、白蘞(各一錢)。將這些藥物研磨成粉末,加入麻油和蔥汁,各自一大湯匙,調勻後服用。

敷於膏外。紙蓋布扎。令產婦平身安睡。睡醒即產。蓋睡則陰氣復。母子皆有力也。

6. 催生方

取槐東引枝手把之。又手捉鸕鷀頭。甚驗。又取馬銜一枚。覺痛即令左手持之。又急採樹葉一片。或花或草葉皆好。要新鮮青翠。以淨水貼在床背。勿令人知。又取海馬石燕子。兩手各持一枚。即產。又取蓖麻子十四枚。每手各持七枚。須臾立下。

白話文:

  1. 取槐樹東方伸延出來的樹枝,用手握住它。

  2. 用手捉住鸕鶿的頭部。這有非常好的驗證效果。

  3. 取一顆馬銜鐵。當感到疼痛時,立即用左手握住它。

  4. 立刻採一片樹葉。樹葉、花朵或草葉都可以。但必須是新鮮翠綠的。用乾淨的水貼在牀板的後面,不要讓其他人知道。

  5. 取海馬或石燕子,雙手各持一顆。立即就會生產。

  6. 取蓖麻籽十四顆,雙手各持七顆。很快就會生下。

又用新硃筆在黃紙上(無新硃筆用新墨筆亦可)寫語忘敬遺四字貼床柱。及門窗上。凡有門窗之處各貼一張。臨產令產婦默唸此四字即產。可免邪祟。又黃表紙朱書北斗紫英夫人在此八字。貼於帳上即生。如片時不應。將黃紙揭下再貼產婦背心。頃刻即下。俟小兒及胞衣生下。速即另備香紙。將黃表字紙焚化。送於流水。遲則恐大腸隨下矣。

白話文:

再用新的硃砂筆在黃紙上(若無新的硃砂筆,使用新的墨筆也可以)寫下語忘敬遺四個字,貼在牀柱、門窗上,凡有門窗的地方都貼一張。當產婦臨產時,讓她默唸這四個字,就能順利生產,免除邪祟的幹擾。另外,在黃裱紙上用硃砂寫上北斗紫英夫人在此八個字,貼在帳子上,產婦就會生產。如果超過一段時間沒有反應,將黃裱紙揭下,再貼在產婦的背心上,很快就生下孩子。等小孩和胎盤生下後,立刻準備香紙,將黃裱紙燒掉,並丟入流水中。若耽擱太久,恐有大腸下墜的危險。

又鄉村僻壤無藥之處。不幸遇此。即覓花椒葉香櫞葉柚子葉,茱萸葉,生薑,生蔥,紫蘇濃煎湯一盆。俟可下手。即令產婦以小凳坐盆上。澆湯淋洗其臍腹陰戶。久久淋洗。氣溫血行。登時即產。以上諸藥。如全更妙。若缺一二種。亦不妨。又用急流沙(數升),炒熱。

白話文:

而且鄉村僻壤沒有藥品的地方。不幸遇到這種情況。立即尋找花椒葉、香櫞葉、柚子葉、茱萸葉、生薑、生蔥、紫蘇,濃煎成一盆湯。等候可以動手。立即讓產婦坐在小凳子上,盆放在產婦的小凳子下面。用湯澆洗產婦的肚臍、腹部和陰戶。長時間澆洗。氣血溫暖運行。當即生產。以上諸種藥物。如果全部都有更好。如果缺失一兩種。也沒有妨礙。另外用急流沙(幾升),炒熱。

鋪於腹上。先下墊蔥白再以沙鋪之。又蓖麻子(七粒去殼),研如泥。入麝香(一分)再研成膏。塗產母足心。胎下即洗去。遲則恐子腸出也。如子腸出。可移塗產婦頂心。腸即收上。速去之。此方催生下胎雖速。藥性猛峻。用者慎之。又烏梅(一個),巴豆(三個),胡椒(七粒),研末搗成膏。

白話文:

將藥物鋪在產婦的腹部,首先在下面墊上蔥白,然後在上面鋪上沙子。另外再將蓖麻子(七粒,去殼)研磨成泥狀,加入麝香(一分)一起研磨成藥膏。將藥膏塗抹在產婦的腳底心。胎兒娩出後,立即清洗藥膏。如果時間太久,恐怕胎兒的腸子會掉出來。如果胎兒的腸子已經掉出來,可以將藥膏塗抹在產婦的頭頂,腸子就會收回去。一定要儘快將藥膏塗抹在產婦的腳底心或頭頂,此方催生胎兒的效果雖然快,但藥性猛烈,使用時務必要慎重。另外還可以將烏梅(一個)、巴豆(三個)、胡椒(七粒)研磨成粉末,搗成藥膏。

酒醋調貼臍下。即產。又巴豆(三個),蓖麻子(七個),共去殼搗爛。入麝香(少許)油紙攤貼臍下三指。產後立用濕布將藥抹淨。免爛皮膚。(此與上兩方臨產艱難始可試用如未臨月誤用打胎徒傷孕婦耳慎之)又名龜殼散。能開交骨。治難產及死胎。敷之最妙。龜版(二兩),川芎當歸(各一兩),發灰(五錢),加蟬蛻(七個),蛇蛻(一條)燒灰以蔥汁麻油調敷腹上。閉目靜臥一時即生。

白話文:

  1. 將酒和醋調和後,敷在肚臍下面,可以立即生產。

  2. 巴豆三個、蓖麻子七個,去除外殼後一起搗碎,加入少許麝香,用油紙攤開敷在肚臍下方三指處。產後立即用濕布將藥物擦拭乾淨,以免皮膚腐爛。(此方法與前面兩方法一樣,只適用於難產,如果未到生產月份誤用,可能會導致流產,傷害孕婦,務必謹慎使用。)

  3. 龜殼散:具有打開骨盆的作用,適用於難產或死胎。將龜板(兩錢)、川芎、當歸(各一錢)、發灰(五錢)、蟬蛻(七個)、蛇蛻(一條)燒成灰,用蔥汁和麻油調和後敷在腹部上。閉上眼睛安靜地躺一會兒,就可以生產了。

或加車前子(一兩)敷。