鄒存淦

《外治壽世方》~ 卷三 (28)

回本書目錄

卷三 (28)

1. 箭鏃傷

頭上黑蝨及人牙齒同研。塗之即出。又栝蔞根搗敷之。日三易自出。(並治竹刺入肉)

2. 中毒箭

犀角刺瘡中。立愈。又搗苧根罨之。

3. 鳥槍傷

凡槍子打入皮肉。用生南瓜切片。貼患處即出。(南瓜瓤敷之亦佳)又泥鰍搗爛敷之。

白話文:

只要是槍子打入皮肉裡,都可用生南瓜切成一片貼在患處即能取出子彈。(南瓜子搗成泥也可用)又或是泥鰍搗爛敷上患處也可達成同樣的效果。

4. 被斫斷筋

旋覆根搗汁瀝瘡中。仍以渣敷之。日三易。半月斷筋便續。又白蠟,合歡皮(各五錢),研融。調敷傷處。極效。

白話文:

把旋覆根搗成汁,把汁滴入傷口。然後用旋覆根的渣敷在傷口上。每天更換三次敷藥,半個月,斷裂的筋就會接續好。另外,白蠟和合歡皮(各五錢),研磨融化。調和之後敷在傷處,效果極好。

5. 跌打損傷

閃挫初時。即於無風處。將紙捻觸鼻內。用力打嚏二三十次。則氣升而痛自止。

綠豆粉炒紫色。新汲水調敷。以杉木皮縛定。又胡椒,黃蠟(各二兩),公雞(一隻去毛)共搗爛敷患處。如癢即愈。

白話文:

此外,將綠豆粉炒成紫色,用新汲取的乾淨水調勻敷上,用杉木皮綁定。還能將胡椒、黃蠟(各二兩)與一隻去毛的公雞一起搗碎敷在患處,如果覺得癢了就表示痊癒了。

6. 頭面跌撲青紫

半夏末。醋調敷之。神效。(一方用水調敷)

7. 打傷眼睛

豬肉(一片)以當歸赤石脂二味研末。摻肉上貼之。拔出瘀血。眼即無恙。

白話文:

將一片生豬肉,以當歸和赤石脂研磨成粉末。把粉末混合在豬肉上,並敷貼在瘀血處。這樣可以拔出瘀血,讓眼睛恢復健康。

8. 閃拗手足

生薑蔥白搗爛和麵炒熱。罨之。

9. 踢傷

冬青葉醋煮數沸。略滴麻油(少許)取葉換貼。

10. 抓破面上皮

生薑自然汁調輕粉末敷之。無疤痕。

抓破腎囊。卵丸脫落。懸掛未斷者。即教人慢慢托上。多取壁錢敷貼患處。日漸就安。其囊如故。

白話文:

(如果)撕破了腎囊,睪丸脫落,但仍有部分與體內相連,那麼就讓病人慢慢托起脫落的睪丸。多取一些雲母粉敷貼患處,(這樣)逐漸就會安康。腎囊也會恢復原來的樣子。

11. 接骨方

山梔(五分生研末),飛羅面(三錢),用薑汁調和塗患處。一日夜。皮肉青黑。是其驗也。或用水調搽。干則掃去。又用市鎮上乞小兒破鞋一隻。燒灰。白麵(等分)好醋調成糊。敷患處。以絹束之。杉木板夾好。須臾疼止骨接有聲。甚妙。

白話文:

山梔(五分,生研成粉末),飛羅面(三錢),用薑汁調和塗抹患處。一天一夜。皮肉發青發黑。這是藥效的驗證。也可以用水調和塗抹。乾了就掃掉。另外使用市集上乞來的兒童破鞋一隻。燒成灰。白麵(等分)好醋調成糊狀。塗敷患處。用絲絹包紮好。用杉木板夾好。一會兒疼痛停止,骨頭接合有響聲。非常妙。

損傷碎骨。在內作膿。田螺搗爛。加酒糟和勻。敷四圍。中留一孔。其骨即出。

白話文:

損傷露出碎骨,在內部生成膿液。田螺搗爛後,再與酒糟混合均勻,敷在傷口周圍,中間留一小孔,碎骨就會從那裡出來。

12. 腦破骨折

蜜和蔥白搗勻。厚敷立效。(此藥切忌入口)

13. 誤斷指頭

降香研末摻之。包以絲綿。七日忌落水冒風。一次即痊。又真蘇木為極細末。

白話文:

將降香味藥研磨成粉末,加入到傷口上。再用絲綿包紮好。七天內忌諱碰水和吹風。一次就痊癒了。又或者用真蘇木研磨成極細的粉末。

摻於斷指間接定。外用蠶繭包縛牢固。數日即如故。