鄒存淦

《外治壽世方》~ 卷三 (14)

回本書目錄

卷三 (14)

1. 小兒脫肛

凡小兒脫肛不收。久則堅硬難入。用連須蔥(斤許)煎湯入桶內。坐上乘熱熏之。隨後慢慢洗軟。再照以上各方。用藥敷之即上。

2. 肛門忽腫

(此肺胃濕熱下注也),

帶殼蜒蝣(十數個即蝸牛)搗爛塗之即消。

3. 肛門腫痛

馬齒莧葉,酸漿草(等分)煎湯。熏洗。一日一次效。(並治臟毒)

白話文:

將馬齒莧葉、酸漿草(等量)煎成湯,燻洗患處。每天一次,即可見效。(兼治臟毒)

4. 下部蟲䘌

梅葉桃葉一斛。杵爛蒸熱。納小器中。隔布坐蒸之。蟲盡死。又杏仁杵膏頻敷。又蟲癢者。蒸大棗取膏。以水銀和捻。長三寸。以綿裹。夜納下部中。明日蟲皆出。下部卒痛。如鳥啄之狀。赤豆,大豆(各一升),蒸熱。作二囊。更互坐之即止。

白話文:

梅葉、桃葉各一斛,搗碎蒸熱,放入小容器中,隔著布坐著蒸。身上的蟲子都死了。另外,杏仁搗成膏狀,經常塗抹。如果蟲子引起瘙癢,可以蒸大棗,取其膏狀物,與水銀混合捏成三寸長的條狀,用棉花包好,晚上塞入肛門中。第二天,蟲子都會出來。肛門會突然疼痛,像鳥啄一樣。赤豆、大豆各一升,蒸熱後做成兩個小布袋,交替坐著,疼痛就會停止。

5. 下部疳瘡

生白果杵塗之。

6. 肛門生瘡

雞肫皮燒灰研末。候冷乾摻之。自愈。

7. 肛門鼠瘻

蜘蛛絲纏之即落。又蜣螂燒末。醋和敷之。又未成膿者。以柏葉搗塗。熬鹽熨之即消。

白話文:

蜘蛛絲一纏,就會落下。再將蜣螂燒成粉末,用醋和在一起敷上。還有未成膿的,用柏樹葉搗爛塗上,用熬過的鹽熨一熨,就會消了。

臟毒(肛門突腫大便秘結肚腹不寬小水不利),木鱉肉(五個)研如泥。安盆內。以沸湯沖洗。另用木鱉研成泥。少許塗患處。效。又象糞煎水。先熏後洗。(並治痔瘡腫痛)

白話文:

肛門腫脹、大便祕結、肚子不舒服、小便不順暢,木鱉子五個研成泥,放入盆中,用沸騰的水沖洗。另外再將木鱉子研成泥,取少許塗抹患處,即可見效。另外可以用象糞煮水,先燻後洗(可以治療痔瘡腫痛)。

8. 治五痔方

桃根煮洗之。又取槐根煮洗之。又十年者。塗熊膽取瘥止。一切方皆不及此。神效。又桃葉(一斛),細糠,胡麻(各一斗熬),上三味。合蒸之。取細糠熟為度。納小口甕中。將肛門坐桃葉氣熏入。蟲盡出。甚效。

白話文:

取桃樹根,將其洗淨煮沸。再取槐樹根,同樣將其洗淨煮沸,兩者比例為十年生的桃根必須加入十年生的槐根。加入熊膽塗抹,即可治癒痔瘡,平息痔瘡引起的疼痛。所有其他方法都比不上這個方法,非常有效。另外,取一斛桃葉、一斗細糠、一斗胡麻,將這三種材料混合在一起,用蒸汽蒸熟。以細糠煮熟為準。將蒸好的混合物放入小口甕中。將肛門對準桃葉氣燻蒸,直到所有的蟲子都爬出來。這個方法非常有效。

9. 治痔方

槐皮(十兩),削去黑皮搗熟。丸如彈子大。綿裹納下部中。大效。又鯉魚腸(三具)以火炙令香。用綿裹納下部中。一食頃蟲當出。魚腸數數易之。盡數枚當瘥。又鳳尾草熬水洗之。又以肥大棗(一枚),剝去赤皮。取水銀掌中。以唾研。令極熟。塗棗瓤上。納下部中。瘥。又冬瓜煎湯洗之。又皮硝(五錢),入小便壺內。開水衝出熏洗之。

白話文:

  • 生槐皮(10兩),削去黑皮搗碎。丸成彈子大小。用棉布包好塞入肛門中。即可殺蟲。

  • 又鯉魚腸(3條)以火烤至香。用棉布包好塞入肛門中。一餐時間蟲子即可排出。鯉魚腸要頻繁更換。用完一定數量後即可治癒。

  • 又鳳尾草熬水清洗患處。

  • 又用肥大棗子(1枚),剝去紅皮。取水銀在掌心。用唾液研磨。研磨得非常均勻。塗抹在大棗肉上。塞入肛門中。即可治癒。

  • 又冬瓜煮湯清洗患處。

  • 又皮硝(5錢),放入小便壺中。用開水衝出燻洗患處。

鬱金為末。水調敷之。又芥菜末搗餅。頻坐之。又胡黃連末。用鵝膽汁調敷。又木槿根煎湯。先熏後洗。又五倍子(三個),皮硝(一撮),水二碗煎濃。先熏後洗。一二次即愈。又枯痔法。紅礬(五釐),蠍梢(七個),白明礬(五錢)共入銀罐內。文火煅末。入硃砂(四分),冰片(五釐)同研。真麻油調塗。十八日瘳。此方乃專門醫痔者所不樂聞也。

白話文:

又將鬱金磨成細末,用冷水浸泡後敷在患處。再將芥菜末搗碎成餅狀,經常坐上去。還可以用胡黃連末,用鵝膽汁調和後敷在患處。另外,將木槿根煎煮成湯汁,先用來燻洗痔瘡,然後再用木槿根湯清洗痔瘡。還可以將五倍子(三個)、皮硝(一撮)和兩碗水混合,煮成濃汁。先用濃汁燻洗痔瘡,然後再用濃汁清洗痔瘡。一兩次就可以治癒痔瘡。

再介紹一種治療乾枯痔瘡的方法:將紅礬(五釐)、蠍梢(七個)和白明礬(五錢)一起放入銀罐中,用文火煅燒成細末。然後加入硃砂(四分之一錢)和冰片(五釐),一起研磨成細粉。用真正的麻油調和後塗抹在患處,十八天後痔瘡就會痊癒。但是這帖藥方是專門治療痔瘡的,一般醫生不願意介紹給患者。

內痔,內痔落下。用大甲魚頭(一個)煅為末。塗痔上。即刻收進。甚效。又內痔不出。以草烏為末。口水調點肛門。痔即拔出。乃可用藥敷治。又蜒蝣蟲(七個),銀硃(細末一兩)入罐封口。放陰處七日。啟視化為水。以濕朱搽患處。久搽自愈。

白話文:

內痔

  1. 內痔脫垂:使用一個大甲魚的頭部,煅燒成粉末,塗抹在痔瘡上,可以立即收縮痔瘡,效果很好。

  2. 內痔沒有脫垂:使用草烏粉末,以唾液調勻,點塗在肛門部位,可以將痔瘡拔出,之後再用藥物治療。

外痔

  1. 使用七隻蜒蝣蟲,以及一兩的細末銀硃,放入罐中封口,放置在陰涼處七天。

  2. 開啟罐子,會看到蟲子和銀硃已經化為水,將濕朱塗抹在患處,長期使用可以自愈。