陶承熹、王承勳輯

《惠直堂經驗方》~ 卷二 (13)

回本書目錄

卷二 (13)

1. 噎膈方

(患此症胸前必有二小骨漸漸交合則不能食而死)

熱鵝血。不加鹽水飲之。則胸前二骨俱化。飲食可進。

又方

白話文:

患有這種病症的人胸前會有兩塊小骨頭逐漸靠近,最終導致無法進食而死亡。

喝熱的鵝血,不加鹽水直接飲用,可以使胸前的兩塊骨頭溶解,之後就能正常進食了。

還有一個方法。

梨一個。四方鑽七孔。每孔納川椒巴豆各一粒。又將頂切一蓋去心。入真阿魏一分半。麝一分。仍蓋好。紙糊三層。碗蓋飯上蒸熟。去椒豆。竹刀切作兩半。每日空心吃一半。重者二枚愈。

又方

白話文:

取一個梨,在四個面上鑽七個孔,每個孔裡放入一顆川椒和一粒巴豆。然後將梨頂切開,挖出中間的果核。加入一錢五分真的阿魏粉和一分麝香粉,蓋好梨頂。用紙糊三層,放在碗裡蓋上飯蒸熟。取出梨,去掉川椒和巴豆。用竹刀將梨切成兩半。每天空腹吃一半,病情嚴重的可以吃兩半。連續服用,直到痊癒。

生薑刮去皮。切厚片。以竹絲穿成一串。於五月盡日。入厚糞內七日。於六月初六日取出。去糞以水沖淨。陰乾為末。每服一錢。火酒下。即愈。至重不過數次效。

白話文:

把生薑削去外皮,切成厚片,用竹籤串成一串。在五月底日落後,埋入厚厚的糞土中,七日後取出,將糞土清除乾淨,以水沖洗乾淨,陰乾後研磨成細末。每次服用一錢,用燒酒送服。病情馬上就會好轉,病情嚴重的也不超過數次就會見效。

2. 翻胃虎肚丹

虎肚一個。水略洗。瓦上焙乾。不可焦。配辰砂、雄黃、丁香、狗寶各一錢。麝三分。共為末。陳粳米飯和丸。如梧子大。初服七丸。黍米湯下。次日十四丸。每日加一丸。至二十一丸即愈。如不愈胃氣散矣。

白話文:

虎肚一個,用水略為清洗乾淨,然後放在瓦片上烘乾,但不可烤焦。將虎肚與辰砂、雄黃、丁香、狗寶各一錢、麝三分調配在一起,研磨成粉末。用陳年的粳米飯和成丸,丸子的大小如梧子般。剛開始服用時,每次服用七丸,用黍米湯送服。第二天服用十四丸,此後每天增加一丸。最多每天服用二十一丸,即可痊癒。如果還是沒有痊癒,就可以改用胃氣散治療。

3. 枳殼丸

整枳殼去穰四兩。每個入巴豆三粒。麻線十字扎定。用水五六碗煮透。去豆切碎曬乾。

白話文:

取枳殼,把梗和心去掉,四兩重。每個枳殼中放入三粒巴豆。用麻線十字形捆好。用水五六碗煮,煮到透徹。把巴豆取出切碎,曬乾。

橘紅(一兩),青皮(去穰一兩),木香(三錢)

共為細末。陳老酒。陳粳米粉打糊丸。臨臥酒服五十丸。

白話文:

橘紅(6克),青皮(去瓤6克),木香(1.5克)

4. 真陰散

治咽膈。

婦人指甲。腳指甲。二味並用。新瓦火上炒黃。待冷出火氣研碎。初服三釐。漸至一分。白滾水下。

白話文:

治療咽喉堵塞。

使用婦女的手指甲和腳指甲,兩種材料一起用。將其放在新瓦上用火炒至黃色,待冷卻去除火氣後研磨成粉末。初次服用三釐,逐漸增加到一分,用開水送服。

5. 七紅丹

治膈食

牛黃,麝香,狗寶(各一分半),沉香,硃砂,赤石脂(醋煅),松香(各一錢)

為細末。飯搗為丸。豆大。金箔為衣。每服七丸。清湯送下。兩服愈。

白話文:

牛黃、麝香、狗寶(各1.5分),沉香、硃砂、赤石脂(醋煅)、松香(各1錢)

6. 翻胃奇方

蓮藕一枝。風乾三四日。去其頭兩段。單吃藕梢一段。吞汁吐渣。一日一枝。二日服完即愈。

白話文:

取一根蓮藕,風乾三四天。去掉頭和尾兩端。只吃中間一段藕梢。將藕梢的汁液吞下,並把渣吐掉。每天吃一根蓮藕。服用兩天即可痊癒。

7. 膈食驗方

大豆(即羅漢豆),或炒或煮。頻頻食之。久則自愈。蓋此症諸物不能下咽。惟食此無礙。以其相畏也。

白話文:

食用大豆(也就是羅漢豆),可以炒著吃也可以煮著吃。經常食用,時間久了自然會好轉。因為這種病症讓患者難以吞嚥其他食物,只有吃這個沒有問題,這是因為它們之間有相剋的作用。

8. 平肝消瘕湯

白芍(五錢),歸身(二錢五分),白朮(五錢),柴胡(五分),鱉甲(一錢五分),神麯,山楂,枳殼,半夏(各五分)

水煎服。十劑塊小。二十劑全消。

白話文:

白芍(25克),當歸身(12.5克),白朮(25克),柴胡(2.5克),鱉甲(7.5克),神曲,山楂,枳殼,半夏(各2.5克)