《惠直堂經驗方》~ 卷二 (6)
卷二 (6)
1. 失心方
白話文:
將蝦蟆(煅燒後的蝦蟆骨)和硃砂等分成末。每次服用一錢。用溫水調服,效果非常好。
2. 豬羊癇方
白話文:
牙皁(八兩,除去弦),取不掉進水中的豬肝一個。一起煮一個到兩個小時。撈出豬肝。將牙皁曬乾磨成粉末。明礬四兩。檳榔二兩。一起磨粉。用神曲糊和成藥丸。如同綠豆大小。每天早晚各一錢。用細雨前採摘的茶葉泡茶送服。羊癇症則使用羊肝。
3. 化痰丸
治風痰癇病。
白話文:
生白礬(一兩,放進豬膽內,陰乾)、細辛(五錢)
為末。蜜丸。桐子大。一歲十丸。茶湯下。大人五十丸。久服痰自大便中出。
4. 癇病神方
5. 醒迷至寶丹(白真人方)
治痰迷心竅。呆癡狂癲。不論新久。多服除根。至效如神。
膽星(三錢),硃砂(三錢水飛為衣),金箔(十張),生棗仁(三錢),遠志,茯神(三錢),柴胡(三錢),半夏曲(二錢),川貝母(二錢),廣皮(一錢),天花粉(三錢),生甘草(一錢),木香(一錢),砂仁(一錢)
白話文:
-
膽星:三錢
-
硃砂:三錢,研磨成水飛的細粉做成衣
-
金箔:十張
-
生棗仁:三錢
-
遠志:三錢
-
茯神:三錢
-
柴胡:三錢
-
半夏曲:二錢
-
川貝母:二錢
-
廣皮:一錢
-
天花粉:三錢
-
生甘草:一錢
-
木香:一錢
-
砂仁:一錢
共為末。蜜丸。梧子大。硃砂為衣。每日清晨。清湯下三四十丸。
6. 備急丸
治沙肚痛。
白話文:
真茅朮(去掉皮和尖頭),母丁香,雄黃,硃砂(各研成純淨的末藥,六分),蟾酥(六分)
將蟾酥火酒開化。共研成丸。如芥子大。每用一粒。置舌尖上。藥化痛止。重者二服。
白話文:
將蟾酥用火酒化開。將所有藥物研磨成丸劑。丸劑大小如芥菜籽。每次服用一粒。把藥丸放在舌尖上。藥物化開後疼痛就會停止。疼痛嚴重者服用兩次。
7. 烏沙脹方
真麻油(一鍾),溫服即止。
8. 馬土散
白馬糞(煅存性每用五錢),入黃土新五分。能飲者溫酒調服。不能飲酒。溫湯調服。即刻止痛。
白話文:
白馬糞(煅存性,每次使用五錢),加入新黃土五分。能夠喝酒的人用溫酒調服,不能喝酒的人用溫水調服。可以立即止痛。
9. 絞腸痧方
白話文:
使用精製的明礬粉末,以溫水調和服用。三錢到五錢的劑量即可痊癒。或者使用胡椒和綠豆,各取二十四粒,研磨成粉末。以酒調和服用即可痊癒。