陶承熹、王承勳輯

《惠直堂經驗方》~ 卷一 (22)

回本書目錄

卷一 (22)

1. 灸雞子法

治婦人肥胖。不受孕者。子宮有痰之故。

雞子一個。用艾包裹。香火點著。俟艾燒盡無煙。去艾灰。去蛋殼吃之。並吃無灰酒三五合。日進一服。至四十九個。無有不孕者。

白話文:

一個雞蛋,用艾草包裹起來。點燃香火,等到艾草燒盡,沒有煙霧時,把艾灰去掉,把雞蛋殼剝掉,然後吃掉。同時服用無灰酒三到五杯。每天服用一帖,連續服用四十九天。沒有哪個不孕的女子不能懷孕的。

2. 勝金丹

和經益精。補諸虛種子。並治胎前產後。月經不調。淋濁赤白帶下等症,女服。

白話文:

調和經血,增益精氣。補充各種虛弱,促進生育。同時治療懷孕前後的問題、月經不調、尿道炎、白帶異常等症狀,適用於女性服用。

香附(一斤四制童便酒鹽醋浸春七夏三秋八冬十日炒),人參(一兩五錢),白薇(四兩去蘆),赤芍(一兩五錢),白芍(一兩五錢),當歸(一兩五錢),白芷(一兩五錢),川芎(一兩五錢),熟地(四兩五錢),藁本(三兩),白茯苓,丹皮,牛膝,杜仲(各二兩五錢),甘草(七錢五分)

白話文:

香附:(一斤,用童便酒、鹽和醋浸泡,春天七天,夏天三天,秋天八天,冬天十天,然後炒製)

人參:(一兩五錢)

白薇:(四兩,去除蘆頭)

赤芍:(一兩五錢)

白芍:(一兩五錢)

當歸:(一兩五錢)

白芷:(一兩五錢)

川芎:(一兩五錢)

熟地:(四兩五錢)

藁本:(三兩)

白茯苓:(二兩五錢)

丹皮:(二兩五錢)

牛膝:(二兩五錢)

杜仲:(二兩五錢)

甘草:(七錢五分)

以上十四味。俱用好酒浸。春五。夏三。秋七。冬十日。淘洗淨。曬乾為末。再用白石脂一兩。赤石脂一兩。醋浸三日。煅紅醋淬七次。烘乾研末。入前藥末和勻。再用乳香沒藥各一兩。硃砂琥珀各五錢。將四味用好酒研成膏。和前藥煉蜜為丸。彈子大。金箔為衣。每服一丸。

酒送。如婦人行經腹痛。於經前五日服之。不過三月即愈。如素未受孕。服藥數月即孕。

白話文:

以上十四味藥材都用好酒浸泡。春天浸五天,夏天浸三天,秋天浸七天,冬天浸十天。然後清洗乾淨並曬乾,磨成粉末。再用白石脂和赤石脂各一兩,浸泡在醋裡三天,煅燒成紅色並用醋淬火七次,烘乾研磨成粉末。將前面磨好的藥末和石脂粉末混合均勻。再用乳香、沒藥各一兩,硃砂、琥珀各五錢,用好酒研磨成膏狀。和前面磨好的藥粉加上蜂蜜煉成藥丸,丸子要像彈珠那麼大,再用金箔包裹。每次服用一丸。

3. 禿雞丸

治色欲過度。下元虛損。服之能種子。男服。

河車(一具酒洗淨銀針挑去血絲焙乾),肉蓯蓉(酒洗),菟絲子(酒洗),蛇床子(酒浸),五味子,沉香,蓮蕊,遠志肉,山藥,木香(各五錢),益智仁(一兩)

上為末蜜丸。梧子大。每日溫酒下三十丸。空心服。

白話文:

河車(將河車用酒洗淨,用銀針挑去血絲,焙乾)。

肉蓯蓉:用酒洗過。

菟絲子:用酒洗過。

蛇牀子:浸泡在酒中。

五味子、沉香、蓮蕊、遠志肉、山藥、木香(各抓五錢)。

益智仁(抓一兩)。

4. 經驗種子丸

男服。

甘枸杞(八兩酒洗),白當歸(四兩酒洗),蓮蕊(四兩),沙苑蒺藜(四兩微炒),魚鰾(切如豆蛤粉炒四兩),牛膝(四兩酒洗)

共為末蜜丸。梧子大。空心下五十丸。

白話文:

甘枸杞(八兩,用酒洗淨)、白當歸(四兩,用酒洗淨)、蓮蕊(四兩)、沙苑蒺藜(四兩,微炒)、魚鰾(切成豌豆大小,與滑石粉一起炒四兩)、牛膝(四兩,用酒洗淨)。

5. 經驗廣嗣丸

治男子癆損羸瘦。中年陽事不舉。精神短少。未至五旬。鬚髮早白。步履艱難。並婦人下元虛冷。久不孕育。

白話文:

治療男性因病導致的虛弱消瘦,中年時期性功能障礙,精神不足,不到五十歲就出現鬍鬚和頭髮早白,行走困難。以及女性下腹部寒冷,長期無法懷孕的情況。

人參,山萸,茯苓,天冬,石菖蒲,車前子,赤石脂(另研),當歸(各一兩),生地,熟地,杜仲,地骨皮,川椒,牛膝(各二兩),枸杞,肉蓯蓉,遠志(各三兩),菟絲(四兩),覆盆子澤瀉,柏子仁,山藥,五味子,巴戟天,木香(各一兩)

為末蜜丸。梧子大。初服六十丸。漸加至百丸。空心鹽湯或酒下。

白話文:

人參、山萸肉、茯苓、天冬、石菖蒲、車前子、赤石脂(另研磨)、當歸(各一兩),生地、熟地、杜仲、地骨皮、川椒、牛膝(各二兩),枸杞、肉蓯蓉、遠志(各三兩),菟絲(四兩),覆盆子、澤瀉、柏子仁、山藥、五味子、巴戟天、木香(各一兩)