《惠直堂經驗方》~ 卷四 (25)
卷四 (25)
1. 毓麟膏
治婦人久慣小產。能保胎十月無虞。並治腎虛腰痛。諸瘡久爛。遺精白濁。及女人淋帶。血枯經閉神效。
白話文:
治療婦女長期習慣性流產,能夠保護胎兒十個月平安無事。同時也能治療腎虛引起的腰痛、各種長時間不癒合的潰瘍、遺精、白濁症狀,以及女性的淋病、帶下症、血枯導致的經期停止,效果顯著。
人參(一兩),桑寄生(一兩),二蠶砂(一兩五錢),生地,杜仲,續斷,阿膠(各一兩),地榆(五錢),當歸(二兩),熟地(二兩),砂仁(一兩)
白話文:
人參、桑寄生各一兩,蠶砂一兩五錢,生地、杜仲、續斷、阿膠各一兩,地榆五錢,當歸、熟地各二兩,砂仁一兩。
上藥用麻油(一斤半)按季浸。桑柴熬藥枯去渣。下飛過紅丹、(十二兩)黃占、(二兩)成膏。離火。下紫石英(火煅醋淬七錢),赤石脂(煅七錢),龍骨(煅三錢)
白話文:
上等的藥物用麻油(一斤半)按照季節浸泡。用桑柴熬製藥物,熬乾後去除渣滓。然後加入飛過的紅丹(十二兩)、黃佔(二兩),製成膏狀。離開火源。再加入紫石英(用火煅燒後,用醋淬七錢)、赤石脂(用火煅燒七錢)、龍骨(用火煅燒三錢)。
為末。入膏內攪勻。收貯攤貼。如慣於三月墮者。先一個月預貼腰眼。七日一換。保過三月之期。以後半月一換。至十月滿而止。萬無一失。遺精淋帶經閉。貼腎俞穴下丹田。其餘俱貼患處。
白話文:
將藥研磨成粉末,拌入膏藥內攪拌均勻,收好保存,以便隨時貼敷。如果習慣在三月左右胎墮,那就要提前一個月貼敷腰眼,每七天更換一次,堅持貼敷到超過三月。之後每隔半個月換貼一次,一直到十月滿期為止,這樣就能萬無一失。如果是遺精、遺尿、淋病或經閉,則貼敷腎俞穴和下丹田穴。其他的症狀都貼敷在患處。
2. 五神膏
血餘,蛇蛻,蜂房(各四兩),元參,杏仁(各二兩)
白話文:
[人髮,蛇皮,蜂巢(各一斤),玄參,杏仁(各八兩)]
上用麻油(二斤)浸一日。熬枯去渣。入黃丹(一斤)收成膏。貼一切無名腫毒癰疽等症。如遇腸癰肺癰。即以此膏丸梧子大。米湯送下三五錢。能使毒從大便出。
白話文:
將麻油(兩斤)浸泡一天。熬幹後去除渣滓。加入黃丹(一斤)收成膏狀。可貼敷一切無名腫毒、癰疽等症。如果遇到腸癰、肺癰。就用這種膏藥丸成梧桐子般大小。用米湯送服三五錢。可以使毒素從大便排出。
3. 春雪膏
治一切腫毒。不必留頭。未成即消。已成貼上能止痛。又能使皮薄易潰。呼膿收口。無不神效。專治一切癧𤶱。無論已破未破。俱有奇效。
白話文:
治療所有腫毒。不必將膿頭切開。腫毒未形成時即可消散。已形成的貼上此方可止痛。還能使皮膚變薄,容易潰爛。膿液排出後傷口癒合。無不神效。專治所有癤腫。不論是否破裂,都有奇效。
白膠香(揀淨為末篩過一兩),蓖麻子仁(紅殼者佳搗極爛四十九粒)
上二味擦拌勻。入瓷碗內。上蓋一小碗。用麵糊封口。重湯煮三炷香收貯。用時以重湯烊化。烏金紙貼攤。
白話文:
白膠香(挑選乾淨的,研磨成細粉,過篩,重量為一兩)
蓖麻子仁(以紅色殼的為佳,搗碎至極爛,數量為四十九粒)
4. 造百藥煎法
五倍子不拘多少。敲如豆板大。以白酒拌勻。置暖處發過。嘗無澀味為度。如澀再拌再發。制就曬乾用。
白話文:
五倍子,不限數量,打成拇指大小的片狀。用白酒拌勻,放置溫暖的地方發酵。嘗起來沒有澀味就可以了。如果還有澀味,就繼續拌勻,繼續發酵。發酵好的五倍子曬乾後即可使用。
5. 又一法
五倍子(一斤打碎),薄荷(四兩),知母(一兩),烏梅(七個)
白話文:
-
五倍子(一斤,打碎)
-
薄荷(四兩)
-
知母(一兩)
-
烏梅(七個)
上三味。用水五碗。煎濃汁二碗半。存貯聽用。再煎二汁。將倍子入二汁內浸洗淨。以杵舂千餘下。入缽內按實。入頭汁半碗蓋緊。放濕地上。浸過二晚。取倍子又搗千餘。仍入缽內。加頭汁半碗酒濕。依前又浸二日。待倍子生白毛。取出又搗千餘下。入缽內。加入頭汁一碗。連浸七日夜完。待倍子又生白毛。又搗千餘。做成餅。陰乾用。
白話文:
將上列的三種藥材放入五碗水中煎煮,直到藥液濃縮成兩碗半左右,將藥液儲存備用。再將藥渣再次煎煮,將倍子放入第二次的藥液中浸泡清洗乾淨,然後用杵將倍子搗碎一千多次,放入器皿中壓實,再加入半碗頭汁並蓋緊容器,將容器放置在潮濕的地面上浸泡兩個晚上。
取出倍子後再次搗碎一千多次,然後放入容器中,加入半碗頭汁和酒水,浸泡兩天,直到倍子長出白色絨毛。再將倍子取出搗碎一千多次,放入容器中,加入一碗頭汁,浸泡七天七夜,直到倍子再次長出白色絨毛。最後再次搗碎一千多次,做成餅狀,陰乾後備用。