陶承熹、王承勳輯

《惠直堂經驗方》~ 卷四 (4)

回本書目錄

卷四 (4)

1. 勝金丹

治女人胎前產後。一切淋濁帶下。月經不調。並血枯不孕。小產難產。血暈血瘀。

停胞死胎等症。並男婦諸虛百損。

白話文:

治療女性懷孕前後的各種問題,包括尿頻、白帶異常、月經不調、血虛導致的不孕、流產、難產、出血暈厥和血液循環不良等症狀,以及胎兒停止發育或死胎等情況。同時也適用於男女因體質虛弱引起的多種健康問題。

香附一斤(分四分一童便一酒一醋一鹽水各浸一日曬乾炒),藁本(三兩),歸身,川芎,人參赤芍,白芍,白芷(各一兩五錢),甘草(炙七錢五分),熟地(四兩五錢),丹皮(三兩),白茯苓,牛膝,杜仲(各二兩五錢),白薇(去蘆四兩)

白話文:

香附一斤(分別用小便、酒、醋、鹽水浸泡一天,然後曬乾並炒熟),藁本(三兩),歸身、川芎、人參、赤芍、白芍、白芷(各一兩五錢),甘草(炙七錢五分),熟地(四兩五錢),丹皮(三兩),白茯苓、牛膝、杜仲(各二兩五錢),白薇(去蘆四兩)。

以上俱酒浸一宿。曬乾為末。

赤石脂,白石脂(各二兩五錢)

以米醋浸透煅紅。共七次為末。

白話文:

將上述材料用酒浸泡一夜,然後曬乾研成粉末。

赤石脂和白石脂(各二兩五錢)

用米醋浸泡至完全浸透,然後加熱到紅色,這個過程重複七次,最後研成粉末。

硃砂,琥珀(各五錢),乳香,沒藥(各一兩)

白話文:

硃砂,琥珀(各 20 公克),乳香,沒藥(各 40 公克)

以上四味。用酒研爛如膏。和入前藥末內。擦磨數十次。令極勻。加蜜煉為丸。如彈子大。

金箔為衣。每服一丸。陳酒下。

白話文:

將以上四味藥材用酒研磨成膏狀,然後加入前面的藥粉中,反覆搓揉數十次,直到完全均勻。接著加入蜂蜜製成丸劑,大小如同彈丸。最後以金箔包裹丸劑表面。每次服用一丸,用陳年酒送服。

2. 婦人不孕方

雞一隻。黑骨白毛者佳。如無。用三年陳騸雞亦可。益母草一斤。(分四分一酒一醋一薑汁一川芎汁各浸透炒乾),總入雞內。用重湯煮。雞淡吃或酒送亦可。雞骨並藥渣焙乾為末。加歸身四兩。續斷二兩。薑六錢為末。蜜丸。每日早午晚酒送各三錢。一料即孕。

白話文:

一隻雞,以黑骨白毛的雞最好,如果沒有,也可以用三年陳閹雞。一斤益母草(分成四份,分別浸泡在酒、醋、薑汁、川芎汁中,浸透後炒乾),全部放入雞腹中。用濃湯將雞煮熟,可以淡食,也可以佐酒服用。吃掉雞肉後,將雞骨和藥渣焙乾後磨成粉末。再加入四兩當歸、二兩續斷、六錢生薑,磨成粉末,用蜂蜜製成藥丸。每天早中晚各服用三錢,佐酒服用。一服藥即可懷孕。

3. 伏龍肝

孕婦傷寒。恐致墮胎。用灶心土。對鑊臍處取一塊。研末。溫水調塗臍上。一日一換。至七日之後。即不墮。如盤腸生者。塗頭頂。母腸即收。如胞衣不下。或死胎不下者。塗腳心即下。或送二錢亦可。

白話文:

孕婦得了傷寒,擔心會導致流產。可以使用竈心土,在鍋子的中心位置取一塊,研磨成粉末後,用溫水調和,塗抹在肚臍上。每天更換一次,持續七天後,就不會流產了。如果胎兒像盤腸一樣生長,則將藥物塗抹在頭頂,母親的腸子就會收縮,胎兒就會正常出生。如果胎兒死在腹中或胎盤不下,則將藥物塗抹在腳心,胎兒就會順利娩出。也可以服用二錢重的藥物來治療。

4. 月水久閉方

二蠶砂(四兩炒黃色),即入無灰酒一壺。於砂鍋內。滾二三沸取起。以瓷器盛之。去沙。酒略溫。飲數杯。

白話文:

*將兩百克的蠶砂炒至黃色,然後放入一個沒有雜質的酒壺中。

*將酒壺放在砂鍋內,煮至滾沸兩三次後,將酒壺取出。 *將酒倒入瓷器容器中,濾去蠶砂。 *將酒稍稍溫熱,飲用數杯。

5. 經血逆行方

韭菜搗汁一盞。入童便半盞。燉熱服即止。

白話文:

將韭菜搗成汁液,取一杯的量,加入半杯的小便,加熱後服用即可。

6. 白帶方

鹿角燒灰為末。每早酒調下二錢。一二次即愈。

又方

白話文:

將鹿角燒成灰後磨成粉末。每天早上用酒調和兩錢服用,一到兩次就能痊癒。

又有一個方子。

藕節(八兩),赤茯苓,白茯苓,赤茯神,白茯神,柏子仁(去油),益智仁(鹽水炒各一兩)為末。金櫻膏為丸。梧子大。每服三錢。清湯下。藥盡病愈。

白話文:

  1. 藕節、赤茯苓、白茯苓、赤茯神、白茯神各八兩。

  2. 柏子仁、益智仁各一兩,去除油脂並以鹽水炒過。

  3. 將上述藥材研磨成粉末。

  4. 以金櫻膏將藥粉製成梧桐子大小的丸劑。

  5. 每次服用三錢,以清湯送服。

  6. 服用到藥物用盡,疾病即可痊癒。