《遯園醫案》~ 卷上 (1)

回本書目錄

卷上 (1)

1. 卷上

光緒丙申,伯章研究醫學已十年矣,恆兢業不敢為人舉方。秋杪,舍弟璋如患白喉,又兼泄瀉,猝難延醫。適章自館歸,診之,身無寒熱,口不渴,舌胎淡白而薄,底面微露鮮紅色,小便時清時濁,脈浮澀滿指。審由燥氣所發,因兼泄瀉,始尚猶豫,繼乃恍然大悟曰:此肺移熱於大腸,病邪自尋去路也。即疏喻氏清燥救肺湯,一劑知,再劑已。

嗣表兄彭君厚生暨李朂丞姻丈以他病同至,章舉以相告,彭君拍案大叫曰:非名手莫辨!李公亦深相嘉許。因此踵門求方者,絡繹不絕,章亦不能深閉固拒矣。

李君楚枬女,年方十歲,患燥症,紅喉轉白,服發散藥,米飲不入口已數日矣。延余往診:口渴,身大熱,無汗,心煩,夜不安枕,舌無苔,鮮紅多刺,幸有浮液,不甚乾燥,脈浮大而芤。余曰:此乃燥症誤表,挽回甚難。為疏養陰清肺湯,大劑頻服,勉盡人事。次日遍身露紅斑,幾無完膚。

余曰:內邪外出,此生機也。仍守原方大劑加味,每日夜盡三劑,三日而平復,續以養陰方善後。聞愈後半月,髮膚爪甲盡脫,燥症誤表之為害,有如此者。

李氏子,年十餘歲,患乾腳氣,兩足緩縱不能行。醫者作風寒治,用五積散,益劇;或作痹症治,亦不效。病在床褥已三月矣。挽余治療,審視:足不寒熱、不紅腫,亦不疼痛,舌苔如常人,口不渴,脈沉遲而澀,即照陳修園四物湯加味法,服二十餘劑而愈。

李君思澄之侄女懿娟,年甫十二歲,夏曆正月初間,得春溫症,先是進服表散、溫燥等方,大熱、大渴、大汗。延診時,見其熱渴異常,脈浮大而芤,身無汗,舌無苔,鮮紅多芒刺,心煩不寐,米飲不入,症殊險惡。幸小便尚利,與《傷寒論》所云「小便利者,可治」相合,斷為陰未全絕,猶存一線生機。

渠家有一老人,嘗涉獵醫書,亦或為人舉方,向余言曰:此症前此服藥,不過敗毒散等方,皆系普通發散之品,藥未必誤,而病勢如此沉重,殊不可解。余應之曰:後世通行表劑,皆為寒而設,不知此乃春溫,仲聖原有忌表明訓,奈醫者不知,每以通套表藥誤人,遂至輕者變重,重者即死,毫無覺悟,殊堪痛恨!此症先因誤表而大熱、大渴,大汗,若當時即進白虎湯大劑救之,尚易痊愈。

今唯熱渴,猶是白虎湯見症,然如身無汗,則是陽明津液被灼告竭,不能濡潤皮膚之症;脈芤心煩,舌無苔而鮮紅多芒刺,則病邪已由衛而累及營矣。寇深矣!若之何?反覆思量,絕無可以磋商之人。

因病者系余女弟子,東家向來深信不疑,即略不辭讓,為疏白虎湯去黏米,加西洋參、蕤參、沙參、花粉、生地、天冬、麥冬大劑,少佐梔、連,頻服,方內生石膏一兩,一日夜盡三劑。

白話文:

光緒丙申年,伯章研究醫學十年了,一直兢兢業業,從不輕易為人開藥方。秋季將盡時,他弟弟璋如患了白喉,又伴隨腹瀉,一時難以請到醫生。恰好伯章從書院回來,診治後發現,病人沒有寒熱,不口渴,舌苔淡白而薄,舌底微微露出鮮紅色,小便時而清澈時而混濁,脈象浮澀而有力。伯章判斷是燥熱之氣引起的,因為又伴隨腹瀉,起初還有些猶豫,後來恍然大悟:這是肺部的熱邪移到腸道,病邪自己尋找出路了。於是,他開了喻氏清燥救肺湯,一劑見效,兩劑痊癒。

後來,表兄彭君厚生和李朂丞的岳父因其他疾病也來求診,伯章將此事告訴他們,彭君拍案叫絕,說只有名醫才能診斷出這種病症!李公也大力讚賞。因此,前來求醫的人絡繹不絕,伯章也無法完全拒絕。

李君楚枬的女兒,十歲,患燥症,紅喉轉白,服用發散藥物後,幾天不吃米粥了。請我前去診治:她口渴,全身發熱,不汗出,心煩,晚上睡不安穩,舌苔沒有,鮮紅且佈滿刺點,幸好還有津液,不算太乾燥,脈象浮大而虛弱。我說:這是燥症誤治表症,挽回很困難。於是開了養陰清肺湯,大劑量頻繁服用,盡人事以圖改善。第二天,全身長滿紅斑,幾乎沒有完好的皮膚。

我說:內邪外發,這是生機啊!仍然按照原方大劑量加味,每天夜裡服用三劑,三天後病情好轉,然後繼續服用養陰方調養。聽說痊癒後半個月,頭髮、皮膚、指甲都脫落了,燥症誤治表症的危害,竟如此嚴重!

李氏的兒子,十幾歲,患乾腳氣,兩腳軟弱無力,無法行走。醫生誤以為是風寒,用五積散治療,病情反而加重;或誤以為是痹症,治療也無效。臥床三月了。請我治療,我仔細檢查:腳不寒不熱,不紅腫,也不疼痛,舌苔正常,不口渴,脈象沉遲而澀,於是根據陳修園四物湯加味的方法,服用二十多劑痊癒了。

李君思澄的侄女懿娟,十二歲,夏曆正月初患春溫病,之前服用過表散、溫燥等藥方,發熱、口渴、大汗。診治時,發現她熱渴異常,脈象浮大而虛弱,不汗出,舌苔沒有,鮮紅且佈滿芒刺,心煩失眠,不吃米粥,病情十分危急。幸好小便尚通利,與《傷寒論》中說的「小便利者,可治」相符,斷定陰氣未完全耗盡,尚有一線生機。

她家一位老人,平時閱讀醫書,也曾為人開藥方,對我說:之前服用的藥物,大多是敗毒散之類,都是普通的發散藥物,藥物未必用錯,但病情如此嚴重,實在令人費解。我回答說:後世通行的表證藥方,都是寒性的,卻不知道這是春溫病,《傷寒論》原本就有忌用表藥的訓誡,可惜醫生們不知道,經常用通用的表證藥物誤治病人,導致輕症變重,重症則死亡,毫無覺悟,實在令人痛恨!這個病例,之前誤治表症導致大熱、大渴、大汗,如果當時就服用大劑量的白虎湯救治,很容易痊癒。

現在只有熱渴,仍然是白虎湯的主症,但如果不出汗,就是陽明經津液被灼傷耗竭,不能滋潤皮膚的症狀;脈象虛弱,心煩,舌苔沒有,鮮紅且佈滿芒刺,則病邪已經由衛分累及營分了。病情很深重!怎麼辦?反覆思考,沒有人可以商量。

因為病人是我的女弟子,東家向來很信任我,我就沒有推辭,開了白虎湯去黏米,加西洋參、蕤參、沙參、花粉、生地、天冬、麥冬大劑量服用,少加梔子、連翹,頻繁服用,方中生石膏一兩,一天夜裡服用三劑。