《福壽丹書》~ 新鐫五福萬壽丹書安養篇(一福) (4)
新鐫五福萬壽丹書安養篇(一福) (4)
1. 飲食
如虛子曰:夫四氣以酒為先者、蓋以味甘適口,性悍壯志,賓朋無此,不可申其敬爾。然聖人以酒,為人合歡。又曰;惟酒無量不及亂。若此觀之,古人制酒,惟歡情適況而已,可恣飲而劇乎。今之貪者,以酒為漿,以劇為常,必至酩酊而後己。
凡一醉之間百事迥異,肆志顛狂,或助欲而色膽如天,或逞威而雄心若虎,或以新搜故,罵詈不避親疏,或認假作真,鬥毆無畏生死,或傷其天性,或敗壞人倫,乖名喪德,無所不為,甚而忘形仆地,促其天年者藉藉,酒之酷厲,奚啻鴆蝮也哉,況人既病水,則火已萌其焰矣。
杯酒下咽,即猶貯燼點以硝黃涸海燎原,其可量乎,蓋酒之為性,懦悍升浮,氣必隨之,痰鬱於上,溺澀於下,渴必恣飲寒涼,其熱內郁,肺氣太傷,輕則咳嗽齁喘,重則肺痿癆瘵。觀其大寒凝海,惟酒不冰,明其性熱,獨冠群物,藥家用之,惟藉以行其勢,爾人飲多則體弊神昏,其毒可知矣。且曲中以諸毒藥助其勢,豈不傷中和,損榮衛,耗精神,竭天癸,而夭夫人壽也。
實實子日:凡平旦點心飯訖,即自以熱手摩腹,出門庭,行五六十步,消息之。中食後,還以熱手摩腹,行一二百步,緩緩行,勿令氣急。行訖,還床偃臥,四展手足,勿睡。頃之氣定,便起正坐,吃五六顆蘇煎棗,啜半斤以下,人參、茯苓、甘草等飲。覺似少熱,即吃麥門冬、竹葉、茅根等飲。
量性將理,食飽不得急行,及飢不得大語,遠喚人嗔喜,臥睡覺,食散後,隨其事業不得勞心勞力。覺肚空,即須索食,不得忍飢。必不得食生硬黏滑等物,多致霍亂。秋冬間緩裹腹,腹中微似不安,即服厚朴、生薑等飲,如此將息,必無橫疾。
白話文:
飲食
有位名叫虛子的說:在四種氣味(指寒、熱、溫、涼)中,酒之所以被放在首位,是因為它味道甘甜可口,性質剛烈能壯大人的膽氣,如果宴請賓客沒有酒,就無法表達主人的敬意。然而聖人把酒當作讓人歡樂的媒介,也說過:「飲酒要適量,過量就會亂性。」從這些來看,古人釀酒,只是為了在歡樂的場合助興,怎麼可以放縱飲用,甚至喝到酩酊大醉呢?現在那些貪杯的人,把酒當成水喝,把喝醉當成家常便飯,一定要喝到爛醉如泥才肯罷休。
人一旦喝醉,言行舉止就會完全不同,放縱慾望,瘋狂胡鬧,有些人會藉著酒意壯膽,淫慾大發;有些人則會仗著酒勢逞威,變得像老虎一樣兇猛;有些人會翻舊帳,隨便辱罵親人朋友,不分遠近親疏;有些人會把假的當成真的,打架鬥毆,不怕生死;有些人會因此喪失本性,敗壞倫理道德,做出各種不合情理的事情,甚至會醉到不省人事,倒在地上,加速死亡的例子比比皆是,酒的毒害,簡直就像毒藥一樣可怕。更何況,人一旦患上水腫之類的疾病,體內就已經有火氣產生。
一杯酒下肚,就如同將火星丟入硝石硫磺堆中,會引發燎原大火,它的威力可想而知。酒的性質是懦弱而又剛烈,會使人氣血上浮,痰積聚在上,小便不暢於下,如果感到口渴,就會貪圖涼飲,導致熱氣鬱積在體內,嚴重損傷肺氣,輕則咳嗽氣喘,重則肺萎癆病。觀察到冬天大寒時,海水都會結冰,唯獨酒不會結冰,就知道酒的性質屬熱,在各種物質中獨占鰲頭。藥家用酒,只是為了藉助它的藥性來引導其他藥材發揮作用。而人們如果喝多了酒,就會身體虛弱,精神昏沉,它的毒害可想而知。而且,釀酒的酒麴中會加入一些毒性藥物來增強藥效,這難道不會損害人體內部的陰陽平衡,損傷身體的營養,耗損精神,損耗人體的精氣,而讓人早夭嗎?
實實子說:每天早上吃完點心和早飯後,就用溫熱的手按摩腹部,然後走出家門,走五六十步路,稍微休息一下。中午飯後,再用溫熱的手按摩腹部,然後走一二百步路,慢慢走,不要讓自己喘氣。走完後,回到床上仰臥,伸展四肢,不要睡覺。過一會兒,等氣息平穩後,就起身端坐,吃五六顆用蘇子煎煮的棗子,喝半斤以下用人參、茯苓、甘草等藥材熬成的飲品。如果覺得身體有點發熱,就喝麥門冬、竹葉、茅根等熬成的飲品。
要根據自己的身體情況來調養,吃飽飯後不要馬上行走,飢餓時不要大聲說話,不要因為聽到別人遠處的呼喚而生氣或高興,也不要睡午覺。吃完飯後,可以去做自己該做的事情,但是不要勞心勞力。如果覺得肚子餓了,就應該馬上找東西吃,不要忍飢挨餓。一定要避免吃生硬、黏滑等難以消化的食物,否則很容易引起霍亂。秋冬季節,要稍微裹緊肚子,如果腹部感到輕微不適,就喝厚朴、生薑等藥材熬成的飲品。這樣調養身體,一定不會得什麼急病。