《福壽丹書》~ 新鐫五福萬壽丹書採補篇(四福) (1)
新鐫五福萬壽丹書採補篇(四福) (1)
1. 呂祖禦敵既濟真經
上將禦敵,工挹吮吸,遊心委形,瞑目喪失。
白話文:
"上級將軍對抗敵人時,工兵汲取吸取敵力,將軍全心投入,閉眼忘我。"
上將,喻真修之人也。御,行事也。敵者,女人也。初入房時,男子以手挹女陰戶,舌吮女舌,手挹女乳,鼻吸女鼻中清氣,以動彼心。我宜強制,而遊心清虛之上,委形何有之鄉,瞑目勿視,自喪自失,不動其心也。
白話文:
當對方想要攻擊時,你準備動手。對方試圖用手指挑釁時,讓你感覺好像要打架。當對手想讓你行動時,你反而不動,後退規避攻擊。等到對手必然想要挑釁你的時候,你就表現出好像要打架的樣子,又裝作害怕的樣子,等待對手疲勞,以保存自己的體力。 欲擊不擊,退兵避敵,修我戈予,似戰復畏,待彼之勞,養我之逸。
欲擊,彼欲動也。修,彼手來摩弄也。似戰,我似戰也。彼欲我動矣,我反不動,而退身以避之。彼必來摩弄我陽物,我即示以似戰之狀,而復詐為畏怯之形,待彼之勞,以養我之逸也。
盜興憑陵,魔兵蝟臻,吾方徐起,旗旌出營,交戈不鬥,思入冥冥,彼欲操刀,破我堅城,深溝高壘,鬥固不驚,時復挑戰,敵兵來迎,如不應者,退兵緩行。
白話文:
敵人來勢洶洶,就像魔兵四面逼近。我們從容應戰,旗幟鮮明,兵馬出營。兩軍交戰,卻沒有廝殺,而是沉思冥想。敵人想要用刀劍來破壞我們的城池,但我們的城牆高固,壕溝深遠,堅守不動,毫無懼意。敵人時常發起挑戰,我們的士兵迎頭痛擊,如果敵人不應戰,他們就緩慢撤退。
盜者,彼也。彼之情興已濃,其勢似魔兵之蝟起,我當徐徐應之,但交而不鬥。鬥謂動也。思入冥冥者靜以待之,心不為之動也。致彼欲鬥而不得,必自下動以撼吾上,吾冥目閉氣,如忍大小便,吸縮不為驚動,良久復一挑之。挑亦動也,彼必大發興而應我。夫倘彼不應,即當退卻,止留寸許於內也。
白話文:
所謂「盜」,就是對方。當對方的慾望已經很強烈時,他的氣勢就像魔兵突然湧現。我應該慢慢應對,只是交手而不對抗。所謂「鬥」,就是動作。我想進入一個空靈的狀態,靜靜等待,心不為之動搖。讓對方想要對抗卻無法得逞,他必然會從下方動手,試圖撼動我的上方。我閉上眼睛,屏住呼吸,就像忍耐大小便一樣,收縮自己,不被他驚動。過了一會兒,我再輕輕挑動他。挑動也是一種動作。對方一定會大發雷霆,回應我的挑釁。倘若對方沒有回應,我就要退回,只在對方體內留下一點點距離。
敵勢縱橫,逼我進兵,吾入遂走,僵仰其形。如僵如僕,敵必來凌,吾謂敵人,我今居下,妝處居上,上亦了了,彼擾我專,無不勝焉。
白話文:
即使敵人氣勢洶洶,逼迫我進攻,我還是會見機行事,隨機應變。如果我進攻,就會立刻撤退,讓敵人身形僵硬,手足無措。如果我退守,就會裝作無力反抗的樣子,敵人肯定會前來攻擊。我告訴敵人,我現在處於劣勢,而你們居於上風。你們的優勢雖然明顯,但你們的攻擊卻很混亂,我專注於防守,就能夠戰勝你們。
勝者,我勝彼也。敵興大發,必逼我進兵,吾不可不答。遂入坤戶,即退於外,翻走仰臥,如僵仆之形。彼之欲心張狂,復來擊我,我遂居下,令彼在上、而誘之自動,則我專而必勝也。
白話文:
所謂「勝」,就是我打敗對手。如果敵人動作很大,一定會逼我出招,我不能不反擊。於是我進入坤戶(後方),立即退到外側,翻身仰臥,像僵硬倒下的樣子。敵人慾望膨脹,又再次向我攻擊。我便處於下位,讓敵人處於上位,誘使他主動攻擊,這樣我就能專心應敵,必定能獲得勝利。
敵既居高,以高臨下,我兵戒嚴,遂控我馬。龜蟠龍翁,蛇吞虎怕,撼彼兩軍,令彼勿罷。覺我兵驚,使之高住,勿下勿鬥,候其風雨。須臾之間,兵化為水,敵方來降,我善為理。俾其心服,翻為予美,予亦戢兵,退藏高壘。
白話文:
當敵人居高臨下,我們軍隊嚴陣以待,控制住自己的坐騎。以龜蛇之勢盤旋,像龍虎般威猛,搖動兩軍,讓敵軍不敢妄動。發現我們軍隊驚慌,讓他們保持戒備,不要下馬迎戰,靜待風雨來臨。頃刻間,我們的軍隊化為流水,敵人前來投降,我們善加安撫。讓他們心服口服,轉而敬佩我們,我們也收回軍隊,退守高地。
此至要心訣,重在龜蟠龍翕、蛇吞虎怕八字。瞑目閉口,縮手踡足,撮住穀道,凝定心志,龜之蟋也。逆吸真水,自尾閭上流,連絡不已,直入泥丸,龍之翕也。蛇之吞物,微微銜噬,候物之困,復吞而入,必不肯放。虎之捕獸,怕先知覺,潛身默視,必待必得,用此四法,則彼必疲,乃以手撼彼兩軍。
白話文:
這是一個非常重要的訣竅,關鍵在「龜蟠龍翕、蛇吞虎怕」八個字。閉上眼睛,閉上嘴巴,蜷縮雙手和雙腳,收緊肛門,專注自己的心志,就像烏龜縮進殼裡。逆著吸取真氣,從尾骨向上流動,不斷地連接,一直到達頭頂,就像龍的呼吸。蛇吞食東西時,輕輕咬住,等到獵物困住時,再吞下去,絕不放鬆。老虎捕食時,避免先被發現,潛伏著觀察,一定要等到獵物出現才會出手。運用這四種方法,獵物一定會疲憊,這時就可以用手抓住獵物的兩支部隊。
撼,拈也。兩軍,乳也。使之興濃不殺,又戒之騰身高起,勿動勿下,候彼真精降下,則彼心怠,我反善言挑戰,彼既心服,而我得其美,則收斂而退藏於密矣。
白話文:
當敵人勢力越來越強,我方的策略是警告他們停止戰鬥。兩支軍隊對峙,距離很近。與敵人溝通,既不交戰也不撤退,等待時機,待敵方士氣衰弱。內心要像死灰一樣平靜,言語要溫和親切,以緩和的態度對待自己,也用緩和的態度應對敵人。 再吮其食,再挹其粒,吮粒挹密,知兵復人。
此第二次行事也。食者舌也,粒者,乳也。密者,陰戶也,短兵,縮則短也。復入,復入慢戰以動之也。
敵兵再戰,其氣必熾,吾又僵仰,候兵之至,以吾兵挺,闔彼風雨,愈降愈下,如無能者。
候者,候風雨也。闔吸也,此至要之言。愈降愈下,心志灰然,如無能者,以闔之也。
敵人愈奮,予戒之止,兩軍相對,不離咫尺。與敵通言,勿戰勿棄,坐延歲月,待其氣至。心愈如灰,言溫如醴,以緩自處,緩以治彼。
愈奮者,彼動不止也。予乃戒之,止而不動。彼上我下,兩軍也。不離咫尺者,留一寸在內,余在外也。又待其精氣下降,又必我心愈如灰死。而言語須甜溫,使彼興濃,而我緩以待之也。
白話文:
當對方氣勢強盛時,對方的攻擊就會持續不斷。所以我告誡自己要停下來,不動如山。對方在上而我在下,就像兩支軍隊對峙。保持一寸距離,意味著保留一線生機。另一方面,我還要等待對方的精氣下降,並且讓自己的心境像死灰一樣沉寂。同時,我的言語要甜美溫和,讓對方興致勃勃,而我從容應對。
我緩彼急,勢復大起,兵刃既接,入而復退。又吮其食,又挹其粒,龜虎蛇龍,蟠怕吞翕。彼必棄兵,我收風雨,是日既濟,延安一紀。收戰罷兵,空懸仰息,還之武庫,升之上極。
白話文:
我緩解對方的急迫,形勢重新扭轉。兵器交接後,進攻後又後退。我又吸取他們的糧食,又汲取他們的米。烏龜、老虎、蛇、龍盤踞在一起,吞吐變化。他們必然會放棄兵器,我收起風雨。這一天,大局已定,延安將會安穩一紀。收起戰事,放下兵器,空虛地等待著。將兵器送回武庫,升到極高的位置。
大起,興濃也。彼興既濃,我當復入,深淺如法,間復少退,又必吮其舌,挹其乳,依前行動,則彼真精盡泄,而我收翕之矣。既濟者,既得真陽也。一紀,十二年也。一御而得真陽,則能延壽一紀。武庫,髓海也。上極,泥丸也。罷戰,下馬也。當仰身平息,懸腰動搖,使精氣散布,上升泥丸,以還本元,則不生疾病,而長生可得矣。
白話文:
九仞高聳入雲,象徵著九位仙人。一簣土,代表著一次採藥。採藥一次可延壽十二年,採百次可延壽千年。長生的根基從採藥開始,但這種法門只傳給有德行的人。有德行的人神志清明、心神安靜,才能領悟並實行這種延壽之道。 為山九仞,功始一簣。匪德匪傳,全神悟入。
九仞,為九天仙也。一簣,一採也。一採延壽一紀,百採百年可知也。是長生始於一簣,然非有德不傳,若有德,則神全而心靜,故能悟之而可行也。
2. 呂祖採補延年秘錄
呂祖曰:心屬火,火氣盛,則陽事舉,心氣弱,則陽事蕤,雖美女百態千嬌,欲戰而無奈也。總然入爐,不久即泄,反輸精於女子。今此術可戰代十女,猶然固閉,難以筆舌盡陳。侍中曰:精者神炁之聚也。散在四肢,為氣為髓,聚為氣海,為精為神,相氣運用,使久而不泄,此化精之妙也。
置鼎第一
白話文:
現在的人不懂高明的醫術,只知道胡亂使用針灸、藥物敷貼、燻蒸、洗滌等方法,承受百般痛苦,這些方法都沒有用。今天我獲得的方法,完全不同於上述這些方法,乃是貫通神仙之道的方術,難得世人能聽聞。請讓我試試用這個方法。 今人不知妙術,妄用針灸藥敷,熏洗淋渫,苦楚百般,皆不足取。今受一術,俱非此類,而通仙道,其世可得聞,請試用之。
夫安置鼎器者,乃中乘之法,陰陽交濟之道也。擇佳治十五六以上,眉清目秀,唇紅齒白,面貌光潤,皮膚細膩,聲音清亮,言語和暢者,良器也。若元氣虛北,黃瘦粗肥,經候不調,赤白帶下,四旬上下,不可用矣。凡與之交,擇風雨暄和之候,定息調停,戰之以不泄之法。
白話文:
使用藥物治療的方法,屬於中醫的進階技巧,是陰陽相交之道。選擇好的藥物應當遵循以下標準:年紀在十五六歲以上,眉毛清秀,眼睛明亮,嘴脣紅潤,牙齒潔白,面容光彩,皮膚細膩,聲音清亮,說話流暢。這樣的人身體健康,屬於良藥。
如果一個人元氣虛弱,面黃肌瘦,身材肥胖,經期不調,白帶或紅帶下,年齡在四十歲左右,則不宜使用。進行治療時,應選擇天氣晴朗、溫和的時候,調整呼吸,用不泄露精氣的方法來治療。
先徐徐搖動,令女情動昏蕩,男子手扣其陰戶,待滑水溢出方可刺入。上則緊咂其舌,以左手搠其右脅下,令神驚精出,吸其氣,和液而咽之。更玉莖亦吸其陰精入管,如水逆流直上,然後御劍,則神妙矣。
白話文:
先用左手堵住右鼻孔,右手堵住左鼻孔,閉上眼睛端坐,過一會兒,把嘴裡的氣吸一口,吹出三口,再吞下。然後雙手緊握拳頭,抵在腰腹上,身子前後晃動三次。接著用手抱住頭,身子左右擺動三次,再回到端坐姿勢。最後雙手上下擦腿三五十次,會感到身體發熱,用舌頭抵住上顎。過一會兒,用唾液吞嚥三次,感覺氣息已經到了腰部。這時站立起來,用臀部夾緊肛門,再吞嚥三次氣息就可以了。 鎖閉第二
夫大鎖封閉者,乃撒手過黃河之法也。凡性急之人,須半月方可閉住。初下手時,未便慣熟,倘或精泄,只是清水。初交之際,用三淺一深,漸漸至九淺一深。往來扇鼓三百餘次,但覺欲泄,急退玉莖,按陰額,以右手三指,於穀道閘住。把一口氣提上丹田嚥氣一口,澄心定慮,不可動作。
少頃將玉莖復振,依前扇鼓。若情動蹲身,抽出玉莖,如忍大小便狀,運氣上升,自然不泄矣。
一法左手掩右鼻孔,右手掩左鼻孔,閉目正坐,待少時引口中氣,吹一口,吸三口咽之。以兩手緊捏拳,抵腰腹,將身掇三掇。卻以手緊抱頭,將身擺三擺,依舊正坐。以兩手擦腿三五十下,覺身熱,匝舌抵上齶。少時,用津液三咽,氣覺到腰,下地直立,以臀夾定穀道,又咽三口氣則止。
若便去行用,只依常法,到情濃時,急以舌抵上齶,咽津一口,亦將臀夾定穀道,其精不走。如此行數次,永不走泄。若初學時,只可一夜不走泄,一日門路閉遏。交感,以手抵腰,虛迭三次,手抱崑崙擺三擺便了。欲交感,以左手中指,抵龜根三下,再入爐,依舊咽津一口。
白話文:
房中術,一次行完之後,身體不疲倦。三次後,扇鼓運動達到了一萬二千八百次。按照前面的方式,收縮身體,龜息吐納一口氣,將氣息送到丹田,緊急收縮下部,防止洩漏精氣。 但要緊夾定一尾閭,由他如何,至三五日不泄,亦不妨,左手龜頭三下,順氣一口,即泄。
御女第三
夫房中術,行至一次,身體不倦,至三次,扇鼓至一萬二千八百之數,依前提身縮龜嚥氣一口,至丹田,急縮下部,不令走泄,第一上峰始采女子口中津液咽之。次中峰,復採乳汁吞之。三下峰,閉氣蹲身如龜狀,急縮下部,採其紅鉛,從尾閭,運上崑崙頂,散於四肢,返老還少,不生諸疾矣。
首先,用舌尖獲取女性口中的津液並吞嚥。其次,用舌尖獲取乳汁並吞嚥。最後,閉氣蹲下,身體像烏龜一樣,緊急收縮下部,獲取女性的經血。從尾閭將經血運送到崑崙頂,並散佈到四肢,這樣可以返老還童,不生各種疾病。
白話文:
首先,用舌頭取得女性口腔中的唾液並且吞下。然後,用舌頭取得乳汁並且吞下。最後,屏住呼吸蹲下,身體保持像烏龜一樣的姿勢,緊急收縮下身,取得女性的月經血。將月經血從尾骨位置運送到頭頂,再分散到四肢,這樣可以達到回春的效果,並且不會生各種病。
一法,凡欲行時,隔夜先將大縮砂七個,白湯嚥下。次早不得吃湯水,先用熏洗藥,少時用綿帶子系稍緊,候物微堅,陰青翻然,不可太過。須是擇爐,令婦人仰臥,不用枕頭,開兩股,男子前手把磨,後膝著席,先定神默想漱津,仰視眉尖。先開其口,似鼻管吸氣,咽入丹田,想其氣已到,方垂頭刺入陰門。
金丹第五
白話文:
男性的身體屬陽,只有精氣屬陰,所以稱為「沙中汞」,代表陰數,又名為「白頭翁」。紅色的鉛與白色的汞相合,煉製成「真液」,融入頭部的泥丸宮,就能讓頭髮和牙齒不脫落,面容像孩童一樣。 復昂頭瞑目,閉氣凝神,徐徐動搖,往來之間,婦人美暢。男子欲泄一緊,以身凸向前,盡送莖物,以穀道吸七次,其精自然運化不泄。如此行持七次。但氣弱者,先用好酒入鹽調和,吞鹿茸丸五十丸,更加七次。蓋欲伏少陰氣,以助真陽。養在爐一茶時,不得泄,自然脹滿作熱,勿得解帶。
苟釋其縛,則泄陽氣,無功矣。七日一次,行滿七次,其功久久則成飽鍵矣。
精氣第四
凡人論成功,止其不泄,未足為奇,要在還精采氣,斯為大道。凡扇鼓至千百之數,女有陰交三穴,一兩乳,二兩脅,三兩腎也。往來扇鼓之際,候其聲嬌色變,眼慢口合,手冷心煩。彼時急縮下部,蹲身如龜,其牝中津液,自我靈柯吸入,合自己元陽,從尾閭夾脊透上泥丸宮,再降入丹田,滋養真氣,豈小補哉。蓋女一身屬陰,惟津液屬陽,故曰:水中鉛,陽數也,又名為紅娘子。
男子一身屬陽,惟精氣屬陰,故曰:沙中汞,陰數也,又名為白頭翁。紅乃為鉛,白乃為汞,真液相合,撇上泥丸,則齒髮不落,面顏如童矣。
凡採擇時,先用緋線折回耳門,比之鼻竅,然後將緋線周圍頸項,如不大一米,未發也。研乳香半錢,調好酒一盞吞下,煮羊肉四兩,令女先服。三五日一浴,或半月一浴。候天氣晴明行之。於此誘合,候其情動,溫存抱定,緩入陰戶,向前進一寸三分,其液自吾柯穴入腹內,寶名曰返聖胎。
白話文:
每一件事做完後,每天清晨,伸直兩隻腳,左右壓住不動,閉上眼睛,用兩手手掌和兩隻腳掌,拍打九次。盡力屏住呼吸,晃動身體,只允許鼻孔裡微微吐氣,讓呼吸均勻。這樣反覆做三五次,面部發熱,便是真氣上升到頭頂了。這時用雙手搓揉臉、脖子、耳朵和眼睛,當手變熱時,就可以放鬆了。 呼吸第六
凡交戰,先須端坐,定氣凝神,以鼻引清氣,口呵濁氣一二口,節次叩齒,舌攪華池,咽液,行導引之法。然後將玉莖款款攻刺,候他情動,掐取彼右手子紋,咂住他舌,取他津液一口,仍吸其氣嚥下,把定神氣不走,緩緩入爐。若欲長大滿爐,以聚氣為法,次掐其第三中指文,用九淺一深法,行三十五次,或百次。
再依前法,掐手指紋,取津液嚥下,再進百次又取之,如此數次,妙不可言。如要不漏,頻頻出爐,縮脅提吸,或七九次,鼻內出氣,或三五口。再若緊急,提吸不住,用手於尾閭穴關截,自然不泄。則玉莖常堅不軟,非但陽歡,抑且女暢。凡採取之際,候女人情動,陰門張開,津液流溢,男子以靜待動,不可深入玉莖,上則咂住舌尖,華池津出急接吸咽之,如此採戰,自然兩情適矣。如欲退罷,即掐第三紋,吸虛空清氣三口嚥下,然後出爐。
亦不可便睡,起而端坐,升身吐納二三十口氣,用黃河水逆流法,運歸四肢,使安靜方睡。如欲再戰,復依前法。若要女子精氣不損,行事時,還與他三五口氣,令他接之。每一口氣,分作三口咽之為妙,倘不還氣,恐他黃瘦夭喪。但行此法,數日後,看精神如何,如不懷妊,但以種子之法,順而行之,一戰成功矣。
(種子法見後)
展龜第七
夫欲展龜身長大者,常於子時後,午時前,靜室中,披衣端坐,凝眸靜慮,常令腹中飢空,空則氣血流通。仍集中乘導引法,閉氣咽津,送下丹田,存想運至玉莖。以兩手搓熱如火,用一手兜托外囊,並握玉莖,一手于丹田臍下腹上,左轉摩八十一數致至。如前法,右轉九九之數,乃咽津液,存至玉莖。
用手將玉莖如搓索,不記其數,如此行之,久久自然長大也。
搬遠第八
凡行事畢,每日平旦,直伸兩腳,左右壓定,閉目,用兩手板兩足頭,九次。極力閉氣,將身搖動,止許鼻中微微出氣,令勻。凡行三五次,面如火熱,乃是真氣上升泥丸矣。即以兩手搓摩面項耳目,手時熱,則放關矣。
一搬運畢,仍平身仰臥,直手舒腳,以頭著枕上,腳根著床上,身體皆懸空,極力搖動,已身三五次,則精自然升上泥丸矣。噫,精為養命之本,悉宜知之。
流通第九
白話文:
搬運(氣功運行)結束後,仍然平躺仰臥,雙手伸直、雙腳伸展,頭靠枕頭,腳後跟抵住牀,身體完全懸空,用力搖動身體,約持續三到五次,精氣就會自然上升到頭頂的泥丸(大腦)。嘆息啊,精氣是滋養生命的根本,大家都要了解這一點。
凡器既具,用黃河逆流之法,而奈戰。每與之交,進退遲速具至,行九淺一深之法,先行子午流通一次,使氣脈通入爐。後縮起腰身,閉氣不出,捲舌拄齶,以睛上視,用手扳拿如鉤,頻頻嚥氣,以候心定。若氣極,輕呵出之。掩耳閉氣,存想氣從夾脊上腦後,入頂門,散於四肢百脈。
白話文:
當所有器具都準備好後,使用黃河逆流的方法,與敵人交手。每次交手時,前進後退、快慢都掌握得恰到好處,按照九淺一深的方法進行,先讓子午經絡流通一次,使氣脈通入爐鼎(身體)。然後收縮腰身,屏住呼吸,舌頭抵住上顎,眼睛向上看,用手像鉤子一樣捏住,連續嚥下氣體,直到心境平穩。如果氣息太強,輕輕呼出。掩住耳朵,屏住呼吸,想像氣息從脊椎兩側上升到頭部後方,進入頂門,散佈到四肢百脈。
子午流通歌曰:面南正坐潛衣床,呼吸調勻靜取漿,吐納二句令四數,咽精一口至三陽。輕噓復攪華池水,鼻引清氣入小腸,晨起空心行九次,七朝功滿達仙鄉。
六字第十
白話文:
在子午流注法中唱道:
面朝南,端坐在牀上,調整呼吸,專心吐納。吐氣與納氣各做四次,再吞嚥一口唾液,讓它通到三陽經脈(陽明、太陽、少陽)。輕輕吹氣,攪動口中的唾液,然後用鼻子吸入清氣,讓它進入小腸。早上空腹練習九次,連續鍛鍊七個早上,就能功德圓滿,得道成仙。
昔黃帝暗垂密旨,深達玄機,恐後代學道之人,急於色欲,傷其性命,則示陰丹之訣。夫陰丹者,御女採氣之術也。陽丹者,服之而昇仙也。知婦人之本意,補泄損莖者,當交接之時,定其身心意不動,則女情自來,女若定其心意不興,則男情自來也。神者氣也,神固則氣完,氣盡則神去,交接之氣,心定則為一補,氣泄則為一損,故男子百補而一損此之謂也。經曰:保養靈柯不復枯,閉卻命門守玉都。
白話文:
延緩衰老的方法的精髓在於六個字的訣竅。這六個字各有順序,不能顛倒。說「存」就要縮,縮了就要吸,吸了就要抽,抽了就要閉,閉了就要展,順序不能亂,這樣做功效很大。 靈柯者,上舌下莖也,玉都者,上口下陰也。玉漿上下俱流液,故號玉泉。彭祖曰:以人補人,真得其真。老子曰:強入弱出,命當旱卒,弱入強出,長生之術。是以夫妻有化生之道,陰陽有補益之機,且心為氣主,意到即行。故男情不動,女意未來,陰戶初開,別有消息,採其陰中之氣,以助陽丹,則可永保性命。
卻老延年法之要妙,在於六字之訣。此六字,各有次第,不得顛倒。言存便縮,既縮便吸,既吸便抽,既抽便閉,既閉便展,其序不亂,而功莫大焉。
一曰存者。交姤之時,存心物外,雖交合不可著意,要在體交而神不交,若著意,乃是神交,而精氣易泄矣。惟不著意,縱然走失,亦不多矣,但當停濁去清耳。當此之時,急用縮脅提吸,此名曰存,能久而行之不倦,並無漏泄之事。臞仙曰:夾脊之骨,前有二穴,右命門,左腎門,即腰眼間也。
白話文:
汞氣會從這裡發出,當你感到汞氣快要出來時,趕緊安神定志,觀想汞氣從尾閭升入泥丸宮。堅持一段時間,再用抽縮的方法來控制汞氣,任由它在體內遊走也不會造成傷害。如果能夠這樣做,炁和汞就會自己乾化,自然而然地成為寶貝。 汞氣從此出,採取之時,覺汞欲出,急定心意,存想汞氣,自尾閭上入泥丸,良久用抽縮之法制之,縱走無害。能行此則炁汞自干,自然成寶矣。
二曰縮者。交接之時,縮脅提吸,運氣上行,不令順下,氣下則泄。若泄之際,如忍大小便狀,靈柯漸退半步,提吸口微吁氣,咂定女舌,取他津液咽之,摟定,又吸他氣一口,送下丹田,直入靈柯,三五次,漸漸龜形狀大,不泄矣。臞仙曰:採取之時,真汞欲來,便用力縮下如急忍大便狀,兼存想命門,將靈柯移種淺土寸半,良久汞乃止。
白話文:
然後正坐豎膝,抱玉山之頂,急拍山腰,口含山龍,待山雲氣興作,此是陰氣上升,山氣發泄之候。當此之際,感之於中,取之於外,急取山上華池之水,嚥下丹田,三五十度至百度,後用抽吸之法。
接著端正地坐下,豎起膝蓋,雙手抱住玉山的山頂,用力拍打山腰,口中含著山龍(一種藥物)。等到山中的雲氣升起時,這時陰氣開始上升,山氣發散的時刻。趁此時機,內外配合,趕緊取山上華池的水,一口氣嚥下到丹田中,先喝三五十口,再逐漸增加到一口一百口,最後用抽吸的方法排出。
白話文:
然後正坐好,雙膝彎曲,雙手環抱著腹部,用力拍打腰部,嘴裡含著一種藥物。當感覺到體內有如雲霧升起時,這時候體內的陰氣開始上升,氣開始散開。把握這個時候,內外相配合,馬上取來山上的露水,一口氣吞下到小腹的位置,先喝三五十口,然後慢慢增加到一次喝一百口,最後用抽吸的方式把多餘的排出。
三曰抽者。交接之時,緩緩進步,不可深,不可急,常抽退步,吸接津液。一抽一吸,以我鼻吸他鼻出氣,候其氣喘急吸咽之。不可以口吸,口吸傷腦。抽吸數多,玉莖自堅,神氣壯盛,快然樂矣。臞仙曰:慢進徐退,待氣至,宜進退,上下相應,一退一吸,惟多為益。吸不可開口,鼻引出炁人腦力妙,行之龍氣風勁,進則吹,退則吸。
如採取數多,覺山色漸調,即便易之。
白話文:
臞仙說:靈柯(指口)是接受氣息的門戶,鼻是天門,與靈柯相配應。腎是命門,也與天門相呼應。吸氣的時候,要讓靈柯、鼻、腎同時吸入,不能顛倒次序。如果吸氣使身體各處的腠理都調和,這便是陰陽感應暢通的徵兆。想像赤黃色的氣息進入靈柯,約莫到達精室,再進入氣海和腎堂,與陽氣直達泥丸宮。這時,鼻子和靈柯一起吸氣,但一吸一退,就像筒子吸水一樣,從下往上,妙處在於吸氣的次數要多。如果得到這種赤黃色的氣息,就會感覺氣息熱得像火一樣。得到一次這種氣息,可以延壽十二年,這應和天地一週的氣運。 四曰吸,吸他真氣精液。想玉莖如受氣之管,採取之時,上以口鼻吸其津氣,下以青龍吸其液水,存想入我管中,上下一齊俱吸,勿令顛倒。一抽一吸,如管吸水之狀,但能依此採取,則顏色光澤,精神自然清爽矣。
張仙曰:當吸之時,閉口咬牙,努目上視,吸氣一口,重重盡力,提至泥丸,待時其精化氣,反本歸元也。
臞仙曰:想靈柯為受氣之門,鼻為天門,與之相應,腎為命門,亦與天門相合,一時齊吸,不得顛倒。如吸得彼此腠理既和,此陰陽感暢之候。想其赤黃氣入靈柯,約至精室,入氣海腎堂,與陽氣直透泥丸,其時鼻與靈柯一齊吸,但一退一吸,使氣如筒吸水樣,自下而上,妙在數多。如得彼赤黃氣,便覺氣熱如火,得其一度氣者,可延一紀,應天地一周之氣也。
五曰閉者。交垢之時,須當緊閉命門。命門通天關,天關通命門腎府,若命門與天關不閉,則腦氣下降,至命門腎宮流入瓊臺,則易泄也,然後化為金精矣。若閉固而不降於瓊臺,則永無漏泄之患,精既不泄,自然堅硬,可御十女不倦。
有紅日一輪照耀光中,有仙子素衣黃裳,瞑目而坐,以舌拄上齶,存之使氣逆流歸元海。
白話文:
張仙說:在練習功法時,不能開口呼氣。嘴巴是天門,與下方的命門相連,如果閉合不夠嚴密,就會神氣盡失,精氣容易流失。而且在練功過程中,五個步驟缺一不可。如果放棄儲存和收縮,就難以進行功法;如果放棄提吸,就難以取得成果。四個步驟雖然都具備了,但如果不急於閉合,那麼好不容易得到的也會再次失去。臞仙說:動作時一定要閉口屏氣,封閉華池,用鼻子吸入氣體,上升到泥丸,滋潤元海,儲存在泥丸中。 張仙曰:動作時,不可開口出氣。口是天門,下與命門相接,若封固不牢,則失神敗氣,其精易泄。且行功之時,五字相連,缺一不可。若棄存縮,而難以行其功,舍抽吸而難以得其物,四者雖備,而不急於封固,則又得而復失矣。臞仙曰:動作必閉口息氣,封固華池,以鼻引彼氣,上升泥丸,一潤元海,存泥丸中。
六曰展者。交之時,緩緩入爐,上採其津,攪漱我津液,吸他一口氣送下,循至丹田,運入玉莖。三五次或七九次,覺龜身森然長大,築滿陰戶,號曰展龜。但覺陰戶緊窄,乃其驗也。既滿宜緩,不可急躁,交之久遠,使情歡意暢,美不可言。若採之既久,覺容顏銷減,即換新鼎,不可強行也。
白話文:
張仙曰:此操演法,男女相交,而兩將相敵,女人自有不戰而勝,靜以待動的手段。男子一見的牝戶開張,先神魂不定,不待戰有幾分敗勢。又目靈龜發作的頭上如鏡一般,一入爐,不數合便輸了。蓋曾經傳受操演過,若有傳受,龜自然堅硬粗燥,有何懼哉?