《養生月覽》~ 卷上 (1)
卷上 (1)
1. 正月
正月一日,子丑時燒糞,掃,令人倉庫不虛。(《月令圖經》)
元日子後醜前,吞赤小豆七粒,椒酒一合,吉。(同上)
正月旦,雞鳴時把火遍照五果及桑樹上下,則無蟲;時年有桑果災生蟲者,元日照者必免災。(《四時纂要》)
元日寅時,飲屠蘇酒,自幼及長。(《雜五行書》)
正月旦及正月半,以麻子、赤豆二七顆,置井中,闢瘟病甚效。(同上)
元日平旦,吞鹽豉七粒,終歲不於食中誤吃蠅子。(《呂公歲時雜記》)
正月一日燒術及飲術湯。(同上)
白話文:
農曆正月初一子時到丑時,燒掉糞便,並清掃乾淨,可以讓倉庫終年豐收。正月初一子時到丑時前,吞食七粒赤小豆,喝一合椒酒,可以帶來好運。正月初一雞鳴時,用火光照遍五種水果和桑樹的上下,可以防止蟲害;如果桑樹在當年會遭受蟲害,在正月初一照射火光就可以避免。正月初一寅時,大人小孩都要喝屠蘇酒。正月初一和正月十五,將二十一颗麻子和二十一颗赤豆放入井中,可以有效防止瘟疫。正月初一平旦時,吞食七粒鹽豉,整年都不会在食物中吃到蒼蠅。正月初一,燒艾草並喝艾草湯。
元日服桃湯,桃者五行之精,厭伏邪氣,制百鬼。(《荊楚歲時記》)
元日縷懸葦灰、桃棒門戶上,卻癘疫也。(同上)
元日日未出時,朱書百病符,懸戶上。(《月令圖經》)
正月一日未明,小兒不長者,以手攀東牆,勿令人知。或云於狗竇中,使人牽拽。(《瑣碎錄》)
元日庭前爆竹,以闢山臊、惡鬼也。山臊在西方深山中,長尺余,性不畏人,犯之令人寒熱病,畏爆竹聲。(《太平御覽》)
元日造五辛盤,正元日五熏煉形。注曰:五辛所以發五藏氣。(《周處風土記》)
正月一日,取五木煮湯以浴,令人至老鬚髮黑。徐借注云:道家謂青木香為五香,亦云五木。(《雜修養書》)
白話文:
新年第一天喝桃湯,桃子是五行之精,可以壓制邪氣,制服百鬼。新年第一天用蘆灰和桃枝懸掛在門戶上,也是為了避除瘟疫。新年第一天日出前,用朱砂寫百病符,懸掛在門戶上。新年第一天未明時,小孩長不高,就用手攀東牆,不要讓別人知道。也有人說要從狗洞裡鑽出去,讓別人拉著。新年第一天在庭院裡燃放爆竹,可以驅除山臊、惡鬼。山臊住在西方深山裡,身長一尺多,不怕人,靠近它會讓人發燒生病,但它怕爆竹聲。新年第一天製作五辛盤,是正月初一五熏煉形。五辛可以發散五臟之氣。新年第一天用五種木材煮湯洗澡,可以讓人到老頭髮烏黑。道家認為青木香是五香之一,也是五木之一。
元日進椒柏酒,椒是玉衡星精,服之令人身輕能(音奈)老;柏是仙藥。又云進酒次第,當從小起,以年少者為先。(《崔實四民月令》)
元日造桃板著戶,謂之仙木,像鬱壘,山桃樹百鬼畏之。(《玉燭寶典》)
歲旦服赤小豆二七粒,面東以韭汁下,即一年不疾病,家人悉令服之。(《四時纂要》)
正月一日取枸杞菜,煮作湯沐浴,令人光澤,不病不老。(《雲笈七籤》)
正月一日取鵲巢燒之,著於廁,能闢兵。(《四時纂要》)
歲旦日埋敗履於庭中,家出印緩。(《墨子秘錄》)
正月朝早將物去塚頭取古磚,一口將咒要斷,一年無時疫,懸安大門也。(《本草》)
白話文:
新年第一天喝椒柏酒,椒是玉衡星的精華,吃了能讓人身輕體健,延年益壽;柏樹是仙藥。還說喝酒的順序要從年輕人開始,以年少者為先。新年當天製作桃板貼在門上,稱為仙木,象徵著鬱壘,山桃樹能避百鬼。新年第一天吃二十七粒赤小豆,面向東方用韭汁送服,就能全年不生病,全家人都可以吃。正月初一采枸杞菜,煮成湯沐浴,可以讓人容光煥發,不生病也不衰老。正月初一取鵲巢燒成灰,放在廁所裡,可以辟邪驅兵。新年第一天把舊鞋子埋在庭院中,可以家宅平安,財運亨通。正月初一早晨去墓地取一塊古磚,念咒語後,掛在大門上,就能全年不受時疫侵擾。
臘月鼠向正旦朝所居處埋之,闢瘟疫。(《梅師方》)
昔有齊人歐明者,乘船過青草湖,忽遇風,晦瞑而逢青草湖君,邀歸止家堂字,謂歐明曰:「惟君所須富貴、金玉等物,吾當與卿。」明未知所答,傍有一人,私語明曰:「君但求如願,並勝余物。」明依其人語,湖君嘿嘿然,須臾便許,及出乃呼如願,即是一少婢也。湖君語明曰:「君領取至家,如要物,但就如願所須皆得。
」明至家數年,遂大富。後至歲旦,如願起宴,明鞭之,願以頭鑽糞帚中,漸沒。失所後,明家漸漸貧。今人歲旦,糞帚不出戶,恐如願在其中。(《搜神記》)
正月一日取鵲巢燒灰,撒門裡,闢盜。(《墨子秘錄》)
白話文:
農曆十二月,將老鼠埋在正月的朝向自己住處的地方,可以避瘟疫。從前有個名叫歐明的齊國人,乘船渡過青草湖時,突然遇到風暴,天色昏暗。他遇到了青草湖的神,被邀請到湖神的家裡。湖神對歐明說:「只要你想要什麼富貴、金玉等物,我都可以給你。」歐明不知道該怎麼回答,旁邊有人私下對他說:「你只要說‘如願’就行了,什麼都有。」歐明照著那個人的話做了,湖神嘿嘿一笑,馬上答應了。等歐明要離開時,湖神叫了一個小婢女出來,說:「你把她帶回家,以後想要什麼,就向她提就行了。」歐明回到家後,幾年就變得非常富有。後來到了新年,那個小婢女要舉辦宴會,歐明就鞭打她。小婢女頭朝下鑽進糞帚中,漸漸消失不見了。小婢女消失後,歐明家也逐漸貧窮。現在人們過年,都不把糞帚拿出去,就是怕小婢女藏在裡面。正月初一,把喜鵲巢燒成灰,撒在門裡面,可以防盜。
正月三日買竹筒四枚,置家中四壁上,令田蠶萬倍,錢財自來。(《四時纂要》)
正月四日拔白,永不生,凌晨拔,神仙拔白日。他月仿此拔白髭發也。(同上)
正月五日取商陸根,細切,以玄水漬之,三日陰於,可治為末,服三寸匕,玄水服下,日三服。百日伏屍盡下出,如人狀,醮埋之,祝曰:「伏屍當屬地,我當屬天。」無復相召即去,隨故道,無還顧,常先服之。禁一切血肉,辛菜物。(《雲笈七籤》)
正月七日上會日,可齋戒。(《四時纂要》)
正月七日男吞赤豆七顆、女吞二七顆,竟年不病。(《雜五行書》)
白話文:
正月初三買四個竹筒,放在家中四面牆上,就能讓田裡的蠶蟲繁殖萬倍,錢財自然而來。正月初四拔掉白頭髮,以後就不會再長,清晨拔掉,神仙才會幫你拔掉白頭髮,其他月份也以此方法拔掉白鬍子和頭髮。正月初五取商陸根,切碎,用玄水浸泡三天,陰乾後研磨成粉,每次服用三寸匕,用玄水送服,一天服用三次。一百天後,體內伏屍就會全部排出,形狀像人,用符咒埋葬,並念咒:「伏屍當屬地,我當屬天。」這樣就不會再被召喚,可以順著原本的路回家,不要回頭看,要提前服用。禁忌一切血肉、辛辣食物。正月初七是上會日,可以齋戒。正月初七,男人吞下七顆赤豆,女人吞下十四顆,整年都不會生病。
人日夜多鬼鳥過人家,槌床打戶、拔狗耳、滅燈以禳之。(《荊楚歲時記》)
正月八日沐浴去災禍,神仙沐浴日。(《四時纂要》)
正月十日人定時沐浴,令人齒堅。凡齋戒、沐浴、皆當盥沐五香湯。其五香湯法,用蘭香一斤、荊花一斤、零陵香一斤、青木香一斤、白檀一斤,凡五物切之,以水二斛五斗,煮取一斛二斗,以自洗浴也。此湯辟惡、除不祥氣,降神靈用之,以沐並治頭。(《雲笈七籤》)
廁前草,月初上寅日燒中庭,令人一家不著天行。(《四時纂要》)
白話文:
人們在夜晚經常看見鬼鳥飛過家門,敲打床鋪、拍打房門、拔掉狗耳朵、熄滅燈火來驅邪。
正月初八沐浴,可以去除災禍,這一天是神仙沐浴的日子。
正月初十晚上沐浴,可以使人牙齒堅固。凡是齋戒、沐浴,都要用五香湯洗漱。五香湯的製作方法是,取蘭香、荊花、零陵香、青木香、白檀各一斤,切碎後放入二斛五斗水裡煮,直到煮到一斛二斗,就可以用來沐浴了。這種湯可以辟邪、去除不祥之氣、降神靈,可以用來洗浴和治療頭部疾病。
廁所前的草,在月初寅日燒在庭院中央,可以使全家不受天行的侵害。
正月上寅日持女青末,三角縫囊盛系前帳中,大吉,能闢瘟病。女青,草也。(《肘後方》)
正月十五日,殘糕糜熬令焦,和谷種之,能闢蟲也。(《四時纂要》)
正月十五日,作膏粥以祠門戶。(《玉燭寶典》)
正月十五日,作豆糜加油葷其上,以祠門戶。(《荊楚歲時記》)
正月十五日,燈盞令人有子,夫婦共於富家局會所盜之,勿令人知,安臥床下,當月有娠。(《本草》)
正月望日以柳枝插戶上,隨柳枝所指處,致酒脯祭之。《齋諧記》云,吳縣張成,夜於宅東見一婦人曰:「我是地神,明日月半,宜以糕糜白粥祭我,令君家蠶桑萬倍。」後果如言,今人謂之黏錢財。(《歲時記》)
白話文:
正月初一開始,就用青色的草末裝在三角形的布袋裡,掛在床帳前,就能避瘟病。正月十五日,把剩下的糕點熬焦,混入穀種,可以防止蟲害。這天也要做膏粥祭拜家門。另外,用豆粥加上油和肉,祭拜家門,也可以祈求平安。如果想要生孩子,可以在十五日晚上偷富人家裡燈盞,放在床下,當月就會懷孕。正月十五日,用柳枝插在門上,朝柳枝所指的方向,擺上酒和肉祭拜。據說,吳縣的張成曾在正月十五日晚上,在家門口見到一位婦人,說自己是地神,要人們用糕點和白粥祭拜她,這樣家裡的蠶桑就會大豐收。從此以後,人們就用這種方法祭拜地神,祈求財運亨通。
上元日可齋戒,誦《黃庭經》,令人資福壽。(《四時纂要》)
立春日食生菜不可過多,取迎新之意,及進漿粥,以導和氣。(《千金月令》)
上學之士當以立春之日清朝,煮白芷、桃皮、青木香三種,東向沐浴。(《雲笈七籤》)
立春日鞭土牛,庶民爭之,得牛肉者,其家宜蠶,亦云治病。(《公歲雜記》)
後生於立春並社日食齏者,至納婦拜門日,腰間有聲如嚼齏然,皆以為戒。(同上)
打春時,春牛泥撒在檐下,蚰蜒不上。(《瑣碎錄》)
立春後有庚子日,溫蕪菁汁,合家大小並服,不限多少,可理時疫。(《傷寒類要》)
白話文:
正月初一可以齋戒,誦念《黃庭經》,可以讓人得到福壽。
立春日吃生菜不可過多,取其迎新之意,並且喝點漿粥,可以調節氣血。
上學讀書的人,應該在立春日清晨用白芷、桃皮、青木香三種藥材,朝向東方沐浴。
立春日鞭打土牛,百姓爭相參與,得到牛肉的人,家中適合養蠶,也說可以治病。
出生於立春和社日吃齏的人,到了結婚拜堂那天,腰間會有像嚼齏一樣的聲音,這是一種忌諱。
打春時,把春牛泥撒在屋檐下,可以防止蚰蜒爬上來。
立春後有庚子日,用蕪菁汁溫熱後,全家大小一起服用,不限多少,可以預防時疫。
入春宜晚脫綿衣,令人傷寒、霍亂。(《千金月令》)
正月之節,宜加綿襪以暖足。(《千金月令》)
正月宜進桑枝湯,及造煎以備用,其桑枝湯方:取桑枝如箭桿大者,細銼,以酥熬作湯。又桑枝煎方:取桑枝大如箭桿者,細銼三升,熬令微黃,以水六升煎三升,去滓,以重湯煎取二升,下白蜜三合,黃明膠一兩,炙作末,煎成,以不津器封貯之。(同上)
正月韭,始青可以食。凡韭不可以作羹食,損人。作齏佳。凡作齏佳,以先削一所地,去上一寸土,取韭不洗便投沸湯中,漉出鋪所削新土上良久,然後入水淘擇。(同上)
白話文:
春天到來時,不要過早脫掉棉衣,容易導致傷寒和霍亂。正月要穿上厚襪子保暖腳部。正月要煮桑枝湯備用,桑枝湯的製作方法是:取像箭桿粗細的桑枝,切碎,用酥油熬煮成湯。桑枝煎的製作方法是:取像箭桿粗細的桑枝,切碎三升,熬煮至微黃色,加入六升水,煎煮成三升,去渣,再以濃湯煎煮成二升,加入白蜜三合,黃明膠一兩,烤成粉末,煎煮成膏,用不透水的容器密封保存。正月是韭菜開始發青可以食用的時節,韭菜不要用來做羹湯,對人體有害,做成醬料比較好。做醬料時,要先挖一塊地方,去掉表層一寸土,將韭菜不洗直接投入沸水中,撈出後鋪在挖好的新土上放置一會,然後再用清水淘洗。
正月不可釋綿襦,宜食粥。凡粥有三等:一曰地黃,以補虛。取地黃四兩,搗取汁,候粥半熟即下之,以綿裹椒一百粒、生薑一斤投粥中,候熟出之,下羊腎一具,去脂膜,細切如韭葉大,加少鹽食。二曰防風,以去四肢風,取防風二大分,煮取汁作粥。三曰紫蘇,以去壅氣,取紫蘇子,熬令黃香,以水研濾,取汁作粥。(同上)
正月勿食虎豹貍肉,令人傷神損氣。(《千金方》)
正月不得食生蔥,令人面上起遊風。(上同)
白話文:
正月裡不要脫掉棉襖,要吃粥。粥有三种:第一种是地黄粥,用来补虚。取地黄四两,捣碎取汁,等到粥半熟的时候加入,用棉布包着一百颗花椒和一斤生姜一起投入粥中,煮熟后取出,再加入一只羊肾,去除油膜,切成细丝,加入少许盐食用。第二种是防风粥,用来祛除四肢风寒,取防风二分,煮取汁液做粥。第三种是紫苏粥,用来去除体内壅气,取紫苏子,熬至金黄香气四溢,用水研磨过滤,取汁液做粥。正月里不要吃虎豹狸肉,会伤神损气。正月里也不要吃生葱,会让人脸上起风。
正月勿食梨。(《梅師方》)
正月食鼠殘,多為鼠瘻,小孔下血者是此病。(《本草》)
正月之節,食五辛以闢癘氣,蒜、蔥、韭、薤、姜也。(《食醫心鏡》)
正月雨水,夫妻各飲一杯,還房當獲時有子,神效也。(《本草》)
正月初婚忌空房,多招不祥,不可不謹,不得已,當以熏籠置床上禳之。(《瑣碎錄》)
正月甲子拔白,晦日汲井花水服,令髭發不白。(《四時纂要》)
正月未日夜,蘆苣火照井廁中,百鬼走。(《荊楚歲時記》)
正月寅日燒白髮,吉。(《千金方》)
正月二日,取章陸根三十斤,淨先粗切,長二寸許,勿令中風也,絹囊盡盛,懸屋北六十日,陰燥為末,以方寸匕水服,旦先食服,十日見鬼,六十日合鬼取金銀寶物,作屋舍隨意所欲,八十日見千里,百日登風履云,久服成仙。(《雲笈七籤》)
白話文:
農曆正月不要吃梨。正月吃老鼠肉會留下鼠瘻,小孔流血就是這種病。正月要吃五辛辟邪,五辛是指蒜、蔥、韭、薤、姜。正月雨水節氣,夫妻各喝一杯水,房事後就會懷孕,非常靈驗。正月初婚忌諱空房,會招來不祥,必須謹慎,如果不得已,要放熏籠在床上驅邪。正月初一甲子日拔白髮,晦日取井水服用,可以防止鬍鬚變白。正月未日夜,在井廁中點燃蘆菔的火光,可以驅散百鬼。正月寅日燒掉白髮,會帶來吉利。正月初二,取章陸根三十斤,清洗後切成兩寸長,避免受風,用絹袋裝好,懸掛在屋子的北面六十天,陰乾後研磨成粉末,每次用一小匙水服用,早上飯前服用,十天就能見到鬼,六十天就能和鬼交易金銀財寶,隨意建造房屋,八十天就能千里眼,一百天就能凌空飛行,長期服用可以成仙。
春不可食肝,為肝王時,以死氣入肝,傷魂也。(《金匱要略方》)
春服小續命湯五劑、諸補散各一劑,百病不生。(《千金方》)
春月飲酒茹蔥,以通五臟。(《莊子》)
春天月每朝梳頭一二百下,至夜欲臥須湯(去聲),熱鹽湯一盆,從膝下洗至足方臥,以通泄風毒、腳氣,勿令壅滯。(《四時養生論》)
春七十二日,省酸增甘,以養脾氣。(《千金方》)
春間不可食鯽魚頭,其中有蟲也。(《瑣碎錄》)
春三月夜臥早起。(出《黃帝素問》。又按《雲笈七籤》曰:「季春月宜臥起俱早。」)
白話文:
春季養生之道:
飲食篇
- 春天不宜吃肝臟,因為肝臟是春季的主宰,吃肝臟會讓死氣進入肝臟,損傷精氣神。 (《金匱要略方》)
- 春季服用小續命湯五劑、各種補益散劑各一劑,可以預防百病。(《千金方》)
- 春季可以飲酒吃蔥,有助於通暢五臟。(《莊子》)
- 春天不可吃鯽魚頭,因為裡面可能有寄生蟲。(《瑣碎錄》)
- 春季飲食要少酸增甘,以養護脾胃。(《千金方》)
作息篇
- 春季應該早睡早起。(《黃帝素問》)
- 春季晚上睡前可以用熱鹽水泡腳,從膝蓋以下浸泡到腳,可以通暢風毒,預防腳氣。(《四時養生論》)
其他
- 春季每天早上梳頭一百到兩百下。(《四時養生論》)
注:
- 方括號內的內容為中藥名,可自行查找其詳細資訊。
趙先生曰:欲除屍蟲之法,春月擇甲乙夜視歲星所在,朝之再拜,正心竊祝曰:原東方明星君,扶我魂,接我魄,使我壽如松柏,生年萬歲生不落。願為甲除身中三尸、九蟲,盡走消滅,常擇潔靜,頻行之為善,此仁德樂生君木也,木剋土,所以土屍去,妙訣,秘之。(《雲笈七籤》)
太虛真人曰:常以春甲寅日、夏丙午日、秋庚申日、冬壬子日,瞑臥時先搗硃砂、雄黃、雌黃,三物等分細搗,以綿裹之使如棗大,臨臥時塞兩耳中。此消三尸、練七魄之道也。明日日中時,以東流水沐浴畢,更整飾床蓆,易著衣物,浣故者,更履屐,先除澡之都畢,又掃灑於寢床下,通令所住一室,淨潔平安。
白話文:
趙先生說:想要去除屍蟲的方法,要在春天選擇甲乙日晚上,觀察歲星所在的位置,面向它拜兩拜,誠心默念:祈求東方明星君,扶持我的魂魄,使我長命百歲,永生不滅。願您幫助我除掉體內的三尸、九蟲,讓它們全部消失。經常保持潔淨,經常實行這個方法,這是仁慈的、讓人愉悅的、有益於生命的木氣,木剋制土,所以土中的屍蟲就會消失。這是個很妙的秘訣,要好好保存。
太虛真人說:經常在春天甲寅日、夏天丙午日、秋天庚申日、冬天壬子日,睡覺前先將硃砂、雄黃、雌黃三種藥物等量研磨成細粉,用棉布包裹成棗子大小,睡前塞入雙耳中。這是消除三尸、練煉七魄的方法。第二天中午時分,用東流水沐浴完畢,再整理床鋪,換上乾淨的衣服,洗掉舊的衣服,換上新的鞋子。先完成所有清潔工作,然後掃灑床鋪下方,並且讓整個房間都乾淨整潔,這樣就會平安無事。
枕臥向上,閉氣握固良久,微咒曰:天道有常,改易故新,上帝吉日,沐浴為真,三氣消屍,朱黃安魂,寶練七魄,與我相親。此道是消煉屍穢之上法,改易真形之要訣也。四時各取一日為之。(同上)
春日宜腦足俱凍。(同上。又按《千金月令》曰:「正月之節,宜加綿襪以暖之。」)
凡臥,春欲得頭向東,有所利益。(同上)
白話文:
睡覺時頭向上,閉氣握拳,保持一段時間,輕聲唸誦:「天道常存,變化更新,神靈賜福,沐浴真身,三氣消散,朱黃安魂,寶鍊七魄,與我相親。」此法可以消除身體污穢,改變真形,是修煉的重要訣竅。一年四季各選一天進行。春季宜用冰水浸泡頭腳。古籍記載,正月要穿厚襪保暖。睡覺時,春季宜頭朝東,有利於身體。