汪汝懋

《山居四要》~ 卷之一 (1)

回本書目錄

卷之一 (1)

1. 卷之一

前攝太史令錢塘楊公瑀,字元臣,自號山成道人,嘗列四圖,座右大意。以人生血肉之軀,不知將護,則易致斫喪。況活人之方,載諸簡冊。愚者不能知,賤者不及知。故取言之易曉者,集為《攝生要覽》。蓋康節先生所謂與其病後能求藥,不若病前能自防之意也。防之不謹,則疾必生焉。

卒暴急難,僻居村落,道遠無致醫之道,貧賤無市藥之資,坐待危亡者多矣。遂博採海上單方治療經驗者,名之曰《衛生要覽》。口腹之慾,莫過於飲食。失飪不時,聖人則不食之。又況食品藥餌,物有相忌,性有相反,《食經》、《本草》豈能家喻戶曉?一時飲食不致害人者鮮矣。故又著為《養生要覽》,是皆仁人之用心也。

白話文:

以前擔任太史令的錢塘楊公瑾,字元臣,自稱山城道士,曾經列出四個圖表放在座位旁邊的大意上。他認爲人的身體是由血液和肌肉組成的,如果不加以保護,則容易導致損害。而且治療疾病的方法都記載在書籍之中,愚蠢的人不知道,貧賤的人來不及知道。因此他選取那些易於理解的語言,編寫了《攝生要覽》這本書,這是爲了表達與節制先生所說的“與其生病後能夠找到藥物,不如在生病之前就能夠自我預防”的意思。如果預防不當,那麼疾病就會產生。

突然發生緊急情況或者居住在偏遠鄉村地區,道路遙遠無法請醫生來治病,貧窮低微沒有購買藥品的資金,只能坐著等待死亡的情況很多。於是廣泛收集海上的單方治療方法,並將其命名爲《衛生要覽》。對於食慾來說,沒有什麼比飲食更重要。烹飪不合時宜的話,聖人都不會吃它。更何況食物和藥餌之間存在相互禁忌的關係,性質也有相反之處,《食經》和《本草綱目》怎麼可能家戶喻曉呢?一時之間的飲食如果沒有造成傷害是非常罕見的事情。所以他又寫下了《養生要覽》,這些都是仁慈人士的心思所在。

至若農圃,雖細民之事,乃居家之不可缺者。天時有早晚,民事有緩急,苟失其時,則不獲其利,而日用缺矣。故又取栽種果木蔬菜氣候之宜,繫於逐月之下。首之以雜法,終之以農事,名曰《治生要覽》。是又利用厚生之一助也。公守建德日,余為屬縣官,手抄得之近寓四明。

臥病閒居,復取披閱。以四圖皆有裨於日用,故特於《攝生》之要推本,起居格事,冠於編端。而以居宅避忌、人事防閒及蒞官警戒附焉。又以《養生》、《衛生》二編,分類析目,各增其求備。亦以辟穀、救荒良方,附於《養生》之後,六畜病方附於《衛生》之後。其《治生》之要,悉取文房必用,行廚須知附之。

白話文:

農田耕作,看似是小事,卻是家家戶戶不可或缺的。天時有早晚,民事有輕重緩急,若錯失時機,就會失去利益,日常生活也會受到影響。因此,這本書記載了種植果木蔬菜的最佳時機,並按月份排列。書中以雜法開頭,以農事收尾,名為《治生要覽》,是輔助人民生活的重要工具。我在擔任建德縣官時,於四明地區得到手抄本。

閒暇在家休養時,再次翻閱這本書。由於書中的四個部分都能幫助日常生活,所以我特別將其中關於養生的重要內容,以及起居規範,放在最前面。並附上居家避忌、人際交往防範和為官警戒等內容。此外,我將《養生》和《衛生》兩部分進行分類整理,並增加了相關內容。同時,也將辟穀、救荒良方放在《養生》之後,六畜病方放在《衛生》之後。至於《治生》中的重要內容,則選取了書房必備和廚房必須的知識附在後面。

復取省心法言,驚悟世俗者,類載其末。總為一編,分為四卷,目之曰《山居四要》,以備居家、居官者之觀覽。庶幾起居飲食之節,疾病藥餌之宜,與夫治農、治圃、治庖之法,俱有所資焉。若夫省察之功密,涵養之功成,於學問亦不可謂無所補也。至正庚子夏四月丁已汝懋志。

白話文:

再次取得《省心法言》一書,驚覺世俗之人大多只了解其皮毛,便將其精華彙集成冊,分為四卷,命名為《山居四要》,供居家和為官者觀看。希望藉此書讓他們在起居飲食、疾病藥物、農耕園藝、烹飪等方面都能有所收穫。更重要的是,透過省察自身、涵養心性,在學問上也能有所助益。至正庚子年夏四月丁已,汝懋志。

2. 攝生之要

起居格言,東方之域,海濱傍水,民食魚而嗜鹽,魚熱中,鹽勝血,故多病癰瘍,治宜砭石。西方金玉沙石之域,水土剛強,民華實而脂肥,邪不能傷其形體,病多生於內,(內謂喜怒悲食男女過也)。治宜毒藥。南方水土弱,霜露所聚,民嗜酸而食附,(不考香食過也。)病多攣痹,治宜微針。

北方天地閉藏之域,民野處而乳食,臟寒多滿病,治宜灸焫。中央地平以濕,民食雜而不勞,故多病痿厥寒熱,治宜引導按蹻。春宜夜臥早起,廣步被髮,以使志生。逆之則傷肝,夏為寒變。夏宜夜臥早起,無厭於日,使志無怒而氣得泄。逆之則傷心,秋為痢瘧。秋宜早臥早起,與雞俱興,使志安寧,收斂神氣。

白話文:

生活起居要講究,東方沿海地區,靠近水邊,人民常吃魚,喜愛鹽。魚性溫熱,鹽性勝血,所以容易患癰瘍疾病,治療時應使用砭石。西方金玉沙石之地,水土堅硬,人民吃粗糧,身體強壯,邪氣難以入侵,生病多是內因造成的,比如喜怒哀樂、飲食男女過度。治療時應使用毒藥。南方水土濕潤,多有霜露,人民愛吃酸,喜歡吃附子,容易患攣痹疾病,治療時應使用微針。北方天地閉塞,人民生活簡樸,以乳食為主,容易臟寒積滿,導致疾病,治療時應使用灸法。中央地區地勢平坦,濕氣較重,人民飲食雜亂,不勞作,容易患痿厥、寒熱等病,治療時應使用引導按蹻的方法。春天要早睡早起,多走動,頭髮披散,使精神活躍。違背自然法則,就會傷肝,夏天容易患寒變。夏天要早睡早起,不要厭惡陽光,使精神平和,氣血暢通。違背自然法則,就會傷心,秋天容易患痢疾和瘧疾。秋天要早睡早起,和雞一起起床,使精神安定,收斂神氣。

逆之則傷肺,冬為飧泄。冬宜早臥晚起,必待日光,使志若伏若匿,(勿妄出,觸冒寒氣也)。去寒就溫,無泄皮膚。(勿汗也。)逆之則傷腎,合為痿厥。久視傷神,久立傷骨,久行傷筋,久坐傷血。久臥傷氣。有所失亡,所求不得,則發肺鳴。肺鳴則肺熱葉焦,發為痿躄。

悲哀太甚,則胞絡絕。胞絡絕,則心下崩數泄血,發為肌痹。思想無窮,所願不得,意淫於外,入房太甚,發為筋痿,及為白淫。有漸於濕,以水為事,若有所留,居處相濕,肌肉濡潰,痹而不仁,發為肉痿。有所遠行勞倦,逢大熱而還,渴則陽氣內伐,熱舍於腎,發為骨痿。

數食甘美而多肥,令人內熱中滿,故其氣上溢而口為之甘,轉為消渴。發謀慮不決,故膽虛氣上溢而口為之苦,名曰脾痹。熱病少愈,食肉則復,多食則遺。久坐濕地,強力入水,傷腎。喜怒氣逆,上而不下,傷肝。飲食勞倦,傷脾。憂愁思慮太過,傷心。拘於鬼神者,不可與言至德。

白話文:

如果違反順應自然的規律,就會傷肺,冬天就會容易腹瀉。冬天應該早睡晚起,等到太陽出來才起床,保持心情平和安靜,不要隨意外出,以免接觸到寒冷的空氣。要躲避寒冷,靠近溫暖的地方,不要讓身體流汗。如果違反順應自然的規律,就會傷腎,導致身體痿弱,四肢麻木。長時間看東西會傷神,長時間站立會傷骨,長時間行走會傷筋,長時間坐著會傷血,長時間臥床會傷氣。如果有所失落,求而不得,就會出現肺鳴的症狀。肺鳴就會導致肺熱葉焦,引發痿躄。

過度悲傷就會導致胞絡斷絕。胞絡斷絕就會出現心下崩潰,反覆吐血,引發肌肉麻痺。思慮過度,所願不得,思想沉溺於外物,房事過度,都會導致筋痿,以及白淫。長期處於潮濕環境,以水為生,或居住在潮濕的地方,都會導致肌肉鬆弛潰爛,麻痺不仁,引發肉痿。遠行勞累,遇到酷熱天氣後返回,口渴時陽氣內伐,熱氣積聚在腎臟,就會導致骨痿。

經常吃甜食和肥膩的食物,會導致身體內熱積聚,氣上溢,口感到甜味,進而發展成消渴。如果經常猶豫不決,膽氣虛弱,氣上溢,口感到苦味,稱為脾痹。熱病剛癒,吃肉就復發,吃得太多就腹瀉。長時間坐在潮濕的地方,或強行入水,都會傷腎。喜怒氣逆,上而不下,會傷肝。飲食勞累會傷脾。憂愁思慮過度,會傷心。迷信鬼神的人,不可與他談論至德。

惡於鐵石者,不可與言至巧。病不許治者,病必不治。眼者,身之鏡,視多則鏡昏。耳者,身之牖,聽多則牖閉。面者,神之庭,心悲則面焦。發者,腦之華,腦減則發素。氣清則神暢,氣濁則神昏,氣亂則神勞,氣衰則神去。起晏則神不清。

起居雜忌。醉眠當風處生病。醉臥黍穰中成大風。醉不可強食,嗔怒,生癰疽。醉人大吐,不以手緊掩其目,則轉睛。頻浴,熱氣壅腦,血凝而氣散。食飽即睡成氣疾。空心茶加鹽,真透腎經又冷胃。飲湯洗面不精神。行路有汗,跂床懸腳,成血痹腰疼。醉不可便臥,而生瘡癤,內生積聚。

白話文:

個性剛硬固執的人,無法用巧言說服。病患不願意接受治療,那麼病就必定治不好。眼睛是身體的鏡子,看得太多,鏡子就會昏暗。耳朵是身體的窗戶,聽得太多,窗戶就會關閉。臉是精神的庭院,心裏悲傷,臉色就會焦黃。頭髮是腦髓的花朵,腦髓減少,頭髮就會變得稀疏。氣血清淨,精神就會舒暢;氣血混濁,精神就會昏沉;氣血紊亂,精神就會勞累;氣血衰敗,精神就會消失。起床太晚,精神就不會清醒。

日常生活中要避免以下禁忌:酒醉後睡在風口處容易生病;酒醉後躺在穀物堆裡容易患上風痺病;酒醉後不要勉強吃東西,也不要生氣,否則容易生瘡長癰;酒醉後如果嘔吐,不要用手緊緊遮住眼睛,否則容易眼球轉動;經常洗澡,容易熱氣上頭,導致血凝氣散;飯後立刻睡覺容易患上氣疾;空腹喝加鹽的茶,會傷腎又冷胃;喝湯洗臉不利於精神;走路出汗後,馬上躺下並且把腳懸空,容易患上血痺腰痛;酒醉後不要立刻躺下,容易生瘡長疽,並且內生積聚。

醉不可忍大小便,成癃閉、腸痔等疾。停燈行房損壽。醉飽行房致百病。夏月並醉時,不可露臥,生風癬冷痹。坐臥沐浴,勿當檐風及窗隙,皆成病。醉後用冷水洗面,生黑點,成目疾。有目疾行房事,成目盲。汗出露臥及浴,害風疹。暑月於熱石上坐,熱則成瘡,冷則成疝。

醉未解,冷水洗面,發麵瘡。猛汗時河內浴,成骨痹。馬尾做牙刷損齒。熱湯漱口損牙。諸禽獸魚油點燈,令人盲目。燒甘蔗渣,令人目暗。嗅臘梅花生鼻痔。亂髮藏臥房壁中,久招不祥。橘花上有蠆,凌霄、金錢花過鼻聞,皆有毒。麝香、鹿茸有細蟲,聞之則蟲入腦。虎豹皮上睡驚神,毛入瘡有大毒。

白話文:

喝醉酒不能忍受小便或大便,會造成尿路阻塞和肛門疾病。熄掉燈光進行性行為會傷身。喝醉酒吃太飽再進行性行為會導致各種疾病。夏天或者喝醉的時候不要在外面躺著或洗澡,容易得風疹和麻痹症。坐在地上或躺在牀邊要避免吹到屋簷下的風或是窗戶縫隙裡的風,都可能生病。喝醉酒之後用冷水洗臉,會長黑色斑點,還可能會得到眼疾。眼睛有疾病的患者進行性行為,會失明。流汗後在外面躺著或在浴室裡面待太久,會對身體有害。夏天在熱石頭上面坐著,如果太熱就會起水泡,如果太冷就有可能會腹痛。喝醉酒沒有醒之前,用冷水洗臉,會長粉刺。大量出汗的時候去河裡面游泳,會引起關節炎。使用馬尾巴做的牙刷會損害牙齒。用熱水漱口也會損害牙齒。所有的動物油脂都可以用來點燈,但是會讓人的視力變差。燃燒甘蔗渣也會讓人的眼睛變得模糊不清。聞臘梅會引發鼻子上的問題。把亂髮放在臥室牆壁裏面時間長了會有不好的事情發生。橘子樹上的花朵上有蜜蜂,還有凌霄、金錢草過鼻聞都會中毒。麝香和鹿茸裏面有細蟲,聞到了就會讓這些蟲進入大腦裏。老虎和豹子的皮膚睡覺時會引起驚嚇,並且它們的毛進入到瘡內是有劇毒的。

枕內放茉莉引蜈蚣。夜夢不祥不宜說。夜間不宜說鬼神事。星月下不宜裸形。夜間不宜朝西北小遺。夏月遠行,不可用冷水濯足;雪寒草履,不可用熱湯洗足。水過夜,面上起五色光彩者,不可洗手。汗出時並醉時,不可扇,生偏枯。大小便不可忍,成膝勞冷痹。向星辰神堂廟宇,不可大小便。

夜行勿歌唱大叫。晦日不可大醉。本命日及風雨雷電、大寒大暑日、月薄蝕庚、申甲子並朔望晦、四時二社、二分二至並忌房事。食飽不可洗頭。口勿吹燈火,損氣。凡日光不可凝視,損目。晝不可睡,損元氣。食勿言,寢勿語。怒不可暴,生氣疾惡瘡。立秋日不可洗浴。磨刀石洗手生癬。

白話文:

在枕頭裡放入茉莉花以引來蜈蚣。晚上做噩夢時不應該說話。晚上不應談論鬼神之事。在星光下不應赤身裸體。晚上不應在西北方向解手。夏季遠行時,不要用冷水洗腳;天寒時穿草鞋,不要用熱水洗腳。水若過夜,臉上出現五色光彩,不應洗手。流汗或醉酒時,不應使用扇子,以免引起偏枯症。大小便不能忍,會導致膝部勞損和冷痹症。在星辰、神堂、廟宇附近,不應大小便。

夜晚行走時不應唱歌大叫。陰曆每月最後一天不應大醉。在自己的出生年份的那日、風雨雷電的日子、大寒大暑的日子、月食的日子、以及每月初一、十五、最後一天、春分、秋分、冬至、夏至,都不宜進行房事。飯後不應洗頭。嘴不可吹滅燈火,否則會損耗體力。所有情況下,都不應凝視陽光,否則會損傷眼睛。白天不應睡覺,否則會損耗根本的元氣。吃飯時不應說話,睡前不應講話。怒氣不能暴發,否則會產生惡性皮膚病。立秋日不應洗澡。用磨刀石洗手會長癬。

凡睡覺,飲水更眠成水癖。凡臥,歌詠大不祥。雷鳴時不可仰臥。睡臥時不可張口,氣泄損神。夜停燈寢招惡夢。沐浴未乾不可睡。時行病新汗方解,不可用冷水浴。飢忌浴,飽忌沐,常以晦日浴,朔日沐吉。洗頭不宜用冷水淋。向午後陰氣起,不可沐發。夜臥鞋不宜仰放,或置床上吉。虹霓不可指。臥勿當舍脊,不祥。

起居之宜,睡宜拳側,足宜伸舒。老人患風濕、腳氣、腰痛者,宜作暖炕宿臥。行路勞倦骨疼,宜得暖炕睡。五更兩手擦摩令熱,熨腮去皺文,熨眼明目。臨睡用溫鹽湯漱口,堅牙益腎。晚飯少得壽。晚飯後徐步庭下無病。

將睡叩齒則牙牢。未語時服補藥入腎經。不語唾塗瘡則腫消。早起出路,含煨生薑少許,則不犯霧露。早行腹實,或飲酒,則解瘴氣。下床先左足百事吉。大寒早出,噙真酥油則耐寒。臨睡服痰藥則痰去。夜起用氈作鞋則足溫,不受寒邪。臥不覆面則得壽。行路多,夜向壁角拳足睡,則明日足不勞。

白話文:

睡覺時喝水容易導致水腫,睡覺唱歌預示不祥。雷鳴時不可仰躺。睡覺時不可張嘴,會損傷精神。夜晚熄燈睡覺容易做噩夢。洗澡後沒有擦乾就睡覺也不好。生病剛退燒時不可用冷水洗澡。飢餓時不要洗澡,飽食後不要洗頭,通常陰曆每月晦日洗澡,朔日洗頭比較吉利。洗頭不要用冷水沖洗。下午陰氣上升,不可洗頭。晚上睡覺鞋子不要朝上放,放在床上比較好。不要指向彩虹。睡覺不要睡在房梁下,不吉利。

生活起居方面,睡覺時應該側身,雙腳伸直。老年人患有風濕、腳氣、腰痛的人,適合睡暖炕。旅途勞累導致骨頭疼痛,也適合睡暖炕。凌晨五點左右用雙手摩擦生熱,然後敷臉去皺紋,敷眼明目。睡覺前用溫鹽水漱口,可以堅固牙齒,滋補腎臟。晚餐少吃可以延年益壽。晚飯後在庭院散步可以防止生病。

睡覺前叩齒可以使牙齒堅固。不說話時服用補藥可以滋補腎經。不說話時用唾液塗抹瘡傷可以消腫。早上出門時,含一小塊生薑可以避免被霧露侵襲。早上出門前肚子飽滿或喝過酒,可以預防瘴氣。起床時先用左腳著地,萬事順利。嚴寒天氣早上出門,含一塊真酥油可以抗寒。睡覺前服用化痰藥可以化痰。夜裡起床時用氈子做鞋可以保暖,不受寒邪入侵。睡覺時不要蒙面,可以延年益壽。走路很多的人,晚上睡覺時把腳蜷縮在牆角,第二天腳就不會痠痛。

欲入疫室,於春分之日日未出,用遠志去心,用水煎二盞,泄之。又法,於雨水日後三浴,以藥瀉汗,則無疫。渡江河,朱書禹字佩之,能免風濤之厄。又方,旋取淨筆,研墨寫土字,或以手書之,可不恐懼。夜行,用手掠腦後發,能長精神。常叩齒,則鬼不敢近。雷鳴初打床薦,能去壁蝨。

入名山未到百步,呼曰,「林兵能卻百邪」,默唸,「儀方」,可不見蛇狼;念。「儀庚,」,可不見虎。入深山將衣裾摺三折插於腰間,可令蛇蟲不敢近。夜歸,以右手中指書手心.「我是鬼」三字,灰握固則不恐懼。遇惡夢,以左手躡人中二七,扣齒二七吉;遇吉夢,摩目二七,扣齒二七吉。

白話文:

想要避免疫病,可以在春分當天日出前,取遠志去心,用水煎煮成兩杯,喝下泻去体内毒素。另外,在雨水节气之后的三天,用药洗澡,排出汗水,也能预防疫病。渡过江河时,佩戴写有禹字的朱砂饰物,可以避免风浪之灾。如果要出行,可以用干净的笔蘸墨写一个“土”字,或用手写一个“土”字,就能避开危险。夜间行走,可以用手捋一下脑后的头发,可以提神醒脑。经常叩齿,鬼怪就不会靠近。雷声响起时,立即拍打床铺和席子,可以驱除壁蝨。

进入名山还未走百步,大声喊“林兵能却百邪”,默念“仪方”,就不会遇到蛇狼;念“仪庚”,就不会遇到老虎。进入深山时,将衣襟折叠三折插在腰间,可以防止蛇虫靠近。夜晚回家时,用右手的中指在手心里写下“我是鬼”三个字,握紧拳头,就不会害怕。遇到噩梦,用左手按住人中穴二十七下,叩齿二十七下即可化解;遇到吉梦,摩挲眼睛二十七下,叩齿二十七下,就能保佑吉利。

卒遇凶惡,當扣左齒三十六,名打天鼓,辟邪穢;叩右齒,名槌天磬;存念至真,扣中央齒,名鳴天鼓。齒宜朝暮叩,會神。濯足而臥,無冷疾。寒而衣先,熱而解,則無病。凡臥,先臥心後臥眼。清旦聞惡事,即向所來之方三唾之,吉。雞鳴時叩齒三十六遍,舐唇漱口,舌撩上齒咽三過,能殺蟲補虛損。

早起以左右手摩腎,次摩腳心,則無腳氣諸疾。早起東向坐,以兩手相摩令熱,從額至頂上摩二九次,名曰存泥丸。以兩手又兩耳極上下摩二七止,令人不聾。次縮鼻閉氣,右手從頭上引流通。又摩手令熱,以摩身體,從上至下,名曰乾浴,令人除百病。上床臥先脫左足吉。

白話文:

遇到凶險的情況,就應該敲擊左邊牙齒三十六下,稱為打天鼓,可以避邪除穢;敲擊右邊牙齒,稱為槌天磬;專心致志,敲擊中間的牙齒,稱為鳴天鼓。牙齒應該早晚敲擊,可以集中精神。洗腳後睡覺,就不會有寒症。寒冷的時候要先穿衣服,炎熱的時候要及時解開衣物,這樣就不會生病。睡覺的時候,要先安靜心神,然後再閉眼入睡。清晨聽到不好的事情,就朝着聲音傳來的方向吐口水三次,就會吉利。雞鳴時敲擊牙齒三十六下,舔嘴唇漱口,舌頭向上舔牙齒,然後咽下去三次,可以殺蟲補虛損。

早上起床用左右手摩擦腎臟,然後摩擦腳心,可以預防腳氣和其他疾病。早上起床面向東方坐著,兩手互相摩擦直到發熱,從額頭到头顶摩擦二十九次,稱為存泥丸。用雙手分別摩擦雙耳,從上到下摩擦二十七次,可以預防耳聾。然後閉氣縮鼻,右手從頭頂引導氣流通暢。再摩擦雙手使之發熱,然後從上到下摩擦身體,稱為乾浴,可以去除百病。上床睡覺之前,先脫掉左腳比較吉利。

枕內放麝香一臍,能除邪辟惡;安決明子,能明目。夜臥帶雄黃一塊則不魘。凡食訖,溫水漱口,無齒疾,口不臭。夜臥或側或仰,一足伸屈不並,則無夢泄之患。

營宅避忌:人家居處宜高燥潔淨。凡造屋不可先築牆圍並外門。屋後不可種芭蕉。桑樹不宜作屋料,死樹不宜作棟梁。廳後不宜作灶頭。中庭不宜種樹。大樹不宜近軒。臥床宜高。房門不可對天井,廚房門不可對房門。居壁用土閉日及掛帳子用水閉日,則無蚊蠅。門棟柱不著地並空蛀,大凶。

門口不宜有水坑,大樹不宜當門。牆頭衝門,直路衝門,神社對門與門中水出,並凶。正門前不宜種柳。跳井大凶。古井及深井中有毒氣,不可入。窺露井損壽。塞古井令人盲聾。堂前不可穿井,井灶不宜相見。女子不宜祭灶。

白話文:

枕頭裡放一粒麝香,可以驅邪避惡;放一些決明子,能保護眼睛。晚上睡覺時,腰間繫一塊雄黃,就不會做惡夢。每次吃完飯後,用溫水漱口,就能避免牙齒疾病,嘴巴也不會有異味。睡覺時,可以側躺或仰躺,一條腿伸直,另一條腿彎曲,這樣就不會做夢遺精。

蓋房子時要注意:房子要建在乾燥清潔的高處。建造房屋時,不要先砌牆圍住並建外門。房子後面不要種植芭蕉樹。桑樹不適合用來做房子的材料,死樹也不適合做房子的樑柱。客廳後面不適合做廚房。院子中間不要種樹。大樹不要靠近房間。床要抬高。房門不要對著天井,廚房門不要對著房門。牆壁用泥土封住陽光,或掛上帳子遮擋陽光,就能避免蚊蟲。門的樑柱不要直接接觸地面,也不要空心蛀蝕,否則會很不吉利。

門前不要有水坑,大樹也不要擋住門。牆頭衝著門,直路衝著門,神社對著門,以及門中流出水,這些都是不吉利的。正門前不要種柳樹。跳井非常不吉利。古井和深井裡有毒氣,不要進去。偷看井水會損害壽命。填塞古井會讓人失明失聰。大廳前不要挖井,井和灶台不要面對面。女人不要祭拜灶神。

井畔不宜栽桃。廳內、房前、堂後,俱不宜開井。刀斧不宜安灶上,簸箕不宜安灶前。灶前不宜歌笑、罵詈、吟哭、無禮,大不祥。不可用灶火燒香。大忌婦人跂灶坐。作灶不可用壁泥。天井內不可著花欄並種花木,主淫泆大凶。上廁不可唾。灶灰棄廁中大凶。上廁之時先咳嗽兩三聲吉。

人事防閒:夜飲之家生奸盜。睡人不宜畫其面,或致魘死。夜間臥處停燈,與賊為眼。聞犬吠,宜密喚醒同伴,不可自解說。夜獨起,必喚知同伴。出門向外,必回身掩門,恐人乘隙而入。起逐盜賊,防改易元路。賊以物入探,不可用手拿。臨睡須剔起燈草,剔去燭燼,然後吹滅,驚急易焠照。

白話文:

在井邊不適合種植桃樹。廳堂內、房門前、廳堂後,都不適合開設水井。刀斧不應放置在爐竈上,簸箕也不應放在爐竈前方。在爐竈前唱歌、笑談、咒罵、無禮舉動都是極不吉利的。不可以使用爐火來燒香。最忌諱婦女站在爐竈上煮飯。建造爐竈時不應使用牆壁的泥漿。天井內不適合擺放花欄或種植花木,這會導致邪淫和大災禍。上廁所時不要隨意吐痰。將爐灰棄置於廁所中是大凶的。上廁所時先輕咳幾聲是吉祥的。

防範之道:家中晚上飲酒容易滋生姦情和盜竊。睡覺的人不應在臉上繪畫,否則可能會導致夢魘身亡。夜晚就寢時留燈不關,會成為小偷的眼線。聽到狗吠,應該祕密喚醒同伴,而不是自我解說。夜晚獨自起牀,必須喚醒同伴一起行動。外出時要面向外門,並確認門已關好,以防有人趁虛而入。起追盜賊時,要注意不要誤入歧途。遇到小偷以物品探路時,切勿用手接觸。睡前需剔除燈芯,清除燃燒殘渣,再熄滅燈光,以免突發情況時無法快速點燃。

上床時鞋子頭向外,倉卒易著。夜遇物有聲,只言有賊,不可指言鼠及貓犬。夜覺盜入,直叫有賊,令自竄,不可輕易趕逐。遇賊不可乘暗擊之,恐誤擊自家人。獲得盜賊,即便解官,不可先自毆傷。灶中不可有宿火,灶前不可有積薪。宿火不宜蓋烘籃,低屋不宜炙蠶簇。奴婢有過,不可自撻。

暮年不可置寵。蓄妾不宜太慧。有子勿置乳母。婦人奴僕之言不可聽信。小兒當謹其出入,則免於水火。小兒不可衣以金珠。棺中不宜厚斂,墓中不宜厚葬。與人附書,不可沉溺開折;與人並坐,不可自擇利便。人人家,不可覷人書信;借人物,不可損壞不還。吃飲食不可揀擇去取。

白話文:

睡覺時鞋子要頭朝外放,方便緊急時穿。晚上聽到聲音,只說有賊,別直接說老鼠、貓或狗。夜裡發現有賊,直接喊賊,讓賊自己跑,別輕易追趕。遇到賊時,別趁黑暗攻擊,以免誤傷家人。抓到賊後,即使解官,也別先動手打他。灶台裡不能留宿火,灶台前不能堆放柴火。宿火不能蓋在烘籃上,矮房子裡不能烤蠶繭。僕人犯錯,不能自己打他。

老年人不要養寵。娶妾不要太聰明。有孩子別讓別人餵奶。別輕信僕人和丫鬟的話。孩子要管好出入,就能避免水火之災。孩子別穿金戴銀。棺材裡不要厚葬,墳墓裡也不要厚葬。給別人帶信,不要私自拆開。和人一起坐,不要只選自己舒服的位置。別偷看別人家書信,借東西別損壞或不還。吃飯時不要挑挑揀揀。

見人富貴不可妬;見人貧賤不可欺。見人惡不可揚;見人善不可掩。諸惡莫作,眾善奉行。

蒞官警誡,法雖重當恤民以仁,令雖嚴當濟民以恕。

臨事戒躁急暴怒,勤謹和緩為政之要。同寅不可交構是非。事雖細微,必謹關防;事有疑似,當避毀謗。所惡之人,防其害己;所親之人,防其賣己。治官事如家事,愛人民如赤子,正己以御吏。刑獄貴詳審推斷。屍傷必用親臨檢視。居上位不可凌下,在下位不可慢上。子弟不可干預公事,牙儈不可出入私宅。戒貪汙如仇讎,防私謁如防盜賊。

非理相加處之以忍,禮貌相及承之以謙。立朝務正,大不宜阿附。

白話文:

看見別人富貴不要嫉妒,看見別人貧窮不要欺負。看見別人有過錯不要宣揚,看見別人行善不要掩蓋。各種惡事不要去做,各種善事要努力去做。

當官要謹慎,法律雖然嚴厲,但要以仁愛之心體恤百姓,命令雖然嚴格,但要以寬容之心幫助百姓。

處理事情要戒除急躁、暴怒,勤勞謹慎、溫和緩慢才是為政之道。同僚之間不要互相勾結,制造是非。事情即使微不足道,也要嚴密防範;事情有疑點,就要避免誹謗。不喜歡的人,要防備他們傷害自己;喜歡的人,要防備他們出賣自己。治理官事如同家事,愛護人民如同愛護自己的孩子,以正直的品行來管理官吏。審判案件要重視詳盡審查,推斷真相。屍體受傷一定要親自到現場檢視。身居高位不可欺凌下屬,身居低位不可怠慢上司。子女不可干預公事,牙儈不可隨意出入私人住宅。要像仇敵一樣戒除貪污,要像防盜賊一樣防備私人請求。

受到無理對待,要以忍耐來應對,受到禮貌對待,要以謙遜來回應。在朝堂上要以正直為本,絕對不能阿諛奉承。