鮑相璈

《驗方新編》~ 附錄:咽喉秘集 (14)

回本書目錄

附錄:咽喉秘集 (14)

1. 咽喉秘集下

懸旗風,生小舌下垂尖頭,似圓眼核大,紅如櫻桃,因多食厚味火酒,以致胃火鬱盛而發。六味湯加甘草五分,枳椇子一錢,赤芍二錢,草河車二錢,二服可愈。如腫處出血,用吹藥,胃脈浮洪者是也。

雜症門一:松子喉疔。

松子喉疔,生於關內小舌左右兩邊,形如松子,淡紅而硬,大痛難食,背寒身熱,兩寸、關脈緊盛,乃風火鬱積之症也。六味湯加蘇葉、赤芍、羌活、連翹、穿山甲、草河車各一錢,來日去蘇葉、羌活二味,加乳香三分,玉樞丹一錢,研細沖服,二日可愈。外兼用吹藥。

雜症門二:走馬牙疳。

走馬牙疳,因脾經積受熱毒太重而起,牙肉先腫,日久腐爛,此為急證,齒落肉黑不治。脈浮洪者生,沉細者死,脈大而有力,尚可用重藥救之,脈遲細者,藥不能投,臨症詳脈治之。初起未爛,即針腫處出血,搽吹藥。已爛不必針,搽吹藥。用川連、葛根、連翹、犀角、生地各二錢,白蘚皮、甘草、貝母、花粉各一錢半,生石膏一兩,草河車一兩,入大鍋煎服三四碗,連三劑。如脈數便結加生軍一兩或可救,遲則不治矣!

雜症門三:喉單。

喉單,此症因肝火鬱熱動風,而生關口上部,下垂、根大頭小,紅色大痛。先針兩邊患處出血,吹藥,漱六味湯一服。來日加柴胡、鉤藤、赤芍、生地、丹皮、草河車各二錢,連翹、黃芩、黃連各一錢,煎服。可愈。

雜症門四:喉菌。

喉菌,因胎毒所致,或因心、胃火邪,生於喉內如菌樣,故名喉菌。不可用刀針,服黃連解毒湯、玉樞丹、可使其不發熱,然未見全消者。

雜症門五:喉瘤。

喉瘤,因鬱怒傷肝,或迎風高叫,或本原不足,或誦讀太急,以致氣血相凝,生於關內,不時而發。治以調本養原之藥,玉樞丹、地黃丸,俱可常服,難許速痊。外吹藥。

雜症門六:又喉瘤。

又喉瘤,生於關外,亦名瘤,治法同前。因部位各別,故繪圖備閱。

雜症門七:左陰瘡。

左陰瘡,生於頰車之下,內熱外寒,皮色不變,身發寒熱,腫大如鰻鯉瘟。六味湯加萬靈丹,同藥化下。如變紅色,用喉癰藥治之,便結加生軍三錢。玉樞丹亦可服,症屬少陰心、腎則如此,若症屬少陽膽、三焦,用柴胡、牛蒡,並六味湯漱之。

雜症門八:右陰瘡。

右陰瘡,治法如左陰瘡。

白話文:

咽喉秘集下

懸旗風:舌頭下長出一個尖頭下垂的腫塊,像圓眼珠般大小,紅得像櫻桃,這是因為經常食用肥甘厚味和飲酒,導致胃火旺盛而引起的。用六味湯加甘草五分、枳椇子一錢、赤芍二錢、草河車二錢,服用兩劑即可痊癒。如果腫脹處出血,就用吹藥治療,這是胃脈浮盛的表現。

松子喉疔:在喉嚨內小舌頭左右兩邊長出像松子一樣的腫塊,顏色淡紅而堅硬,疼痛難忍,無法進食,伴隨寒熱,寸關脈緊實有力,這是風火鬱積造成的。用六味湯加蘇葉、赤芍、羌活、連翹、穿山甲、草河車各一錢,第二天去掉蘇葉、羌活,加入乳香三分,玉樞丹一錢,研磨成粉末沖服,兩天即可痊癒。同時也要外用吹藥。

走馬牙疳:這是因為脾經積聚熱毒過重引起的,牙齦先腫脹,時間久了就會腐爛,這是急症,如果牙齒脫落,牙齦發黑就難以治療了。脈象浮洪的可以治癒,脈象沉細的則會死亡。脈象有力者,可以使用重藥搶救;脈象遲細者,藥物就無效了,治療時需仔細觀察脈象。初期未潰爛,就在腫脹處針刺放血,然後塗抹吹藥;已經潰爛了就不用針刺,直接塗抹吹藥。藥方:川連、葛根、連翹、犀角、生地各二錢,白蘚皮、甘草、貝母、花粉各一錢半,生石膏一兩,草河車一兩,大鍋煎服三四碗,連服三劑。如果脈象數而有力,再加生軍一兩,或許還能救治,脈象遲緩就無藥可救了。

喉單:這是因為肝火旺盛,鬱熱動風,在喉嚨上部生出一個下垂、根部粗大、頂部小的紅色腫塊,非常疼痛。先在腫脹處兩邊針刺放血,塗抹吹藥,再服用一劑六味湯。第二天加入柴胡、鉤藤、赤芍、生地、丹皮、草河車各二錢,連翹、黃芩、黃連各一錢煎服,即可痊癒。

喉菌:這是胎毒導致的,或因心胃火邪,在喉嚨內生出像菌類一樣的東西,因此稱為喉菌。不能用刀或針,服用黃連解毒湯、玉樞丹,可以防止發熱,但未必能完全消除。

喉瘤:這是因為鬱怒傷肝,或迎風高喊,或體質虛弱,或誦讀過度,導致氣血凝滯,在喉嚨內部形成腫塊。治療方法是用滋補調理的藥物,玉樞丹、地黃丸都可以長期服用,但難以快速痊癒。同時也要外用吹藥。

又喉瘤:此腫塊生長在喉嚨外部,也稱為瘤,治療方法與前述相同。因為位置不同,所以繪製圖像以供參考。

左陰瘡:長在頰車(面頰肌肉)之下,內熱外寒,皮膚顏色不變,伴有寒熱,腫脹如鰻魚或鯉魚患病一樣。用六味湯加萬靈丹,一起服用。如果腫塊變紅,就用治療喉癰的藥物;如果脈象數而有力,加生軍三錢。玉樞丹也可以服用。如果屬於少陰(心、腎)的病症,則如上所述;如果屬於少陽(膽、三焦)的病症,則用柴胡、牛蒡,並用六味湯漱口。

右陰瘡:治療方法與左陰瘡相同。