《疝氣證治論》~ 疝症之分類 (1)
疝症之分類 (1)
1. 疝症之分類
大凡治病。先當正其名。不正其名者。猶緣木而求魚也。病欲治之者。先當論其因。正其名。蓋有積聚癥瘕腹痛諸症。歷數年不愈者。吾能見之。疝病十居八九。然人不知。而治之何得愈矣。蓋不正其名。不論其因故也。疝之諸症。雖古人所言許多。然心腹痞硬如盤。或如袋盛瓜。
或痛或不痛。經數年而不愈者。心下痞硬。而嘔吐清水。或年年吐食似反胃者。或小腹微疼。瀉利不上。其病綿連者。小便淋瀝。陰莖痛而出膿血者。腰腳麻痹。或腳弱走痛難久立者。腹中不和。懶言語動作。身體羸瘦不欲飲食。五心煩熱似虛勞者。或腹中卒如鼓脹。昏倒四肢逆冷欲死者。
或惡寒發熱。舌上有白胎。不入穀食。四肢拘攣者。午後發熱蒸蒸汗如流。上逆目眩者。或遊足胸背。或暴嘔吐。或卒惡寒戰慄。咬牙頃刻而止者。或痛甚而為角弓反張者。或腰足痿不動者。此等諸症。皆疝之所為。而古人所不言也。至如此者。世醫不知何病。猥與藥。或中脘久痛。
則曰脾胃虛。胸膈痛。則曰痰。腰卒痛。則曰風濕相搏。偶雖知之。藥非其藥。以此疾愈盛。連年不愈。遂為不治。而服㑊都廢。束手俟死者甚多矣。夫疝者。陰病而發動者也。其主則肝腎也。其患先起於肝而入腎。遂成二臟病。其主二臟。而先謂肝者。何也。肝易動難靜。
嬰兒無心亦動者。惟肝而已矣。故肝者。寒濕易侵易客也。而非無依熱者。雖然其熱非溫柔之陽氣。故寒又易客也。雖元屬熱極則為寒。是其常也。傷寒硝黃之症。亦有久而用姜附者。諸積久而為疝。則其寒不可全無也。其諸積變為疝。何也。肝急速而能動矣。故走而接之。
遂為己病。腎膀胱小腸為之所迫自病。則盤腸氣症起焉。肝以他之病者。譬如俠客之救他之鬥。以他之敵。為己之敵也。疝之為諸症。肝惟動故所畜之寒冷結氣。橫行腹中。衝上之心下。則痞硬嘔吐。下降至小腹。則疼痛泄痢矣。寒氣則如勞瘵。塞膀胱則為淋瀝。肝主筋。故攣急。
或筋縮屈伸不便。又其肝腎二脈。病則為麻木痿弱等症。外以經脈謂。則起於足大指交出大陰後。循股入陰中抵小腹。屬肝絡膽。上貫膈。布脅肋。連目系。上出額。與督脈會於巔。是肝之所循也。腎又起於小指之下。循內踝之後。別入跟中。出膕內廉。上股。內貫脊。屬腎絡膀胱。
其直者。從腎上貫肝。上膈入肺中。循喉嚨。如此其經從足至額。則其元雖在腰腹。而膽腨項背之病爭起可知也。疝之所成。惟寒而已也。故非烏附以敗症散寒。梔子以行結氣。則難治矣。世人偏用木香檳榔烏藥香附青皮枳殼等。不問寒熱新久。一例施之。彼檳榔烏藥之輩。
何足敗症散寒。是以累年不愈者。肓惑眾盲故也。醫者豈可不選哉。漢高得三傑而興矣。蜀主得孔明而安矣。凡患疝者。得以烏為附治者。應自安矣。唯有麻木攣急。五心煩熱等症。則他病而何謂之疝。果見有疝之所為。而後可以疝治之。故以胗疝之法。別書之。
白話文:
[對於疝氣病症的分類]
大凡治療疾病,首要之事就是確定病症的名稱。如果無法正確命名病症,就如同想要在樹上找到魚一樣,毫無頭緒。要治療疾病,首先必須探討其成因,並正確命名。有許多疾病像是積聚、癥瘕、腹痛等症狀,多年未能痊癒,我能見到的,疝氣病佔了其中的大多數。然而,人們往往不能辨認,如何能夠得到妥善的治療呢?這就是因為無法正確命名病症,且未能探討其成因。
疝氣的各種症狀,儘管古人已描述許多,但像是心腹部像盤子一樣堅硬,或像袋子裝滿了瓜果,有的疼痛,有的則不痛,經過多年仍不見好轉;心下部堅硬,伴隨嘔吐清水,或是每年都會出現類似反胃的吐食症狀;或是小腹微痛,無法排便,病程綿延;小便不順,伴有尿道疼痛及膿血;腰部及下肢麻木,腳力虛弱,行走時疼痛,難以長時間站立;腹部不適,說話及活動乏力,身體消瘦,食慾不振,手心腳心煩熱,如同虛勞;或是腹部突然膨脹如鼓,意識混亂,四肢冰冷,瀕臨死亡;或是畏寒發燒,舌頭上有白色苔垢,不願進食,四肢僵硬;下午發燒,汗流浹背,視線模糊;或是病痛在胸部、背部遊走,或是突然嘔吐,或是突然畏寒戰慄,咬緊牙關片刻後停止;或是疼痛劇烈到身體呈現角弓反張姿態;或是腰部及下肢失去力量,無法活動。這些症狀都是由疝氣引起的,卻是古人未曾提及的。
到了這種情況,一般的醫生不知道這是什麼病,隨意開藥,有的是長期胃部疼痛,就說是脾胃虛弱;胸痛,就說是痰阻;腰痛,就說是風濕;即便偶爾診斷出疝氣,用的藥也不對症。因此病情越來越嚴重,多年無法痊癒,最終被認為是不治之症,生活品質大受影響,很多人只能坐以待斃。疝氣是陰性病症,主要涉及肝臟和腎臟。其病因始於肝臟,然後進入腎臟,最終成為兩臟器的疾病。為什麼首先提到肝臟?因為肝臟易動難靜,即使是嬰兒,也會不由自主地活動,只有肝臟如此。因此,肝臟容易受到寒濕侵襲。當然,肝臟也有時會產生熱量,但那不是溫暖的陽氣,所以它還是容易受到寒氣侵擾。雖然肝臟本質上可能極度炎熱,但最終會轉為寒冷。在治療感冒時,我們有時會用到硝黃,同樣的,在長期的積聚最終轉化為疝氣的情況下,寒氣也不可完全排除。肝臟的快速運作使其容易移動,因此它會接觸到其他部位,最終導致自身病變。腎臟、膀胱和小腸受到肝臟的壓迫,自己也會生病,於是就會出現盤腸氣症。肝臟之所以會引發其他病症,就像俠客介入他人戰鬥,將他人的敵人視為自己的敵人一樣。疝氣引發的各種症狀,是因為肝臟的活躍,使體內蓄積的寒氣和結氣在腹中橫行,向上衝擊心下部,導致堅硬感和嘔吐;向下到達小腹,引起疼痛和腹瀉。寒氣會像勞損一樣,堵塞膀胱,導致尿瀝;肝臟主管筋絡,所以會引起抽搐。肝臟和腎臟的神經受損,會導致麻木和虛弱等症狀。從經絡的角度來看,疝氣開始於足大拇指,沿大腿進入陰部,到達小腹,屬於肝臟,連接膽囊,穿過膈肌,分佈於脅肋,連接到眼睛,再上升到額頭,與督脈在頭頂匯合。腎臟的神經則起始於小拇指下方,沿著腳踝後方,進入腳跟,穿過小腿內側,上行至大腿,貫穿脊椎,屬於腎臟,連接膀胱。其中一條直線,從腎臟穿過肝臟,穿過膈肌,進入肺部,沿著喉嚨而上。從腳到額頭,即使疝氣的源頭在腰部和腹部,但膽囊、臀部、頸部和背部的病變也很容易發生。
疝氣的形成,主要是由於寒氣。因此,如果不使用烏頭、附子等藥物來破壞寒氣,不使用梔子來消除結氣,就難以治癒。人們常常片面地使用木香、檳榔、烏藥、香附、青皮、枳殼等藥物,不問寒熱新舊,統一施用。這些藥物,如檳榔和烏藥,哪有能力破壞寒氣?因此,多年未能痊癒的人,是因為他們被誤導了。作為醫生,豈能不加以甄別呢?漢高祖劉邦得到三位傑出人才後興旺起來,蜀主得到諸葛亮後得以安定。凡是患有疝氣的人,如果能得到烏頭和附子的治療,應該能夠康復。然而,只有麻木、抽搐、五心煩熱等症狀,這並非疝氣,而是其他疾病。只有在確認疝氣的存在後,才能進行疝氣的治療。因此,我將診斷疝氣的方法另寫成書。
2. 胗疝法
諸積各有部位。惟於其疝也。雖無有定位。然多皆繞臍動氣。腸間奔鳴。惟似蛙鳴者也。或自歧骨至橫骨如建竿。或自胸下至小腹。大筋一條相貫者。或臍傍一塊。奔突鉤痛者。或其元在臍。而胸脅苦滿。心下痞硬者。或睪丸連小腹急痛者。或結聚臍腹。則腰痛上衝胸脅。則徹背痛。
或腹痛則腳攣急。及轉筋。此等諸狀。非有常者。朝見此症。夕見彼症者也。是此諸症皆疝之候也。雖無顯然其形。而必有動者。有鳴者。皆此症也。其元如此。而雖有似痿痹及反胃者。為疝無疑。藥㑊如法。可自愈也。雖似他病。皆疝之所為也。以此診察。則是非明也矣。
白話文:
【胗疝法】
各種病徵各有其發生的部位。但對於疝氣這種疾病,雖然沒有固定的病發位置,然而大多會在肚臘周圍出現動氣,腸胃間會有如蛙鳴般的鳴響。有時從胸骨到恥骨像豎立的竿子一樣;有時從胸下直到小腹,有一條粗大的筋貫穿其中;有時肚臍旁邊會出現一塊硬塊,會突然劇烈疼痛;有時疝氣源頭在肚臍,但胸部和側腹部卻感到脹滿,心口下方堅硬;有時睪丸連著小腹急痛;有時在肚臍或腹部形成硬塊,則腰痛會向上沖到胸側,造成背部疼痛。
有時腹部疼痛會導致腳部抽筋,以及肌肉僵硬。這些症狀並無固定模式,早上可能是這一種症狀,到了晚上可能又變成了另一種。所以這些症狀都是疝氣的表現。即使看不見明確的形態,但只要出現動脈跳動或是腸胃鳴叫,都可能是疝氣。即使看起來像是萎縮、麻痺或是反胃,只要符合上述描述,疝氣的可能性非常大。只要依照正確的治療方法使用藥物,可以自己痊癒。即使看似其他疾病,但都有可能是疝氣造成的。如果能夠根據這些來診斷,就能夠清楚分辨疝氣與其他疾病的差異了。
3. 諸疝
水疝囊腫如水晶。或囊癢而流黃水。陰汗自出。小腹按之作水聲。
筋疝。陰莖腫脹。或挺長不收。或痛癢。
狐疝。狀如仰瓦。臥則入小腹。如狐之晝出穴而溺。夜入穴而不溺。
屍疝。心腹厥逆。不得氣息。痛達背膂。
石疝。心下堅痛。不可手近。
寒疝。臍下堅痛。得寒冷食輒劇。或達臍痛。若發則自汗。手足厥冷。或腹中痛。及脅痛裡急。或身痛。手足不仁。
盤疝。脅下堅痛。大如手。時出見。若不見。
脈疝。小腹脹滿引膀胱。急痛。
氣疝。上連腎俞。下及陰囊。或難於前後溲。而溺赤。病見寒氣則遺溺。使人腹脹。
牡疝。在臍下。上連肺。
血疝。臍下結痛。女人月事不時。或如黃瓜。在小腹兩傍矣。予按李挺曰。如黃瓜在小腹兩傍。俗曰便毒。瘡家之一病。而與疝不同。便毒不日而膿潰。或又其部位不限腿胯小腹間。其症雖不速膿潰。然非無膿潰者。雖非無其潰。與便毒之潰不同。治方又不同。便毒之未膿潰者。與下劑則輒愈。至血疝之症者。難以下劑。治與疝之以諸劑自愈者甚易辨。何混而謂之乎。然其書之意令人易知耳。為易知則可也。謂俗曰便毒者。而實非便毒。則豈如斯書之說乎。如斯書之說。則雅名血疝。而俗名便毒也。便毒與血疝二病不同。李子之言。不分明矣。
盤腸氣。腸中奔氣作聲成痛。
膀胱氣。小腹陰囊。手按作聲而痛。
小腸氣。小腹臍傍一硬。升上鉤痛。
腎氣小腹下注。上奔心腹急痛。
腸㿗。外腎偏墜。腫癢或痛。
印㿗王莖腫硬引臍。絞痛甚。則陰縮。肢冷。囊上生瘡。
氣㿗。素有濕熱。因怒激起相火。昏眩。手搐如狂。
水㿗。外腎腫大。如斗如升。或不痛不癢。
木腎。睪丸腫痛。或堅硬。頑痹不痛。
偏墜。陰子偏大偏小也。
㿗疝。在婦人則為陰屍突出。
白話文:
[各類疝氣]
-
水疝:睪丸部腫脹像水晶一樣透明,有時候睪丸會發癢並流出黃色液體,偶爾會有不由自主的汗水從下體滲出,按壓小腹部可以聽到水聲。
-
筋疝:陰莖腫脹,可能持續勃起無法恢復原狀,或者會感到疼痛和癢。
-
狐疝:形狀像倒置的瓦片,躺著時會縮回小腹,就像狐狸白天出來排尿,晚上回到洞裡就不排尿一樣。
-
屍疝:心臟和腹部突然出現異常,呼吸困難,疼痛感會延伸到背部。
-
石疝:胸骨下方會感到堅硬且疼痛,不能用手觸碰。
-
寒疝:肚臍下方會感到堅硬且疼痛,遇到寒冷食物或環境疼痛會加重,有時疼痛會延伸到肚臍,發作時會自發性出汗,手腳冰冷,或者腹部疼痛,肋骨下緣疼痛且緊繃,甚至全身疼痛,手腳失去感覺。
-
盤疝:肋骨下緣會感到堅硬且疼痛,大小約手掌大小,有時候會突起,有時候不會。
-
脈疝:小腹脹滿,影響膀胱,感到劇烈疼痛。
-
氣疝:疼痛向上延伸到腎臟區域,向下影響到睪丸,可能排尿困難,尿色紅,遇冷會失禁,引起腹部脹滿。
-
牡疝:位於肚臍下方,向上延伸到肺部。
-
血疝:肚臍下方結塊疼痛,女性月經週期不正常,或在小腹兩側形成黃瓜般的腫塊。但需注意,這並不是通常所稱的「便毒」,而是另一種疾病,兩者治療方式不同。
-
盤腸氣:腸道內氣體奔騰,產生疼痛。
-
膀胱氣:小腹和睪丸,按壓時會有聲音並且疼痛。
-
小腸氣:小腹肚臍旁有一塊硬物,上移時會感到鉤狀疼痛。
-
腎氣:疼痛從小腹向下,上衝心腹,引起劇烈疼痛。
-
腸㿗:外生殖器偏側腫大,可能伴隨瘙癢或疼痛。
-
印㿗:陰莖腫大且硬化,牽拉肚臘,嚴重時會導致縮陰,肢體冰冷,睪丸上可能長瘡。
-
氣㿗:本就有濕熱體質,因怒氣沖動引發虛火,頭暈目眩,手部抽搐如瘋狂。
-
水㿗:外生殖器腫大,大小像鬥或升,可能不痛不癢。
-
木腎:睪丸腫脹疼痛,可能堅硬,或完全失去感覺。
-
偏墜:睪丸一側比另一側大或小。
-
㿗疝:在女性身上表現爲陰道突出的腫塊。