萬全

《痘疹心法》~ 卷之五 (2)

回本書目錄

卷之五 (2)

1. 雜症宜攻

或謂病痘之人,臟腑動搖,血氣虧損,如有雜症,戒其峻治。殊不知痘之為病,貴於榮衛流通,血氣充養也。調護保愛,常恐有雜症以介乎其間。人之氣血,只有許多,苟添一症,則虧一分,虧一分則於痘上增一分病矣。謂之雜症者,不過內外傷而已。故天地之氣,感則害人皮毛,謂之外傷,外傷則表病,表病則或出不快,或發不透,或靨不齊,是因外傷而貽患於瘡也。須從外傷之症攻之,但發散中兼救表解毒之法。

水穀之氣,感則害人腸胃,謂之內傷。內傷則里病,里病則或吐或利,或腹痛或喘滿,而致為伏、為陷,是因內傷而貽患於瘡也。須從內傷之症攻之,但清導中兼補中托裡之法。亦有不因內外傷而生異症者,此則毒之所為,專從痘症論之,亦須急治,勿使毒氣滋蔓,以成大戾也。

白話文:

有些人認為得了天花的人,臟腑虛弱,氣血不足,如果有其他併發症,就要謹慎用藥,避免過於激烈的治療。其實,天花的病症關鍵在於氣血流通,滋養身體。在調養過程中,要格外小心,因為很容易出現其他併發症。人體的氣血有限,一旦出現其他病症,就會消耗一部分氣血,而這部分氣血的損失,就會加重天花病症。所謂併發症,無非是內外傷兩種。天地之氣影響人體皮毛,稱為外傷,外傷導致表症,表症則可能出現發疹緩慢、發疹不透、疹子不齊等情況,都是因為外傷導致天花病症加重。治療方法應針對外傷症狀,以發散解表、清熱解毒為主。

水谷之氣影響人體腸胃,稱為內傷,內傷導致裡症,裡症則可能出現嘔吐、腹瀉、腹痛、胸悶等情況,導致天花病症隱伏或加重,都是因為內傷導致天花病症加重。治療方法應針對內傷症狀,以清熱導滯、補中益氣為主。還有一些並非由內外傷引起的異症,這是毒氣作祟,需要專門針對天花病症治療,要積極處理,避免毒氣蔓延,導致病情加重。

2. 壞病不治

治痘之法,常須識症。苟有雜病,迎而奪之,勿使滋蔓致成壞病也。病至於壞,治之無及。如發熱吐利並作者,此毒火內攻,令其上下得出也,勿驟止之;瘡出而吐利不止,宜急止之,恐其內虛,毒伏而不出也,自此以後,吐利不止者,壞病也。發熱驚妄者,內熱也,急止之;瘡出之後,反加譫妄者,壞病也。

發熱腹痛者,毒也,急攻之;攻之不止,其瘡乍見乍隱者,壞病也。瘡出模糊者,急攻之;顆粒不成,但加虛腫者,壞病也。瘡出皮紅者,急解之;紅豔不退,瘡出嫩薄者,壞病也。瘡出焦黑者,毒深也,急攻之;紅潤不回,反見乾沒者,壞病也。瘡出帶水者,肝病也,急解之;若生瘙癢,壞病也。

白話文:

治療痘症,要懂得辨別病症。如果有其他雜病,要及時治療,不要讓它蔓延而變成更嚴重的病。病況惡化了,再治療就來不及了。如果出現發熱、嘔吐、腹瀉等症狀,這是毒火內攻,讓毒氣從上下兩端排出,不要急著阻止;但如果痘瘡已經長出,卻仍然嘔吐腹瀉不止,就要盡快止住,擔心身體虛弱,毒氣被困在體內出不來,這樣就變成壞病了。

發熱、神志不清的,是內熱,要趕緊止住;痘瘡長出來後,反而神志更加不清的,就是壞病了。發熱、腹痛的,是毒氣作祟,要趕緊攻毒;如果攻毒不止,痘瘡忽隱忽現的,就是壞病了。痘瘡長出來模糊不清的,要趕緊攻毒;如果痘瘡沒有成形,反而加重浮腫,就是壞病了。痘瘡長出來皮膚發紅的,要趕緊解毒;如果紅腫不消,痘瘡又長得又薄又嫩,就是壞病了。痘瘡長出來發黑的,是毒氣深入,要趕緊攻毒;如果痘瘡顏色變紅後又變乾枯,就是壞病了。痘瘡長出來帶水的,是肝臟病變,要趕緊治療;如果痘瘡開始發癢,就是壞病了。

瘡癢破損,急治之;破者不灌,空中無痘,壞病也。瘡敗成癰,急救之;痂皮不結,深潰出血者,壞病也。頭面預腫,疫毒也,急解之;其腫忽消者,壞病也。又於喘急而悶亂不寧者,肺絕也;直視搖頭,心絕也;泄利水穀不化,脾絕也;手足搐搦,肝絕也;溲便遺失,腎絕也;寒戰咬牙,手足厥冷,咽啞失聲,皆壞病也。

白話文:

瘡瘍發癢破損,要緊急治療;破損後不要灌藥,且瘡口沒有起痘,就是病況惡化。瘡瘍潰爛成癰,要立即救治;瘡痂不結,深處潰爛出血,就是病況惡化。頭面先腫起來,是瘟疫之毒,要急救解毒;腫塊突然消失,就是病況惡化。此外,呼吸急促而胸悶煩躁不安,是肺氣衰竭;直視前方,頭部搖晃,是心氣衰竭;腹瀉排泄食物無法消化,是脾氣衰竭;手腳抽搐,是肝氣衰竭;大小便失禁,是腎氣衰竭;發冷打顫,牙關緊閉,手腳冰冷,喉嚨沙啞失聲,這些都是病況惡化。

3. 飲食所禁

經曰:飲食自倍,腸胃乃傷。言平人也。病痘之人,腸胃先困,飲食可不謹歟?故五味之入,各有所宜,各有所禁,如芳草之氣,美酒之氣,盛而慓悍。肥者令人內熱,甘者令人中滿,煎者使人熱中。食毒、負毒者,其毒必發,乘氣、伏氣者,其氣則靈,以致偏熱偏寒,動風動火。

一切辛酸炙煿油膩之物,不知禁口,若貪食之,則腸胃僅存沖和之氣,不但為之傷,而乖戾之渣滓,又能助毒為虐矣。所可食者,糜粥淡菜,間以獖豬精肉飼之,使腸胃常實,血氣常充,以助痘之成就,仍無太飽,無太飢,熱無灼灼,寒無蒼蒼,以傷脾胃也。吾見痘中喜飲酒者,多目疾,喜食甘者,多齒疾,喜酸鹹者,多喘咳之疾,貽禍終身。

詩曰:爽口物多終致病。邵子豈欺我哉?

白話文:

經書上說:「飲食過量,腸胃就會受傷。」這指的是平常人。患痘的人,腸胃本來就虛弱,難道飲食還能不謹慎嗎?所以五味入體,各有適合,各有禁忌。比如香草之氣,美酒之氣,都是濃烈而強悍的。肥膩的食物容易導致內熱,甜食容易讓人飽脹,煎炸的食物容易讓人內熱。食用有毒、帶毒的東西,毒性必定發作;吃下具有乘氣、伏氣的食物,其氣就容易失控,導致偏熱偏寒,引起風火。

所有辛辣、酸味、炙烤、油膩的食物,不懂得忌口,如果貪圖口腹之欲,那麼腸胃僅存的平和之氣就會被傷害,不僅如此,乖戾的渣滓還會助長毒氣,讓它更加肆虐。可以吃的東西是稀粥,可以佐以淡菜,間以瘦豬肉精肉飼之,讓腸胃經常充實,血氣經常充盈,以助長痘疹的成形,同時注意不要過飽,也不要過餓,熱也不要灼熱,寒也不要過寒,以免傷及脾胃。我看到痘疹期間喜歡喝酒的人,大多眼疾;喜歡吃甜食的人,大多牙疾;喜歡吃酸鹹的人,大多喘咳之疾,這些病症會伴隨他們一生。

4. 異氣所害

夫痘者,天行正病也。所居欲靜,所御欲潔,但見真候,即當灑掃房室,修飾帷帳,避風寒,遠人物,調護保養,以待收成。若犯異氣之感,倏忽變化,留連反復,未免為壞病也。故保痘之法,毋太寒,寒則血凝冱而氣滯;毋太熱,熱則血淖澤而氣淫;毋焚諸香,香氣竄而動火;毋掃地,毋掘溝,恐動塵草糞溺之氣;毋使犬豕得人,毋使喪孝得近。如遇天地卒有風霾雷雨之變,宜謹護之,毋使乖戾之氣乘空而入也。

如有病痘死者,宜遠避之,毋使癘氣得相傳染也。所居之室常要明亮,毋得太暗,使幽陰之氣勝也。《西山記》曰:近穢氣而觸真氣。觀諸幼孩,血氣未足,有客忤之症,破傷癰疽,少犯風寒穢惡之氣,即增變異,況痘家乎?

白話文:

天花是一種流行病,病人需要靜養,保持環境清潔衛生。觀察病人的症狀,應當整理房間,清潔床帳,避風寒,避免與人接觸,悉心照料,等待痊癒。如果感染了其他病氣,病情會突然變化,反覆不定,容易變成危重病症。因此,照顧天花病人的方法是不要太冷,太冷會導致血液凝固,氣血運行不暢;也不要太熱,太熱會導致血液過於稀薄,氣血失控;不要焚香,香氣會刺激身體,導致內火上升;不要掃地,不要挖溝渠,以免揚起塵土、草木、糞便的穢氣;不要讓狗豬靠近病人,不要讓喪事之人靠近。如果遇到突然的風暴雷雨,要小心保護病人,避免風雨中的污濁之氣侵入。

如果有天花病人去世,要遠離遺體,以免感染病氣。病人的房間要保持明亮,不要太暗,以免陰氣過盛。《西山記》中說:「近穢氣而觸真氣。」孩童血氣不足,容易受到驚嚇而生病,也容易患上瘡瘍癰疽,稍有不慎接觸風寒穢惡之氣就會病情加重,更何況是天花病人呢?

5. 起發不透

痘瘡所喜者,起發成漿,斯無留毒也。瘡出疏者,亦易起發,瘡若稠密,則難起發矣。然應起發而不起發者,氣虛也;應作膿而不作膿者,血虛也。曾未起發作膿,一向空虛者,謂之伏;將欲起發作膿而忽平塌者,謂之陷。遍身起發,手足獨遲者,脾胃不足也。起發將半,不能充頂者,元氣素弱也。此皆留毒於內,日後必有餘毒也。惟背瘡平塌,不須責之。

白話文:

痘瘡所喜者,起發成漿,斯無留毒也。

痘瘡最好是能夠順利地起發,並形成漿液,這樣就沒有毒素殘留在體內。

瘡出疏者,亦易起發,瘡若稠密,則難起發矣。

痘瘡如果分布稀疏,更容易起發;如果痘瘡密集,則起發就比較困難。

然應起發而不起發者,氣虛也;應作膿而不作膿者,血虛也。

痘瘡應該起發卻沒有起發,這是氣虛所致;應該化膿卻沒有化膿,這是血虛所致。

曾未起發作膿,一向空虛者,謂之伏;將欲起發作膿而忽平塌者,謂之陷。

痘瘡從未起發化膿,一直處於虛弱狀態,稱為「伏」;痘瘡即將起發化膿,卻突然消退,稱為「陷」。

遍身起發,手足獨遲者,脾胃不足也。

痘瘡遍布全身,唯獨手腳起發緩慢,這是脾胃虛弱所致。

起發將半,不能充頂者,元氣素弱也。

痘瘡已經起發一半,卻無法到達頭頂,說明元氣本來就虛弱。

此皆留毒於內,日後必有餘毒也。惟背瘡平塌,不須責之。

以上這些情況,都說明毒素殘留在體內,日後必然會有後遺症。但是背部的痘瘡消退,不必過於擔心。

6. 收靨不齊

痘瘡膿成之後,應結痂而不結痂者,氣虛也。蓋氣主外,虛則不能約束皮毛,收斂津液也。或因內實便秘,不能成痂者,或因內虛便泄,不能成痂者,或因飲水太多,濕傷脾胃不能成痂者,或因蓋覆不謹,沖冒寒熱不能成痂者,或因撏搐反復,灌爛不能成痂者,其候各不同也。惟頭足收靨獨後,此常症也。

蓋天地之化,生於陽者成於陰,生於陰者成於陽。頭為諸陽之會,自額以上,陽之陽也,陰氣不達。諸陰皆集於足,自膝而下,陰之陰也,陽氣不盈。所以收遲,如遍身收靨不齊,不能成痂者,此倒靨也,日後必有餘毒。手足不能成痂,彼此串連成泡,此膿已化,毒已解。外泡未破,內膚已生,針破之無妨也。

白話文:

長了痘瘡,膿出來之後應該結痂,但有些人就是不結痂,這是因為氣虛。氣主外,氣虛就無法約束皮毛,收斂體內的津液。有些人是因為內熱便秘,有些人是因為內虛便泄,還有些人是因為喝太多水,濕氣傷了脾胃,也有些人是因為蓋被子不謹慎,受了寒熱,還有有些人因為反覆抓撓,把痘瘡弄破了,導致都無法結痂,這些情況的原因都不一樣。不過頭和腳的痘瘡比較容易最後結痂,這是常見的現象。

天地之間的變化,由陽氣生長,最終靠陰氣成熟,由陰氣生長,最終靠陽氣成熟。頭部是陽氣匯聚的地方,額頭以上是陽中之陽,陰氣無法到達。腳部則聚集了所有陰氣,膝蓋以下是陰中之陰,陽氣不足。所以頭腳的痘瘡比較慢結痂,如果全身的痘瘡結痂不均勻,無法完全結痂,這就是倒靨,日後可能會留下餘毒。手腳的痘瘡如果無法結痂,並且彼此連成一片,就表示膿已經化了,毒也解了。外層的痘瘡沒有破,裡面的皮膚已經長出來了,用針刺破它沒有關係。

間有不能收較,反增潰爛,膿水不幹者,此疳蝕瘡也。久而不愈必成陷,瘻爛見筋骨而死。如正面灌爛,膿血痂皮結成一片,焦裂濺起者,能食則吉,不能食則凶。

白話文:

有些病人在治療後反而加重病情,出現潰爛和膿水流不停的情況,這就是疳蝕瘡了。如果長期治不好,必定會形成深坑洞,甚至看到骨骼而死亡。如果是臉部嚴重潰爛,膿液、血液和癒合組織黏在一起成為一塊,並且變得乾燥開裂,如果有進食就代表情況好轉,沒有進食的話就會更加危險。

7. 差後餘症

痘瘡已靨,其痂不脫,此脾胃弱也。其人少食,血氣不充,不能填滿肌肉,滋益皮毛,令痂不得脫也。如痂已落,發熱作渴者,陰陽俱虛也。蓋陽虛則外熱,陰虛則內熱,由瘡出太甚,氣耗血虛,津液枯涸,故熱而渴也。微熱不可妄治,甚者以補藥求痊,亦不可多用涼藥也。

痘瘡差後,臟腑未實,血氣未平,瘡瘢未老,肌肉尚嫩,腠理尚疏,風寒易感,若出風太早,或因澡洗則風寒乘虛而入,為寒熱,為喘咳,為腫。於補藥中微發之可也。如內傷飲食,腸胃新虛,不勝水穀,穀氣留薄,或因內傷,或飽悶,或煩躁,或吐、或利,或腹中痛,於補藥中消導之可也。戒勿因循,釀成壞病,此大虛之後,不任病者也。

白話文:

痘痘已經結痂,但痂皮不脫落,這是脾胃虛弱的表現。患者食慾不佳,血氣不足,無法滋養肌肉和皮膚,導致痂皮無法脫落。如果痂皮已經脫落,出現發熱口渴,說明陰陽俱虛。陽虛則外熱,陰陽虛則內熱,因為痘瘡過於嚴重,導致氣血耗損,津液枯竭,所以才會出現發熱口渴。輕微發熱不可亂治,嚴重者可以用補藥治療,但也不要過度使用涼藥。

痘瘡痊癒後,臟腑尚未恢復,血氣尚未平穩,痘痕尚未老化,肌肉還很嫩,毛孔還很鬆,容易受風寒的影響。如果過早外出,或者洗澡,風寒就會乘虛而入,導致發熱、咳嗽、腫脹。可以在補藥中加入一些微發散的藥物。如果內傷飲食,腸胃虛弱,無法消化食物,穀氣停滯,或者因為內傷、飽食、煩躁、嘔吐、腹瀉、腹痛,可以在補藥中加入一些消導的藥物。不要拖延,以免病情加重,因為這是大虛之後,身體虛弱,經不起病邪侵襲。