萬全

《痘疹心法》~ 卷之三 (1)

回本書目錄

卷之三 (1)

1. 發熱

瘡疹發熱,與傷寒相似。但傷寒只見一經形症,若雜疹則面燥腮赤,呵欠頓悶,乍涼乍熱,多睡,咳嗽噴嚏,驚悸吐利,手足稍冷,骩涼耳涼也。然發熱者,瘡疹常候也,不可盡除之,但熱微毒亦微,熱甚毒亦甚。

初發熱時,精神清爽,唇鼻滋潤,更無他症者,此熱在表,其痘必疏,不須施治。

初發熱時,渾身壯熱,然熇熇不渴,清便自調,此邪在表,拂鬱於皮膚之間,宜以輕揚之劑發之,升麻葛根湯主之(一),甚則羌活湯主之(十)。

初發熱時,其熱烙手,目赤,鼻乾,唇燥,小便赤,大便閉,煩悶不安,此表裡俱熱,毒氣壅遏,宜發表攻裡,雙解散主之(四)。

白話文:

皮膚上出現紅疹、發燒,與傷寒症狀相似。但是傷寒只會出現特定經絡的症狀,而皮膚疹的話會面部乾燥、腮部發紅、哈欠連連、感覺鬱悶、忽冷忽熱、睡很多、咳嗽、打噴嚏、驚悸、嘔吐、腹瀉,手腳有點發涼、背部和耳朵也發涼。發燒是皮膚疹的常見症狀,不能完全去除熱症,但是發熱的程度與毒性的嚴重度成正比。

剛開始發燒時,精神清爽,嘴脣和鼻子濕潤,沒有其他症狀,這是熱症在表皮,痘痘一定會比較稀疏,不需要治療。

剛開始發燒時,全身發熱嚴重,但是不會覺得口渴,排便正常,這是邪氣在表皮,在皮膚之間發散鬱滯,應該使用能發散邪氣的藥方,可以使用升麻葛根湯(一),嚴重的話可以使用羌活湯(十)。

剛開始發燒時,發燒到手摸起來很燙,眼睛發紅,鼻子乾燥,嘴脣乾裂,小便發紅,大便不通,煩躁不安,這是表皮和內部都發熱,毒氣堵塞,應該疏散表皮熱症、攻下內部熱症,可以使用雙解散(四)。

初發熱時,表不大熱,其人煩躁不安,此熱在裡也,以三黃丸微利之(八)。

初發熱時,腹中痛者,此毒氣與穀氣相併,宜利之,去菀陳莝,使毒氣得泄,穀氣得消,備急丸主之(九)。

初發熱時,咳嗽甚者,參蘇飲主之(三)。

初發熱時,或乘疫癘之氣,人參敗毒散主之(二)。

初發熱時,或為風寒所襲,出不快者,桂枝葛根湯(五),雙解散(四)去大黃主之。

白話文:

一開始發燒的時候,體表不太熱,病人感到煩躁不安,這是熱氣在內部,可以用三黃丸稍微瀉一下。

一開始發燒的時候,肚子痛,這是毒氣和食物氣混在一起,應該要瀉一下,清除積滯,讓毒氣排出,食物氣消散,備急丸可以治療。

一開始發燒的時候,咳嗽很厲害,參蘇飲可以治療。

一開始發燒的時候,可能是感染了疫癘之氣,人參敗毒散可以治療。

一開始發燒的時候,可能是被風寒襲擊,出汗不暢,桂枝葛根湯或雙解散去大黃可以治療。

如瘡既出,其熱便退,瘡本必疏。若一向熱不衰者,此瘡必密,急解其毒,連翹升麻湯(六),代天宣化丸(十二)主之。

如瘡已出,但微發熱,不須治之。蓋瘡疹屬火,非熱不能成就也。

如瘡漿膿已成,毒氣已盡,又復發熱者,俗呼為干漿者是也,不須施治。

如結痂之後,其熱不退者,此邪氣未盡,正氣未復。熱微者不須治之;熱甚者當視其虛實。

白話文:

如果瘡瘍已經長出來,發熱的症狀就會減輕,表示瘡瘍已經開始消散。如果一直持續發熱,就表示瘡瘍內部封閉,必須趕快解毒,可以用連翹升麻湯或代天宣化丸治療。

如果瘡瘍已經長出來,但只有輕微發熱,不用治療。因為瘡瘍屬於火毒,沒有熱氣就無法形成。

如果瘡瘍已經化膿,毒氣已經消散,但又再次發熱,俗稱「干漿」,不用治療。

如果瘡瘍已經結痂,但發熱沒有退去,表示邪氣尚未完全清除,正氣尚未恢復。如果發熱輕微,不用治療;如果發熱嚴重,就要根據患者的虛實狀況進行治療。

2.

瘡疹渴者,裡熱也。蓋三焦者,水穀之道路,津液者,水穀之精華,變化流行,以灌溉乎三焦也。瘡疹之火,起之於內,銷爍水穀,不得以變化津液,灌溉臟腑,故渴也。又瘡本稠密,津液外泄,化為膿漿,不能滋養真氣,亦渴也。小渴者,常病也,不須治之;大渴者,視其虛實,以法治之,切不可以冷水,紅柿、梨、橘、西瓜等物與之,恐損脾胃,致生災異也。

如發熱時便大渴者,此熱在裡也,葛根解毒湯(二十一)主之。

如能食而渴者,肺熱也。經曰:「心移熱於肺。傳為膈消。由心火上炎,乘於肺金,熏蒸焦膈,搏耗津液,故渴也。治在上焦,人參白虎湯(二十四)加黃連。

白話文:

長了瘡疹而口渴的人,是因為體內有熱。三焦是水穀運輸的道路,津液是水穀的精華,它們變化流動,滋潤著三焦。瘡疹的熱從體內產生,消耗水穀,無法化生津液,滋潤臟腑,所以口渴。再者,瘡疹本身就密集,津液外洩,化為膿水,無法滋養真氣,也會口渴。

輕微的口渴是常見的疾病,不需要治療;嚴重的口渴,要根據患者虛實情況,用相應的方法治療。千萬不可以給患者喝冷水,或吃柿子、梨、橘子、西瓜等食物,以免損傷脾胃,引起其他疾病。

如果發燒時大口渴,這是裡熱的表現,可以用葛根解毒湯(二十一)治療。

如果能進食但口渴,這是肺熱的表現。經書上說:「心火傳熱於肺,化為膈消。」是由於心火上炎,侵襲肺金,灼燒膈肌,消耗津液,所以口渴。治療方法是針對上焦,可用人參白虎湯(二十四),再加黃連。

如不能食而渴者,脾虛也。叔和云:口乾饒飲水,多食亦肌虛。由脾素弱,不能為胃行其津液,故渴也。治在中焦,參苓白朮散(二十三)主之。

如自利而渴,邪傳腎也。《正理論》云:自利而渴者,屬少陽虛,故引水自救。蓋腎主五液,其脈絡於肺,系舌本。邪傳於腎,則開闔不司,故自利,自利則津液不足,腎水乾,不能上潤於舌,故大渴也。治在下焦,宜溫之,陳氏異功散(二十六)主之。

如渴而大便秘者,宜利之,四順清涼飲(二十七)主之。

白話文:

如果吃不下东西却感到口渴,是脾虚。叔和说:口干想要喝很多水,即使吃很多东西也是身体虚弱。因为脾本来就虚弱,不能帮助胃消化津液,所以才口渴。治疗要针对中焦,参苓白朮散可以治疗。

如果腹泻并伴随口渴,是邪气传到了肾。正理論说:腹泻并口渴,属于少阳虚,所以才会想要喝水来救急。因为肾主五液,其经络连通肺,连接着舌根。邪气传到肾,就会影响肾的开合功能,所以才会腹泻,腹泻就会导致津液不足,肾水干涸,不能滋润舌头,所以才会感到很渴。治疗要针对下焦,需要温补,陈氏异功散可以治疗。

如果口渴并且便秘,应该要通便,四顺清凉饮可以治疗。

3. 腰痛

瘡疹發熱,先腰痛者,最宜忌之。經曰:腰者,腎之府也。又曰:太陽所至為腰痛。蓋足太陽膀胱經為十二經首,其脈俠脊,入循膂絡腎。瘡疹之毒,起於右腎之下,循足太陽膀胱,散於諸經,乃邪由里傳表也。如初發熱,其腰即痛,此邪由膀胱直入於腎,故關節不利而腰痛,亟解毒以瀉少陰之邪,發表以通太陽之經,使邪氣不得以深入,瘡雖稠密,或可愈也。

治若以緩,則太陽之邪由表以傳於陽,少陰之邪由里以傳於陰,表裡受病,陰陽俱傷,榮衛之脈不行,臟腑之氣皆絕,或為黑陷,或為癢塌,終莫能救。

凡發熱便腰痛者,先服人參敗毒散(三),次服五苓散加獨活主之(二十八)。

白話文:

當瘡疹發作並發熱時,如果腰部先感到疼痛,這是最嚴重的症狀。經典中說:「腰部是腎臟的住所。」又說:「太陽經所到的地方就是腰部。」因為足太陽膀胱經是十二經絡之首,其經脈緊貼脊椎,循著脊柱進入腎臟,與之相連。瘡疹之毒發於右腎下方,沿著足太陽膀胱經,散佈到其他經絡,這是邪氣從內部侵入體表的表現。如果一開始發熱時,腰部就疼痛,說明邪氣從膀胱直入腎臟,所以關節不利而腰痛。必須迅速解毒,瀉除少陰經的邪氣,發散透徹太陽經的經絡,讓邪氣無法深入體內,即使瘡疹密集,也可能痊癒。

如果治療緩慢,則太陽經的邪氣會從體表傳到陽經,少陰經的邪氣會從體內傳到陰經,導致表裡受損,陰陽俱傷,氣血運行不通暢,臟腑之氣皆絕,可能會變成黑陷瘡或癢塌瘡,最終難以救治。

凡是發熱伴有腰痛的,應先服用人參敗毒散(三次),然後服用加了獨活的五苓散(二十八次)。

4. 腹痛

《內經》腹痛,皆屬於寒。惟有一症為熱。瘡疹腹痛,皆屬毒熱也。訣云:發熱肚中痛,斑瘡腹內攻,發多防不透,發少更防癰。是也。或有兼食積者。

如初發熱,便腹痛者,此毒氣內攻,須急治之,不可逡巡,以貽後悔;便調者,四君子湯(二十)去白朮加青皮、木香、山楂肉、枳殼;便秘二三日未行者,承氣湯(三十)主之。

白話文:

《內經》提到腹痛大多是寒症,只有一種情况是熱症。瘡疹引起的腹痛,則屬於毒熱。古人說:「發熱肚中痛,斑瘡腹內攻,發多防不透,發少更防癰。」也就是這個道理。也有一些情況會伴隨食積。

如果剛開始發熱就腹痛,這是毒氣內攻,要馬上治療,不能拖延,以免後悔。如果排便正常,可以用四君子湯減去白朮,再加上青皮、木香、山楂肉、枳殼;如果是便秘兩三天沒有排便,就用承氣湯來治療。

如發熱腹痛,大渴煩躁,大便秘,狂妄者,三乙承氣湯(二十)主之。

如發熱腹痛,大便如常者,化毒湯(三十二)主之。

如發熱腹痛,大便自利者,黃耆建中湯主之(三十)。

如瘡已出至收靨時,原無腹痛,忽然作痛,此必有飲食也。消息審問,曾因飲冷水者,五苓散主之(二十八),或用黃耆建中湯加白朮、乾薑、人參(三十一)。曾傷食者,問傷何物,丁香脾積丸主之(三十二),用原物湯送下。

白話文:

發熱腹痛

便祕、狂躁者:

  • 三乙承氣湯

大便正常者:

  • 化毒湯

大便自利者:

  • 黃耆建中湯

瘡口癒合過程中突發腹痛

因飲用冷水引起者:

  • 五苓散

或用:

  • 黃耆建中湯 + 白朮、乾薑、人參

因飲食不潔引起者:

  • 詢問食用何物,服用丁香脾積丸
  • 用原本的食物湯汁送服

如瘡已出至收靨,原無腹痛,忽然作痛,亦未傷飲食,但觀其大便何如。若便秘者,此燥屎也,以三黃丸(八)微利之;大便自利者,此虛痛也,黃耆建中湯(三十一)主之。

如因寒而痛者,理中湯(三十四)加白芍藥、桂主之。

如發熱時,心腹絞痛,煩悶叫呼,或瘡陷伏,脹滿疼痛喘促者,此惡毒之氣,攻刺腸胃,燔灼臟腑,必不可治。

白話文:

如果瘡瘍已經露出表皮,原本沒有腹痛,突然開始痛,也沒有傷食,就要觀察大便的情況。如果便秘,表示是燥屎,可以用三黃丸稍微通便;如果大便稀溏,表示是虛痛,用黃耆建中湯治療。

如果因為寒氣而疼痛,可以用理中湯加白芍、桂枝治療。

如果發燒時出現心腹絞痛、煩悶叫喊,或者瘡瘍陷下去,腹部脹滿疼痛、呼吸困難,這表示是惡毒的氣,侵犯腸胃,灼傷臟腑,這種情況就無法治療了。