錢乙

《錢氏小兒直訣》~ 卷一 (3)

回本書目錄

卷一 (3)

1. 急驚風症治

小兒急驚,因聞大聲,或驚而發搐,搐止如故。此熱生於心,身熱面赤,引飲,口中氣熱,二便黃赤,甚則發搐。蓋熱盛生風,陽盛而陰虛也。宜以利驚丸,除其痰熱,不可用巴豆之藥。

薛按:《秘藏保嬰集》云:急驚之候,牙關緊急,壯熱涎湧,竄視反張,搐搦顫動,口中氣熱,頰赤唇紅,脈浮洪數者,此肝經血虛,火動生風。蓋風生則陰血愈散,陰火愈熾:火動則肺金愈虧,肝木愈盛,宜滋肝血養脾氣。若屢服祛風化痰,瀉火辛散之劑,便宜認作脾虛血損,急補脾土。

若風火相搏,發熱抽搐,口瞤筋攣,痰盛者,用四物釣藤鉤,以生肝血清肝火,用四君子加當歸,以補脾土生肺金。若肝經血燥發熱。驚搐,目瞤筋攣,痰盛者,用六味丸以滋腎水,四君子以補脾土。若肺金克肝木,用六君子湯以實脾土,加芍藥、木香,以平肺金。若屢服驚藥,而脾胃虛寒者,須用六君子湯以補脾胃,丁香、木香以培元氣,否則必變慢驚。

白話文:

孩子突然驚嚇,可能是聽到大聲響,或是被嚇到而抽搐,抽搐停止後就恢復正常。這通常是心火過盛引起,孩子會發燒、臉紅、口渴、口氣熱、大小便發黃,嚴重時會抽搐。這是因為熱氣過盛生風,陽氣旺盛而陰氣虛弱。應當服用利驚丸來清除痰熱,不能使用巴豆類藥物。

根據《秘藏保嬰集》記載,孩子急驚時,牙關緊閉、高燒、流口水、眼神驚恐、四肢抽搐、口氣熱、臉頰發紅、嘴唇紅潤,脈搏浮快有力,這是肝經血虛,火氣上炎生風所致。風生則陰血更加散失,陰火更加熾盛;火動則肺金更加虧損,肝木更加旺盛,應當滋養肝血,健脾益氣。如果反复服用祛風化痰、瀉火辛散的藥物,反而會造成脾虛血損,應當急補脾土。

若風火交戰,出現發熱抽搐、口角抽搐、筋脈攣縮、痰多的情況,可以使用四物釣藤鉤,以滋養肝血、清熱降火;使用四君子湯加當歸,以補脾土、生肺金。如果肝經血燥引起發熱、驚搐、眼球震顫、筋脈攣縮、痰多的情況,可以使用六味丸滋養腎水,使用四君子湯補脾土。如果肺金克制肝木,可以使用六君子湯滋補脾土,並加入芍藥、木香,以平息肺金。如果反复服用驚嚇藥物,導致脾胃虛寒,需要用六君子湯補脾胃,用丁香、木香培補元氣,否則會轉變成慢性驚嚇。

愚治一小兒,因驚發熱,抽搐頓悶,咬牙作渴,飲冷,大便秘結,面色青赤,然印堂左腮赤甚。此心肝二經風熱相搏,乃形病俱實之症。先用瀉青丸料加炒黃連,煎服一劑,大便隨利,熱搐頓減。用抑青丸一服,諸症悉退,但面色痿黃,形氣倦怠,飲食少思。此病氣去而形氣虛也,用補中益氣湯,及地黃丸而安。

一小兒發熱,抽搐口禁,痰湧,此急驚風也。先用瀉青丸一服,六味丸二服,諸症頓退。又用小柴胡湯加芎、歸、山梔、釣藤鉤而安,繼以補中益氣湯而愈。

白話文:

一個小孩因為受驚嚇而發燒,抽搐、昏沉、咬牙、口渴,喝冷水,大便秘結,面色青赤,印堂和左腮特別紅。這是心肝二經風熱相搏,屬於實證。先用瀉青丸加上炒黃連煎服一劑,大便通暢,熱性和抽搐減輕。再用抑青丸一服,所有症狀都消失了,但面色發黃、體力虛弱、食慾不振、思維遲鈍。這是因為病氣消退,但氣血虛弱。因此,用補中益氣湯和地黃丸來調養。

另一個小孩發燒、抽搐、口不能言、痰多,這是急驚風。先用瀉青丸一服,六味丸兩服,症狀馬上消失。之後用小柴胡湯加入芎、歸、山梔、釣藤鉤,再接著用補中益氣湯調養,便痊癒了。

一小兒六歲,忽然發搐,目動咬牙,或睡中驚搐,痰涎湧盛。或用化痰祛風,面色青黃。此肝木剋制脾土,不能攝涎而上湧也。當滋腎水生肝血,則風自息而痰自消,用六味丸而愈。

一女子十二歲,善怒,睡中驚搐,遍身作癢,飲食少思,此肝火風熱,脾土受侮。用參朮柴苓湯,以清肝火、涼肝血、健脾胃而愈。

一個兒三歲,患急驚,面赤發熱,作渴飲冷。先君已用瀉青丸一服,熱去大半。翌早又自用前丸一服,即吐瀉發搐,面色赤白,手足指冷。余以為脾胃受傷,用六君子湯加羌、桂、升麻、柴胡,一劑頓安。前哲謂小兒易為虛實,攻伐之藥,中病即止,不可過劑。我先君蓋守此法

白話文:

一個六歲的小孩,突然抽搐,眼睛亂動、咬緊牙關,有時睡夢中也抽搐,痰液很多。有人用化痰祛風的藥物,但小孩面色青黃。這是因為肝木克制脾土,脾土無法收攝痰液,所以痰液往上湧。應該滋養腎水,生發肝血,這樣風自然會止息,痰也會自行消失。用六味丸治療,就痊癒了。

一個十二歲的女孩,容易生氣,睡夢中抽搐,全身發癢,食慾不振、思緒不集中。這是因為肝火風熱,脾土受到傷害。用參朮柴苓湯治療,可以清熱肝火、涼血肝血、健脾胃,最終痊癒。

一個三歲的小孩,患了急驚,臉色發紅發熱,口渴想喝冷飲。他的父親已經用瀉青丸治療了一劑,熱症減輕了一半。第二天早上,父親又給他服用了一劑瀉青丸,結果孩子嘔吐、腹瀉、抽搐,臉色紅白交加,手腳指頭冰冷。我認為這是脾胃受傷,就用六君子湯加上羌活、桂枝、升麻、柴胡,一劑就讓孩子安定下來。古人說小孩容易虛實交替,用攻伐的藥物,治好病就停止,不可過量使用。我的父親一直遵循這個原則。

一小兒三歲,因驚抽搐,發熱痰盛,久用抱龍丸等藥,面色或赤或青。此肝心二經血虛風熱,用六味丸滋養肝腎,佐以六君,加柴胡、升麻,調補脾胃而愈。

嘉興王舉人女七歲,因跌傷腿膝,兩臁腫潰,左腮色青,左關脈無。余意驚則氣散,而風熱鬱滯。先用四君子加升麻、柴胡、防風、釣藤,生血補肝而愈。

白話文:

一個三歲的小孩,因為受到驚嚇而抽搐,發燒痰多,長期服用抱龍丸等藥物,臉色時而發紅時而發青。這是肝心兩經血虛風熱,應該用六味丸滋養肝腎,輔以六君,再加上柴胡、升麻,調理脾胃,就能痊癒。

嘉興王舉人的女兒七歲,因為跌傷腿膝,雙腿腫脹潰爛,左臉頰發青,左關脈摸不到脈搏。我認為這是因為驚嚇導致氣散,並且風熱鬱結。先用四君子湯再加上升麻、柴胡、防風、釣藤,生血補肝,就能痊癒。

2. 慢驚風症治

小兒慢驚,因病後或吐瀉,或藥餌,傷損脾胃,而肢體逆冷,口鼻氣微,手足瘛瘲,昏睡露睛。此脾虛生風,無陽之症也,溫白丸主之。

薛按:《保嬰集》云:急驚屢發,用直瀉則脾損陰消,而變為慢驚者,當補脾養血,佐以安心清肺制木之藥,最為切當。竊謂前症多因脾胃虧損,肝木所勝,但用五味異功散加當歸,佐以釣藤飲子,以補脾土平肝木,亦多得效。如不應,用六君加炮薑、木香,溫補脾土。更不應,急加附子以回陽。

白話文:

小孩慢驚,是因為生病後或嘔吐腹瀉,或因服藥傷損脾胃,導致四肢冰冷,呼吸微弱,手腳抽搐,昏睡卻露出眼珠。這是脾虛生風,陽氣不足的症狀,溫白丸可以治療。

薛氏注解:「保嬰集」中說,小孩急驚反复發作,如果用瀉藥治療,會損傷脾氣、陰氣消退,轉而變成慢驚,應該補脾養血,並輔以安神清肺、制止肝木過旺的藥物,最為合適。我認為,這種病症大多是因為脾胃虧損,肝木過盛,可以用五味異功散加當歸,再輔以釣藤飲子,來補脾土、平肝木,效果也很好。如果效果不佳,可以用六君加炮薑、木香,溫補脾土。如果還是沒有效果,就必須緊急加附子回陽。

若用逐風驅痰之藥,反促其危也。每見小兒脾胃弱者,一病即成慢驚,不可泥為久病誤藥而後成也。《內經》云為慢脾風,言脾虛受病也,其意可見矣。

王氏子患吐瀉,或用藥下之,睡而露睛,瘛瘲身冷,此慢驚也。即用瓜蔞湯治之,而目開身溫,但二便不利。或用八正散,身復冷不食。即用益黃散、使君子丸,溫補脾胃。諸症悉愈。後又不語,用地黃丸以補腎,半月而愈。

白話文:

如果用驅散風寒、化痰的藥物,反而會加重病情。我經常見到脾胃虛弱的小孩,一病就變成慢驚,不能因為是久病就錯用藥物,最終導致病情加重。《內經》說這是慢脾風,意思是脾虛受到病邪侵襲。王氏之子患有嘔吐腹瀉,有人用藥物瀉下,結果孩子睡覺時眼睛睜開,身體抽搐發冷,這就是慢驚。用瓜蔞湯治療後,眼睛睜開,身體變暖,但是大小便仍然不順暢。再用八正散,身體又變冷,不願意吃東西。於是用益黃散、使君子丸溫補脾胃,所有症狀都痊癒了。後來孩子又不會說話,用地黃丸補腎,半個月後就恢復正常。

愚治一小兒停食吐瀉,先用克滯之劑,更加咬牙發搐,面色青白,手足指冷,眉唇抽動。余以為脾胃虛弱,因藥復傷肝木所乘而成慢驚矣。遂用六君子加木香、柴胡、升麻二劑頓安。大凡傷食停滯,雖見發搐等症,且勿用藥。待宿食化盡,胃氣漸健而自愈。設若強與飲食,或誤用藥餌,不惟甚其所有,而且生其所無矣。

舉人余時正子,傷食發丹,服發表之劑,手足抽搐,服抱龍丸,口瞤痰盛。余謂脾胃虧損而變慢驚矣,用六君加附子,一劑而安,再劑而愈。

白話文:

一位愚蠢的醫生治療一個小孩停食吐瀉,先用消食的藥物,反而讓小孩更加咬牙發抖,臉色青白,手腳冰冷,眉毛和嘴唇抽動。我認為是脾胃虛弱,因為藥物又傷了肝木,導致慢驚。於是用六君子湯加木香、柴胡、升麻,兩劑就安穩下來了。一般來說,食物積滯,即使出現發抖等症狀,也不要急著用藥,等積食消化完畢,胃氣恢復就會自然痊癒。如果勉強給他吃東西,或誤用藥物,不僅加重原有的症狀,還會引發新的病症。

舉人余時正子的兒子,食物積滯導致發熱,服用發汗的藥物後,手腳抽搐,又服用抱龍丸,結果口舌麻木,痰多。我認為是脾胃虧損導致慢驚,用六君子湯加附子,一劑就安穩,兩劑就痊癒了。

一小兒患抽搐,痰涎自流,或用驚風之藥益甚。視其面色黃白,余用六君子、補中益氣二湯而愈。

小兒初生壯熱吐哯,身體強直,手足抽掣,目反直視,是胎驚風症也。

薛按:前症多因娠婦忿怒驚恐,調攝乖常,或挾外邪,內傷於胎。蓋母有所觸,胎必感之。當用豬乳膏拭兒口中,或用惺惺散加漏蘆,令母煎服,使藥通乳中,兒病自愈矣。

白話文:

有一個小小孩患了抽搐症,口水不停地流出來,用治療驚風的藥反而更嚴重。我觀察他的面色發黃發白,就用六君子湯、補中益氣湯來治療,結果病好了。

小嬰兒剛出生就發高燒、吐奶,身體僵硬,手腳抽搐,眼睛往上看,這是胎裡驚風的症狀。

薛氏說:前述的症狀,大多是因為懷孕期間婦女怒氣沖沖、驚恐不安,或是生活起居不正常,又或是受到外邪侵襲,導致胎兒受到內傷。因為母親受到刺激,胎兒必定會受到影響。應該用豬乳膏塗抹嬰兒的嘴巴,或者用惺惺散加上漏蘆,讓母親煎湯服用,讓藥物透過乳汁進入嬰兒體內,這樣嬰兒的病就會自然痊癒了。