《薛氏濟陰萬金書》~ 序

回本書目錄

1.

婦人一科,古人稱以為難,以其嗜欲多於男子,又多經脈胎產一途,感邪且十倍,加以稟性恆執。余早歲學醫,求產科書,如《產寶》、《產經》、《良方》、《濟陰》等書,靡不周覽,往往汗漫雜出。惟吾家薛氏所傳《濟陰萬金書》最為得其要領,余更為銓次,始於調經,次以胎產,終以雜症,方有字號者,乃日常必用之方,吾家之秘也。家無恆產,此為恆業,囑我後人不可輕視,雖至親誼友,慎勿轉觀。

大明隆慶三年菊月,崑山平橋鄭敷政

余得鄭氏《濟陰萬金書》閱之,大是快心,但方論顛倒,故為重訂。其醫療之方,可云全備,學者誠得其要領而出以新機,則秦鏡在握,真可隨施而隨效者也。但和陽氏戒「勿輕傳」之語,竊有微憾。醫藥者,天下之公用也,仁者存心,事事求其公,猶或失之,奈何云「不可轉觀」,而忍夭折斯人之命哉!用付梓人,以傳諸寓內云。

康熙四十年桂月,北洲渚水方謨丕顯氏序

白話文:

婦科醫書序言

婦科一科,古人視為醫術中的難點。婦女比男子嗜欲更多,又牽涉經脈、胎產等特殊生理,更容易感受外邪,其程度更甚於男子十倍。再加上婦女稟性較為執拗,治療起來更為不易。

我年輕時習醫,遍覽《產寶》、《產經》、《良方》、《濟陰》等產科書籍,然而內容往往雜亂無章。唯有家傳的薛氏《濟陰萬金書》真正掌握了婦科醫術的精髓。我將其重新整理,以調經為始,胎產為中,雜症為終,並附上常用方劑,這都是我家的秘傳。

我沒有世襲家產,醫術就是我的家業,我囑咐後人不可輕視此書,即使是至親好友,也切勿傳閱。

大明隆慶三年九月,崑山平橋鄭敷政

我獲得鄭氏《濟陰萬金書》,閱讀後大感欣慰。然而書中方論排列顛倒,因此我重新編排整理。這本書的治療方法可謂完整詳盡,學者若能掌握其精髓,並發揮創新,就如同手握明鏡,治療效果立竿見影。

只是我對和陽氏所言「勿輕傳」感到遺憾。醫藥是天下大眾共同需要之物,仁者行醫,應以天下蒼生為己任,即使如此,也難免失誤,何況還說「不可轉觀」,而忍心見病人病逝呢?我決定將此書付梓印刷,以利天下人閱讀。