汪昂

《醫方集解》~ 理血之劑第八 (3)

回本書目錄

理血之劑第八 (3)

1. 養心湯

治心虛血少,神氣不寧,怔忡驚悸(心主血而藏神,經曰:靜則神藏,躁則消亡。心血虛則易動,故怔忡驚悸,不得安寧也)。

白話文:

治療心臟虛弱、血液不足,導致精神恍惚、焦躁不安,恐慌驚悸(心臟掌管血液且儲藏精神,經書說:精神在安靜時會安住在心臟,在煩躁時會消亡。心臟血液虛弱則容易受到外在環境幹擾,因此容易發生恐慌驚悸,難以安定)。

黃耆(蜜炙),茯苓茯神當歸(酒洗),川芎半夏曲(一兩),甘草(炙。一錢),柏子仁(去油),酸棗仁(炒),遠志(去心。炒),五味子人參肉桂(二錢半。)每服五錢。

白話文:

黃耆(用蜂蜜炙過),茯苓,茯神,當歸(用酒浸洗過),川芎,半夏曲(一兩),甘草(炙過。一錢),柏子仁(去掉油),酸棗仁(炒過),遠志(去掉中心。炒過),五味子,人參,肉桂(二錢半。)每劑五錢。

此手少陰藥也。人參、黃耆以補心氣,川芎、當歸以養心血,二茯、遠志、柏仁、酸棗以泄心熱而寧心神,五味收神氣之散越,半夏去擾心之痰涎,甘草補土以培心子,肉桂引藥以入心經,潤以滋之,溫以補之,酸以斂之,香以舒之,則心得其養矣。

白話文:

這是手少陰經的藥物啊。用人參、黃耆來補養心氣,用川芎、當歸來滋養心血,用白茯苓、遠志、柏仁、酸棗仁來清洩心熱,安寧心神,用五味子來收攝神氣,防止過度發散,用半夏來清除擾亂心神的痰涎,用甘草來補益脾土,以培育心臟,用肉桂引導藥物進入心經,用潤澤來滋養心臟,用溫暖來補益心臟,用酸味來斂藏心氣,用香氣來舒暢心臟,這樣就能夠讓心臟得到滋養了。

2. 人參養榮湯

治脾肺氣虛,榮血不足,驚悸健忘,寢汗發熱,食少無味,身倦肌瘦,色枯氣短,毛髮脫落,小便赤澀(經曰:脾氣散精,上輸於肺,此地氣上升也;肺主治節,通調水道,下輸膀胱,此天氣下降也;脾肺虛則上下不交而為否,榮血無所藉以生。

白話文:

用於治療脾肺氣虛,血液濡養不足,出現心悸、健忘、入睡後出汗、發熱、食慾不振、身體倦怠、肌肉消瘦、面色枯黃、氣息短促、毛髮脫落、小便赤黃疼痛的症狀。(根據《黃帝內經》記載:脾氣可以散發精氣,向上輸送到肺,這是地氣上升;肺主宰水液的調節,疏通水道,向下輸送到膀胱,這是天氣下降;脾肺虛弱,則上下陰陽失調而不相交,血液濡養無所依據而生。)

肺虛故氣短;脾虛故食少;心主脈,脈屬榮,榮虛血少,則心失其養,故驚悸健忘,寢汗發熱;肺主皮毛,脾主肌肉,血虛火盛,故肌瘦色枯,毛髮脫落也);亦治發汗過多,身振脈搖,筋惕肉瞤(汗為心液,汗即血也,發汗過多,則血液枯涸,筋肉無以榮養,故有振搖瞤惕之證)。

白話文:

肺虛所以會氣短;脾虛所以會食慾不振;心臟主導脈搏,脈搏屬於榮氣,榮氣虛弱血少,心臟就會失去滋養,所以會心悸健忘、盜汗發熱;肺臟主導皮毛,脾臟主導肌肉,血虛火旺,所以肌肉消瘦、面色枯黃,毛髮脫落(也治療發汗過多,身體震顫脈搏衰弱,筋骨惕動肌肉瞤動(汗液是心臟的液體,汗液就是血液,發汗過多,血液就會枯竭,肌肉無法得到滋養,所以會有震顫、瞤動的症狀)。

人參白朮黃耆(蜜炙),甘草(炙),陳皮,桂心,當歸(酒拌。一錢),熟地五味子(炒。杵),茯苓(七分),遠志(五分),白芍(錢半)。加薑、棗煎。

白話文:

人參、白朮、黃耆(用蜂蜜炙烤過)、甘草(炙烤過)、陳皮、桂心、當歸(用酒拌過,一錢)、熟地、五味子(炒熟並研成粉末)、茯苓(七分)、遠志(五分)、白芍(一錢半)。加入薑和棗一起煎煮。

此手少陰、手足太陰氣血藥也。熟地、歸芍養血之品,參、耆、苓、朮、甘草、陳皮補氣之品,血不足而補其氣,此陽生則陰長之義。且參耆五味,所以補肺(肺主氣,氣能生血),甘、陳、苓、術,所以健脾(脾統血,歸芍所以養肝肝藏血),熟地所以滋腎(腎藏精,精血相生)。

白話文:

這個藥方適合手少陰、手足太陰氣血不足的人服用。熟地、歸芍可以養血,參、耆、苓、朮、甘草、陳皮可以補氣。血不足,就要補其氣,這是陽生則陰長的意思。此外,人參、黨參、五味子可以補肺(肺主氣,氣能生血),甘草、陳皮、茯苓、白朮可以健脾(脾統血,歸芍可以養肝肝藏血),熟地可以滋腎(腎藏精,精血相生)。

遠志能通腎氣上達於心,桂心能導諸藥入營生血,五臟交養互益,故能統治諸病,而其要則歸於養榮也(薛立齋曰:氣血兩虛,而變現諸證,莫能名狀。勿論其病,勿論其脈,但用此湯,諸證悉退。喻嘉言曰:方內皆心脾之藥,而注肺虛,誤也,養榮原不及肺。昂按:肺主氣,凡補氣藥,皆是補肺,氣旺自能生血,即此便是養榮,便是補心補脾,理實一貫,古方補血湯,黃耆五倍於當歸,而云補血,豈非明證乎。況五臟互相灌溉,傳精布化,專賴傅相之功,焉得謂養榮不及於肺也哉。

白話文:

遠志能讓腎氣上達於心,桂心能引導諸藥進入營中生血,五臟相互交養,互利互益,所以能根治各種疾病,而其要點就在於滋養榮氣。(薛立齋說:氣血兩虛,而變現出各種症狀,無法說出具體名稱。不論其病情,不論其脈象,只要用此湯,各種症狀都能退去。喻嘉言說:方劑中的藥物都是補益心脾的,而直指肺虛,這是不正確的,滋養榮氣本來不會涉及肺。昂按:肺主氣,凡是補氣的藥物,都是補肺,氣旺自然能夠生血,這便是滋養榮氣,也就是補益心脾,道理是一貫的,古方中的補血湯,黃耆的用量是當歸的五倍,但卻說可以補血,這不是明確的證明嗎?況且五臟互相灌溉,傳導精華,散播變化,全靠相輔相助的功能,怎麼能說滋養榮氣涉及不到肺呢?

又按:生脈散,保肺藥也,而云生脈者,脈即血也)。