汪昂

《醫方集解》~ 補養之劑第一 (4)

回本書目錄

補養之劑第一 (4)

1. 天真丸

治一切亡血過多,形槁肢羸,飲食不進,腸胃滑泄,津液枯竭。久服生血益氣,暖胃駐顏。

精羊內(七斤。)去筋膜脂皮,批開入下藥末,肉蓯蓉,山藥濕者。(十兩),當歸(十二兩。)酒洗,天冬去心,一斤。為末,安羊肉內,縛定,用無灰酒四瓶,煮令酒干,入水二斗,煮爛,再入後藥:黃耆五兩,人參三兩,白朮二兩。為末,糯米飯作餅,焙乾,和丸。溫酒下。如難丸,用蒸餅杵丸。

此手足太陰藥也。喻嘉言曰:此方可謂長於用補矣。人參、羊肉同功十劑曰:補可去弱,人參、羊肉之屬是也。人參補氣,羊肉補形,而蓯蓉、山藥為男子之佳珍,合之當歸養榮,黃耆益衛,天冬保肺,白朮健脾,而其製法尤精,允為補方之首。

白話文:

天真丸

治療各種原因導致的失血過多,身體消瘦,四肢無力,食慾不振,腸胃消化不良腹瀉,體液枯竭等症狀。長期服用可以生血益氣,溫暖胃腸,美容養顏。

將七斤精瘦羊肉(去除筋膜、脂肪和皮)切開,加入藥粉。藥粉成分:肉蓯蓉、山藥(濕潤的,共十兩)、酒洗過的當歸(十二兩)、去心的天冬(一斤)。將藥粉放入羊肉中,紮緊,用四瓶無灰酒煮至酒干,再加入兩斗水,煮爛,然後加入剩下的藥粉:黃耆五兩、人參三兩、白朮二兩。將藥粉與糯米飯製成餅,烘乾,再製成藥丸。溫酒送服。如果難以製成藥丸,可以用蒸熟的餅搗碎後製成藥丸。

此方藥物主要作用於手足太陰經。喻嘉言評價說:這個方子真可謂善於使用補益藥物了。人參和羊肉功效相同,十劑藥物中:補益可以去除虛弱,人參和羊肉就屬於這一類。人參補氣,羊肉補形,而肉蓯蓉、山藥是男子滋補的珍品,再配上當歸養血,黃耆益衛氣,天冬滋潤肺陰,白朮健脾,而且其製作方法也十分精巧,堪稱補益藥方的首選。

2. 三才封髓丹

(《拔萃》)

降心火,益腎水,滋陰養血,潤而不燥。

天門冬,熟地黃(二兩),人參(一兩),黃柏(酒炒,三兩),砂仁(兩半),甘草(炙,七錢半。)麵糊丸。用蓯蓉五錢,切片,酒一大盞,浸一宿,次日煎湯送下。

此手足太陰、足少陰藥也。天冬以補肺生水,人參以補脾益氣,熟地以補腎滋陰,以藥有天地人之名,而補亦在上中下之分,使天地位育,參贊居中,故曰三才也。喻嘉言曰:加黃柏以入腎滋陰,砂仁以入脾行滯,甘草以少變天冬、黃柏之苦,俾合人參建立中氣,以伸參兩之權,殊非好為增益成方之比也。

本方除後三味,等分煎,名三才湯,治脾肺虛勞咳嗽。本方除前三味,名鳳髓丹《治要》:治心火旺盛,腎精不固,易於施泄。

白話文:

三才封髓丹

此方能降心火、益腎水、滋陰養血,且滋潤而不燥熱。

配方:天冬、熟地黃(各兩兩)、人參(一兩)、黃柏(酒炒,三兩)、砂仁(半兩)、炙甘草(七錢半)。製成麵糊丸。服用時,取肉蓯蓉五錢,切片,用一大盞酒浸泡一夜,隔天煎湯送服藥丸。

此方藥材作用於手足太陰經與足少陰經。天冬滋補肺經以生津液,人參補益脾經以益氣,熟地黃補益腎經以滋陰。方中藥材名稱涵蓋天地人三才,補益作用也分佈在上中下三焦,使天地之氣得以生長,人參居中協調,故名為三才封髓丹。喻嘉言說:加入黃柏以滋補腎陰,砂仁以行脾胃之滯,少量的甘草可減輕天冬、黃柏的苦味,幫助人參健脾益氣,使其效力更佳,此非簡單的增減藥物而已。

去除後三味(黃柏、砂仁、甘草),將其餘三味等量煎服,稱為三才湯,用於治療脾肺虛弱、咳嗽。去除前三味(天冬、熟地黃、人參),則稱為鳳髓丹,主治心火旺盛,腎精不足,容易遺精等症。

3. 大造丸

(吳球)

治虛損勞傷,咳嗽潮熱虛損:一損肺,皮槁毛落;二損心,血液衰少;三損脾,飲食不為肌膚;四損肝,筋緩不自收持;五損腎,骨痿不起於床。五勞者,志勞、思勞、心勞、憂勞、痰勞也。七傷者,大飽傷脾,大怒傷肝,強力舉重、久坐濕地傷腎,形寒飲冷傷肺,憂愁思慮傷心,風雨寒暑傷形,大恐不節傷志也。

肺為氣所出入之道,內有所傷,五臟之邪上逆於肺則咳嗽;潮熱者,如潮水之有期,晝熱夜靜者為陽盛,晝靜夜熱者為陰虛。《難經》云:損其肺者益其氣,損其心者調其榮,損其脾者調其飲食,損其肝者緩其中,損其腎者益其精。

紫河車(一具),敗龜板(二兩。童便浸三日,酥炙黃),黃柏(鹽、酒炒,杜仲酥炙。兩半),牛膝(酒浸),天冬(去心),麥冬(去心),人參(一兩),地黃(二兩。茯苓、砂仁六錢同煮,去之)。夏,加五味子,酒、米糊丸,鹽湯下;冬,酒下。女人去龜板,加當歸,乳煮糊丸。

此手太陰、足少陰藥也。河車本血氣所生,大補氣血,為君;敗龜得陰氣最全,黃柏稟陰氣最厚,滋陰補水,為臣;杜仲潤腎補腰(腰者,腎之府);牛膝強筋壯骨;地黃養陰退熱,制以茯苓、砂仁,入少陰而益腎精;二冬降火清金,合之人參、五味,能生脈而補肺氣。大要以金水為生化之源,合補之以成大造之功也。

白話文:

大造丸

本方治療虛損勞傷、咳嗽潮熱等症。虛損分五種:損傷肺則皮膚乾燥毛髮脫落;損傷心則血液減少;損傷脾則飲食不能滋養肌膚;損傷肝則筋脈鬆弛無力;損傷腎則骨骼痿弱臥床不起。五勞指過度用腦、思慮、操勞、憂慮、以及久病造成的勞損。七傷指暴飲暴食傷脾、大怒傷肝、用力過猛、久坐潮濕之地傷腎、受寒飲冷傷肺、憂愁思慮傷心、風寒暑濕侵襲傷身、過度驚恐傷神。

肺是氣出入的通道,肺部受損,五臟的邪氣逆上犯肺則咳嗽;潮熱是指發熱像潮水般有規律,白天熱晚上涼為陽盛,白天涼晚上熱為陰虛。《難經》說:損傷肺則益氣,損傷心則調和營衛,損傷脾則調理飲食,損傷肝則舒緩肝氣,損傷腎則滋補腎精。

藥方組成:紫河車(一副)、炮製過的龜板(二兩,用童尿浸泡三日,再用酥油炙黃)、黃柏(用鹽酒炒制,與杜仲同用酥油炙制,各半兩)、牛膝(酒浸泡)、天冬(去心)、麥冬(去心)、人參(一兩)、地黃(二兩,與茯苓、砂仁各六錢同煮後再取地黃)。夏季服用,加五味子,用米酒和米糊做成藥丸,用鹽湯送服;冬季服用,用酒送服。女性服用需去掉龜板,加入當歸,用人奶煮成藥丸。

此方為手太陰肺經、足少陰腎經藥物。紫河車是血氣所生,大補氣血,為君藥;炮製過的龜板、黃柏滋陰補水,為臣藥;杜仲潤腎補腰;牛膝強筋壯骨;地黃養陰退熱,茯苓、砂仁配伍,益腎精;天冬、麥冬降火清肺,與人參、五味子配合,生津養氣。總之,此方以金水二經為生化之源,綜合補益,以達到療效。