汪昂

《醫方集解》~ 經產之劑第二十一 (7)

回本書目錄

經產之劑第二十一 (7)

1. 當歸羊肉湯

治產後發熱自汗,肢體疼痛,名曰褥勞。

黃耆(一兩),人參,當歸(七錢),生薑(五錢。)用羊肉一斤,煮汁去肉,入前藥煎,服。如惡露不盡,加桂(辛熱行血);惡露已盡,加川芎;有寒,加吳茱萸;有熱,加生地汁;有氣,加細辛。

白話文:

黃耆一兩、人參、當歸七錢、生薑五錢。用一斤羊肉,煮出湯汁後去除羊肉,加入上述藥材煎煮,服用。如果惡露不斷,加入桂枝(辛熱,行血);惡露已盡,加入川芎;如果有寒,加入吳茱萸;如果有熱,加入生地汁;如果有氣,加入細辛。

此手足太陰、厥陰藥也。參耆補氣而固衛,當歸養血而調榮,生薑辛溫,引氣藥入氣分而生新血,羊肉甘熱,用氣血之屬以補虛勞,熱退而汗收矣。

白話文:

手足太陰、厥陰都是補肝脾、補腎的藥物。人參、黃耆補氣而固衛,當歸養血而調經,生薑辛溫,能將氣藥引導至氣分而生新血,羊肉甘熱,用能補氣血的食物來補虛勞,熱退而汗收。

本方除人參、黃耆,用羊肉(一斤),薑瘄(五兩),當歸(三兩),名當歸生薑羊肉湯(《金匱》):治產後腹中㽲痛,及寒疝腹痛,虛勞不足(㽲,音鳩,又音絞,急痛也)。

白話文:

這個方劑除了人參、黃耆,還用了羊肉(一斤)、生薑(五兩)、當歸(三兩),叫做當歸生薑羊肉湯(出自《金匱》) 專治產後腹中絞痛,以及寒疝腹痛,虛勞不足(㽲,讀音鳩或絞,意為急痛)。

2. 當歸散

(《金匱》)

婦人妊娠,宜常服之(婦人血少有熱,胎動不安,及數半產難產者,並宜服之。胎無疾苦,臨盆易產,產後百病,悉皆主之)。

白話文:

婦女懷孕期間,應該經常服用此方(如果有婦女血虛發熱,胎兒活動不安,多次流產或難產的,都應該服用此方。若胎兒沒有疾病,將來生產容易,產後各種疾病,此方都能治療)。

當歸,芎藭,芍藥,黃芩(一斤),白朮(半斤)。為末。酒調服,日二。

白話文:

當歸、川芎、芍藥各一斤,黃芩半斤,研成細末。用酒調服,每日兩次。

此足太陰、厥陰、衝任藥也。衝任血盛,則能養胎而胎安,芎歸芍藥能養血而益衝任;又懷妊宜清熱涼血,血不妄行則胎安,黃芩養陰退陽,能除胃熱;白朮補脾燥濕,亦除胃熱(胎氣繫於脾,脾虛則蒂無所附,故易落);脾胃健則能運化精微,取汁為血以養胎,自無惡阻、嘔逆之患矣。故丹溪以黃芩、白朮為安胎聖藥也。

白話文:

這是足太陰、厥陰、衝任的藥品。衝任的血氣旺盛,則能養育胎兒而胎兒安穩,川芎、當歸、芍藥能養血而益衝任;又懷孕應當瀉熱涼血,血不妄行則胎兒安穩,黃芩養陰退陽,能去除胃熱;白朮補脾燥濕,也去除胃熱(胎氣繫於脾,脾虛則胎兒無所依附,所以容易流產);脾胃健則能運化精微,取汁為血以養胎,自然沒有惡阻、嘔逆的毛病了。所以丹溪把黃芩、白朮當作安胎聖藥。

《易簡方》加山茱萸,治經三四月不行,或一月再至(數月不行者,血少也,滋之以芎、歸、芍藥,補之以白朮、山茱;一月再至者,脾虛有熱也,白朮能補脾,黃芩能涼血,山茱能固經)。

白話文:

《易簡方》中加入山茱萸,可以治療經期在三、四月都不來的情況,或者是一個月來兩次的情況(如果好幾個月都不來月經,這是因為血少了,可以用芎、歸、芍藥來滋養,用白朮、山茱來補益;如果一個月來兩次月經,這是因為脾虛有熱,白朮可以補脾,黃芩可以涼血,山茱可以固經)。

3. 啟宮丸

治子宮脂滿,不能孕育(婦人肥盛不孕者,以子宮脂滿壅塞,故不能受胎也)。

白話文:

治療子宮脂肪過多,導致無法懷孕(婦女體型豐滿但無法生育,是因為子宮脂肪過多阻塞,所以不能懷孕)。

芎藭,白朮,半夏曲,香附(一兩),茯苓,神麯(五錢),橘紅,甘草(二錢。)粥丸。

白話文:

芎藭、白朮、半夏曲、香附(一兩)、茯苓、神曲(五錢)、橘紅、甘草(二錢),做成藥粥。

此足太陰、厥陰藥也,橘、半、白朮燥濕以除其痰;香附、神麯理氣以消其滯;川芎散郁以活其血,則壅者通,塞者啟矣;茯苓、甘草亦以去濕和中、助其生氣也(肥而不孕,多由痰盛,故以二陳為君,而加氣血藥也)。

白話文:

此藥方為足太陰脾經、厥陰肝經的方劑,橘子、半夏、白朮可以燥濕以消除痰液;香附、神曲可以理氣以消除停滯;川芎散發鬱悶以活血,則壅塞的打通了,阻塞的打開了。茯苓、甘草也可以去除濕氣和中,幫助產生氣血。(肥胖不孕,多由於痰盛,因此以二陳湯為君藥,而加入氣血藥)。